Крис Колфер - История о магии [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:История о магии [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-120167-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Колфер - История о магии [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.
За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!
Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.
История о магии [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Комната напротив принадлежала Скайлин. Пола в ней не было – сразу за порогом начиналась купальня. Стены и потолок покрывала голубая фарфоровая плитка, а на воде качалась кровать в виде гондолы.
Дверь в третью комнату оказалась стальной. Мадам Грозенберри с силой налегла на нее и открыла.
– Ксантус, думаю, это твоя комната.
Она, как и дверь, вся состояла из стали. Окон в комнате не было, как не было и вещей, которые могли легко воспламениться, – даже кровать была застелена постельным бельем из фольги. Вместо ковра или плитки на полу лежали железные решетки, а вместо потолка над головой виднелся огромный дымоход.
– Тут как в гигантской печи! – с восторгом заявил Ксантус. – Даже если я сниму медаль, все равно никого не спалю!
– Да, это подходящее место, чтобы выпустить пар, – заметила мадам Грозенберри. – Ну, Эмеральда, твоя комната следующая.
За четвертой дверью оказалась темная комната с земляными стенами. Там стояла кровать с четырьмя сталагмитовыми столбиками и балдахином, рядом был шкаф в виде вагонетки и верстак, на котором лежали груды угля. Эмеральда вошла внутрь и почувствовала, что вернулась домой.
– Здесь как в моей пещере в шахте, – сказала она. – Даже пахнет гномами.
– Надеюсь, это избавит тебя от тоски по дому, – проговорила мадам Грозенберри. – Ну и, наконец, комната Бристал.
Последняя, пятая дверь вела под крышу башни. В комнате была точно такая же кровать, как в доме Эвергринов, и большое уютное кресло, как в библиотеке Чариот-Хиллз, в котором Бристал любила читать, а от пола до потолка вдоль стен тянулись полки с сотнями книг. На подставке в углу лежало несколько дюжин очков, и, подобно шляпной коллекции мадам Грозенберри, они были всевозможных расцветок.
Увидев все это великолепие, Бристал расплакалась от счастья, а сердце чуть не выпрыгнуло у нее из груди. Она пробежала глазами по названиям на корешках и погладила их, словно приветствуя давно потерянных и наконец-то обретенных друзей.
– «Сказания о Сурке Смельчаке», со второй по десятую часть! А я и не знала, что у этой истории есть столько продолжений!
– О, взгляни. – Мадам Грозенберри показала на одну из книг. – Здесь есть даже экземпляр «Правды о магии». Возможно, ты захочешь дочитать ее до конца. Я, конечно, не настаиваю. – Она улыбнулась. – Ладно, ребята, на этом осмотр замка завершен. Вы можете сами побродить по другим комнатам и башням, но, боюсь, вы найдете только кладовки, покрытые паутиной.
Неожиданно раздался перезвон, возвещающий о начале ужина. В отличие от гонга в исправительном учреждении, этот сигнал звучал мелодично и торжественно, будто приглашал на театральное представление.
– Похоже, миссис Ви готова подать ужин, – сказала мадам Грозенберри. – Не будем заставлять ее ждать.
Ученики вышли вслед за ней в коридор, но Бристал ненадолго задержалась в своей комнате. Из всех удивительных вещей, которые она сегодня повидала, ничто не могло сравниться с тем, что теперь у нее была собственная библиотека.
На ужин подали три блюда: томатный суп, запеченного цыпленка с морковью и черничный пирог. Кроме ягод и кекса, которыми Бристал перекусила в карете, она ничего не ела, поэтому угощение уплетала за обе щеки. Ей не верилось, что теперь каждый день ей будут подавать по три блюда за раз. После скудного рациона в исправительном учреждении распорядок в академии казался невиданной роскошью.
За ужином мадам Грозенберри делилась с новыми учениками историями о том, какие препятствия ей пришлось преодолеть, чтобы открыть академию. Фея рассказала, как встретилась с правителями четырех королевств и как, несмотря на настойчивые просьбы и убедительные доводы, получила дозволение набрать учеников только от правителя Южного королевства Чемпиона XIV. Бристал, Ксантус и Эмеральда жадно слушали истории наставницы.
– Можно мне воды? – попросил Ксантус после того, как слопал третий кусок черничного пирога.
– Сейчас налью, – отозвалась Скайлин.
Она наклонилась над столом и поднесла руку к кубку Ксантуса. Из ее указательного пальца потекла струйка воды, и кубок наполнился до краев. На Бристал и Эмеральду трюк Скайлин произвел сильное впечатление, а вот Ксантус не оценил, что вода вылилась прямо из нее.
– А другая вода есть?
Одна только Тангерина весь ужин всячески показывала недовольство. Если новенькие говорили, она фыркала, а на любой их вопрос закатывала глаза. Еще ее очень раздражало, что ребята почти ничего не знают о магии: по ее мнению, они могли бы восполнить пробелы, прежде чем приезжать сюда.
– Ну и что ты умеешь? – снисходительно обратилась Скайлин к Бристал.
– В смысле?
– Я знаю, что вы здесь, потому что обладаете магическими способностями, но какой у тебя конек?
– Какой еще конек? – недоуменно переспросила Бристал.
Тангерина и Скайлин удивились ее невежеству.
– Самая сильная сторона твоих магических способностей, – объяснила Тангерина. – Обычно это характерная черта, которая выявляет твою магию и делает тебя непохожей на других. Мой конек – это пчелы, у Скайлин – вода, а, судя по обстановке комнаты, у Ксантуса это связано с огнем.
– А-а-а, вот почему там все металлическое, – вставила Скайлин. – А я-то надеялась, это как-то связано с готовкой. Жаль.
Тангерина пропустила слова подруги мимо ушей.
– В общем, с Ксантусом все понятно, а вот насчет вас двоих у меня сомнения.
Эмеральде не понравилось желание Тангерины распределить их по группам. Закрыв глаза, она положила ладонь на каменный стол и в мгновение ока превратила его в огромный аметист.
– Вот мой конек, – бросила она.
Тангерина и Скайлин изо всех сил пытались сохранить невозмутимость, но волшебство Эмеральды вызвало у них подлинное восхищение.
– Ну а ты, Бристал? Какой у тебя конек? – не унималась Скайлин.
– Думаю, у меня его нет, – призналась Бристал. – Я применяла магию только с помощью заклинания.
– У всех фей есть своя особенная черта. – Тангерина скрестила руки на груди. – Может, твоя особенность – ничего особенного ?
– Тангерина, спрячь, пожалуйста, жало, – одернула ее мадам Грозенберри. – Бристал показала способности к сотворению, и у нее одна из самых ярких звезд на моей Карте магии. Ничего страшного, что ее характерная черта пока не проявилась, в скором времени это точно случится.
Мадам Грозенберри подмигнула Бристал в знак поддержки, но слова Тангерины сильно задели девочку. Из всех учеников только у нее не было никакой явной особенности, поэтому она чувствовала себя неполноценной. Наверное, ей вообще не место в академии. От смущения Бристал покраснела. Когда же закончится этот ужин?
– Что ж, одно я знаю точно, – встряла в разговор миссис Ви. – Моим коньком всегда была стряпня, а если кто-то не согласен – бегом ловить грифона! ХА-ХА!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: