Ольга Богатикова - Госпожа чародейка (СИ) [СИ]

Тут можно читать онлайн Ольга Богатикова - Госпожа чародейка (СИ) [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Госпожа чародейка (СИ) [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Богатикова - Госпожа чародейка (СИ) [СИ] краткое содержание

Госпожа чародейка (СИ) [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ольга Богатикова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что нужно сделать, чтобы вырваться из грязи в князи? Чтобы твои ум и талант оценили по достоинству? Закончить университет с отличием? Но в современном мире этого недостаточно. Навязаться в стажеры к великому магу? Ну… возможно. Главное следить за тем, чтобы этот маг случайно не разглядел в тебе не только сильного грамотного чародея, но и красивую девушку, а то придется уносить ноги. А спрятаться от наставника бывает ох как непросто…

Госпожа чародейка (СИ) [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Госпожа чародейка (СИ) [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Богатикова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Присоединяйся — сказала волшебница, освобождая мне место. — Угостить тебя?

— Нет, спасибо. Я не курю.

— И правильно делаешь, — кивнула она. — Курение — это зло. Я своих детей и внуков за сигареты знаешь, как гоняла! О! А сама вот курю. Правда, тайно, чтобы педагогику не портить. Сто раз бросала, а бросить так и не смогла. Ты, кстати, почему одна? И почему не танцуешь?

— Жарко там, — ответила я. — Вышла подышать воздухом.

— Понятно, — ответила госпожа Рома, аккуратно затушив окурок о металлический край стоявшей на перилах пепельницы. — А где Эрик?

— За напитками пошел.

— Тоже правильно. Так вы с ним, стало быть, вместе?

— Ну да, — ответила, не совсем понимая, что она имеет в виду. — Я же у него стажируюсь.

— Я не про стажировку, — снисходительно улыбнулась волшебница, — а про более близкие отношения. Прости мне мою бестактность, но вы ТАК друг на друга смотрите, что я, как старый боевой друг, искренне радуюсь за Эрика.

— Что вы такое говорите?… — поразилась я. — Госпожа Рома, вы ошибаетесь. Мы вовсе не любовники и никаких близких отношений у нас нет! Я действительно просто прохожу у господина Дорна практику! Еще помогаю ему в лаборатории, и веду вместо него прием местных жителей. И все!

— Не надо так волноваться, деточка, — мягко сказала пожилая дама. — Я тебя поняла. Прости меня, пожалуйста. Я уж было обрадовалась, что Эрик, наконец, покончил со своим затворничеством и вернулся в большой мир. Но раз ты говоришь, что он просто твой учитель, значит, так оно и есть.

Мне совсем не понравилась лукавая интонация, с которой говорила госпожа Рома. Ежику понятно, что она мне не поверила ни на грош.

— Вообще, Эрик — мужик хороший, — уже серьезнее продолжила моя собеседница. — Добрый, сообразительный, порой даже внимательный, готовить, опять же, умеет. Вот только он жуткий собственник и ревнивец. Если кого-то Дорн считает своим, всеми силами будет стараться привязать этого человека к себе.

— А разве это так уж плохо? — удивилась я. — Разве не все мы таковы в той или иной степени?

— Это ужасно, девочка, — без тени улыбки сказала Августа Рома. — В горячке ревности человек способен на любые безумства, и никогда не думает о последствиях. Будь с Дорном осторожнее. До сих пор страстно и безумно он любил только магию, к остальным быстро охладевал. Много их было, этих остальных — прирученных, привязанных, а после — раненых и разбитых его равнодушием.

Я коротко выдохнула. На самом деле, госпожа Рома, ничего нового вы мне не сказали. Уж я-то, прочитавшая в свое время все возможные книги и статьи об Эрике Дорне, воспоминания о нем друзей и знакомых, следившая за его жизнью через СМИ, прекрасно знаю, каким ловеласом большую часть своей жизни был мой наставник. Знаю, как много дамочек до сих пор мечтают выцарапать ему глаза, за то, что он променял их на работу, или на других женщин. Только вот причем тут я? Для меня Дорн — лишь научный руководитель… Или уже нет?..

Высказать свое мнение госпоже Рома по поводу ее предостережения я не успела — на балконе появился предмет нашего разговора со стаканом яблочного сока в руках.

— Вот ты где, — сказал наставник, протягивая мне стакан. — Держи. Единственный напиток на этом вечере, в котором я не обнаружил алкоголя.

— Спасибо, мастер, — ответила я и сделала глоток.

— Долго же ты искал, — насмешливо сказала ему моя собеседница.

— А ты снова втихомолку куришь? — в тон ей ответил Дорн.

— Ну не в зале же мне дымить, — пожала плечами волшебница. — Здесь самое место. Интересно было с вами пообщаться, ребята, да только мне, пожалуй, пора возвращаться домой. Самое веселое здесь уже случилось, а дома меня еще ждут дела и куча маленьких шалопаев.

— Всего хорошего, Августа, — улыбнулся мастер. — Приятно было с тобой повидаться.

— Веди себя хорошо, Дорн, — шутливо сказала чародейка, хотя взгляд ее при этом оставался серьезным. — Не обижай свою ученицу.

— Можешь не волноваться, — ответил ей чародей. — Лорелею я никогда не обижу.

От этих его слов у меня в груди снова стало горячо. Госпожа Рома махнула нам на прощание рукой и ушла в зал.

— О чем вы здесь без меня разговаривали? — поинтересовался мастер.

— Да так, о всякой ерунде.

Не рассказывать же, что мы обсуждали его моральные качества и наши с ним отношения!

— Ну, о ерунде, так о ерунде. Лея, ты еще не устала? Может нам тоже стоит вернуться домой?

— Может и стоит, — кивнула я. — Тем более уже поздно, а завтра еще куча работы в лаборатории.

— Завтра воскресенье, — напомнил чародей.

— И что?

— Ничего. Кажется, я плохо на тебя влияю, — он улыбнулся и протянул мне руку. — Пошли прощаться с остальными?

* * *

Рамку домашнего портала я переступила, держа мастера под руку. Он явно против этого не был, а когда я попыталась отпустить его локоть, удержал мою ладонь.

— Знаешь, мне сейчас очень захотелось выпить бокал вина, — сказал Дорн. — У меня есть прекрасное кессельское белое. Может быть, ты составишь мне компанию?

Я скептически посмотрела на него и снова попыталась высвободить руку. Маг не выпустил, сжал чуть сильнее.

— Только вино, Лея, — чуть хрипло сказал он. — Клянусь тебе, только вино.

Хм. А почему бы и нет?..

— Хорошо, — ответила я.

Мастер ослабил хватку и решительно повел меня в свою гостиную.

Когда мы переступили ее порог, Дорн щелкнул пальцами, и комната озарилась мягким приглушенным светом маленьких фонариков-светлячков.

— Располагайся, — сказал мне волшебник.

А сам ушел, чтобы через несколько минут вернуться с бутылкой и двумя бокалами.

Вино действительно было вкусным — терпким, но при этом очень приятным, с едва заметными грушевыми нотками.

Я пила его, сбросив босоножки и устроившись с ногами в одном из широких кресел, а мастер, тоже без обуви, сидел рядом прямо на пушистом ковре, опираясь о мое кресло спиной. Он был так близко, что я могла неловким движением руки задеть его плечо. В какой-то момент мне подумалось, что еще пару недель назад эта близость вызвала бы у меня чувство неловкости, но сегодня она мне почему-то была очень приятна.

— Как тебе вечеринка? — поинтересовался Дорн, глядя, как дрожат на стенах полутемной гостиной отблески волшебных огоньков.

— Отлично, — призналась я, беззастенчиво рассматривая профиль его лица. — Оказывается, степенные маги умеют здорово веселиться.

— Никому об этом не рассказывай, — улыбнулся волшебник. — А то подорвешь их авторитет и репутацию.

Я сделала глоток вина.

— Мастер, можно вопрос?

— Лея, почему бы тебе не называть меня по имени?

Он повернул голову и испытующе посмотрел мне в глаза. Этот взгляд и, мягко говоря, неожиданное предложение, нарушающее между нами всякую субординацию, изрядно меня смутили. В первый момент я даже не нашла что ответить, только растерянно моргнула.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Богатикова читать все книги автора по порядку

Ольга Богатикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Госпожа чародейка (СИ) [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Госпожа чародейка (СИ) [СИ], автор: Ольга Богатикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x