Чайна Мьевилль - Кракен [litres]
- Название:Кракен [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-109040-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чайна Мьевилль - Кракен [litres] краткое содержание
Кракен [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не глупите, – сказал Фитч. Он заикался. – Ни у кого в мыслях, ни у кого нет… зачем нам?..
– Вы… – прошептал Пол. – Он прав, – и придвинулся к двери.
– Стой! – крикнул Фитч, но когда его последние пригодные к бою лондонманты вышли вперед, их встретил Дейн.
– Назад, – сказал Билли, уже стоя рядом с Дейном. Защищая Пола. – Какого хрена вы задумали? – спросил он.
Грузовик доехал до знака «стоп», или красного света, или аварии, или просто приостановился, и Пол не медлил. Он открыл дверь, и сзади вильнуло свечение фар – видимо, какой-то испуганный автомобилист узрел кракена. Слишком быстро, чтобы его остановить, Пол уже был внизу, снаружи, вне досягаемости, с чернилами и бумагой в руке, захлопывал дверь.
– Вот отстой! – крикнул Дейн. Возился с дверью, но грузовик – с ничего не знающим водителем – ускорялся. Когда Дейн наконец открыл кузов, они уже отъехали и Пол пропал.
– Надо его найти, – сказал Билли. – Надо… – Вернуть его лондонмантам, Фитчу, который не стал отрицать обвинения чернил? Билли колебался. Да и Дейн что-то совсем не торопился с дверью.
69
– Вы его отпустили, – сказал Фитч. – У нас был Тату – и вы его отпустили .
– Только не начинай мне тут, – сказал Билли. – Захлопни пасть. Пол – не Тату.
– Мы не собирались позволить его убить, Фитч, – сказал Дейн.
– Мы не собирались его убивать.
– Мы тебя видели, – ответил Билли. – Даже в глаза ему смотреть не мог. Не строй из себя невинность – мы знаем, что вы сделали с Адлером.
– Теперь любой может захватить Пола, и тогда у нас всех будут проблемы, – сказал Фитч. – В моих намерениях не было причинять ему вред, но я не собираюсь извиняться за то, что рассматривал все варианты…
– Рассматривал все варианты? – более-менее кричал Билли.
– Что? – спросила Сайра Фитча.
– Прямо у нас в руках был один из двух королей Лондона, – ответил Фитч. Он дрожал. – Ответственный бог знает за что. Нужно было суметь овладеть ситуацией. Что мы могли?
– Поверить не могу, что это слышу, – сказала Сайра. – Мы не убийцы .
– Ох, какая драма. – Фитч пытался казаться невозмутимым.
– Ты не собирался его отпускать, – сказал Билли. – Ты не думаешь, что с него уже хватит быть чужой собственностью?
– Вопрос был открыт для обсуждения, – сказал Фитч.
– Предполагаю, – ответил Билли, – что Пол категорически возражал бы против внесения предложения, будто его заключение или смерть – самые лучшие варианты. Спорю, он бы категорически поддержал тех, кто склоняется к чему угодно другому.
– Да вы выслушаете наконец? – сказал Фитч. – Пол знает, где мы.
– О чем ты? – спросил Билли. Обвел рукой трейлер: – Я сам не знаю, где мы, а ведь я здесь.
– Он знает, как мы перемещаемся; он видел транспорт. Если Тату снова возьмет над ним верх – и у него уже получалось , – тогда он соберет свои силы и войска, и у нас начнутся серьезные проблемы. Надо исходить из того, что наша позиция скомпрометирована.
Казалось, что темно так долго, словно после ночи сразу началась ночь, перескочив через день. Пол был не против. Ему это нравилось. Он лавировал вокруг звуков, глубоко дышал и шел на лондонскую тишину. Он был в панике, в восторге. Впервые за много лет он жил без няньки и угрозы, сам решал, куда идет.
Так куда он шел? Он долго бежал. Он узнал, что в эту ночь бежали многие. Замечал их на перекрестках, на развязках – спасавшихся от катастроф, дышавших им в затылок.
Несмотря на годы попыток отстраниться от того, что приказывали и совершали чернила на спине (воспоминания об убийствах позади, близкие крики тех, чью смерть он не видел), Пол нахватался криминальных идей. Как иначе? Он знал, что большинство беглецов ловят потому, что они недооценили, как далеко должны уйти, и рано замедлялись, так что просто продолжал бежать.
Рука сжимала чернильницу. Он чувствовал, как жидкость кусает большой палец, когда плещется. Она была слишком слаба для чего-то еще. Он знал, что его будут искать не только лондонманты, но и старые сотрудники Тату, скучающие по боссу. Он знал, что его найдут.
Охотиться будут Госс и Сабби. Если их купишь – то купишь. Им неймется вернуться на службу набитому дураку на его спине.
В этот раз Пола покалечат. Он знал, что его ослепят, заточат без конечностей, заставят глотать витаминозную кашу без языка, который ему тоже не дозволят.
Наконец-таки он замедлился. Он не чувствовал усталости. Осторожно огляделся.
– Что, бесишься? – прошептал он так, чтобы слышала только его кожа. – От незнания, что происходит – слепой и немой? – Наверняка чувствуешь, что я бегу.
Он услышал звон стекла. Почувствовал фишечные взрывы, которые в новостях, скорее всего, нервно представят «коктейлями Молотова». Пол перескочил через железную ограду на замусоренный угол между улицами – озелененный недосмотр, слишком маленький, чтобы считаться сквером. Съежившимся беглым зверьком вдали от глаз домов он залег в кустарниках и стал думать.
Тату не подавал голос. Наконец Пол встал. Тату не двигался. Пол поставил перед собой маленькую чернильницу. Уставился на нее так, словно попытает удачи с врагом его кожи-мучителя, словно будет сотрудничать с Гризаментом. Наблюдал, как за ним наблюдают чернила.
Прошептал им.
– Спасибо за предложение, – сказал он. – Спасибо. За… ну знаешь. Предупреждение. И обещание позаботиться. Спасибо. Ты думаешь, мне хочется, чтобы теперь мной рулил ты ?
Встал. Расстегнул ширинку и размашисто нассал в емкость, растворяя и разбрызгивая крошечную сущность пепельного короля Лондона, буквально смешав с мочой и грязью.
– Иди в жопу, – прошептал он. – Тоже иди в жопу. Иди в жопу точно так же, как он.
Когда он закончил, в бутыльке осталась только моча. Он достал бумагу, на которой рука Билли позволила Гризаменту писать себя. Любезный ветер раздвинул последнюю упрямую листву, чтобы уличный фонарь светил прямо на бумагу. Пол просмотрел все страницы. Складывал сведения о Билли из обрывков в его сумке. Лоскутный детектив. Он размышлял.
На одной странице он задержался. Сел спиной к ограде, читал и перечитывал много раз. Сложил, приложил ко лбу, думал и думал.
Наконец, снова топча улицы своими поношенными «Конверсами», нашел телефонную будку. Пробрался через дебри фирм, переводящих оплату на абонента и забирающих свою долю – даже в эту ночь, – пока не дозвонился до номера на бумаге. Голосовая почта.
– У меня листовка, которую вы распространяли, – сказал он. Прочистил горло. – Это Мардж? У меня ваша листовка. Я знаю, где Билли. Хотите встретиться? Я знаю, сегодня на улице странно, но либо сейчас, либо уже никогда. Я жду здесь. Вот номер. Позвоните, когда получите сообщение. – Он назвал номер. – Я хочу, чтобы вы меня забрали, и хочу, чтобы вы приехали немедленно. Я расскажу всё.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: