Андрей Вольмарко - Жемчуг (СИ)
- Название:Жемчуг (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Вольмарко - Жемчуг (СИ) краткое содержание
Жемчуг (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я полевой лекарь, полевой! — ревел в ответ охотник, нависая над алхимиком. — Я не собираюсь являть тут чудеса! Мне сказали зашить — я зашил!
— Я сказал обработать и подождать, пока я найду нужную иглу! — Синг отшатнулся и взмахнул руками. Несколько ближайших охотников уже недобро косились на него, но сейчас, похоже, алхимика это нисколько не волновало.
— Я зашил рану так, как…
— Ай, идите в бездну! Я не собираюсь разговаривать с мясником, которого кто-то по ошибке назвал лекарем! — Синг зло направился к Мареку. — Так не зашивают уже лет пять!
— Я так зашивал сотни бойцов и никто не жаловался! — бросил ему вслед лекарь, обиженно хмурясь. — Никто не жаловался, понятно?!
— Конечно, ведь мёртвые не жалуются!
Пёрышко с тревогой уставилась на него. Руки по локоть в крови, фартук тоже…
— Он жив, — буркнул Синг, пытаясь вытереть руки фартуком.
Пёрышко громко выдохнула, чувствуя огромное облегчение. Слава богам…
— Ваш мясник чуть не прикончил его, — Синг не поднимал взгляда на Марека — просто с какой-то пугающей сосредоточенностью оттирал руки от крови.
— Простите, он привык работать быстро. Ему чаще доводится латать тех, кто пострадал в бою, — тон Марека ни разу не был извиняющимся. Скорее — угроза и предложение принять те слова, которые он предлагает, пока он не нашёл других. — Он хороший лекарь.
— Может быть, — угрюмо согласился Синг. — В любом случае, спасибо за помощь.
Пёрышко едва не схватила его за руку, но вовремя себя одёрнула.
— Как он? — осторожно спросила она, ощущая повисшую в воздухе неловкость.
— Спит. И я тоже не прочь отдохнуть, но вынужден вернуться и заняться ещё тремя раненными, — он посмотрел ей в глаза, и Пёрышко с удивлением поняла, что Синг выглядит уверенным и собранным. Впервые с их знакомства. — Не натвори дел, пока мы за тобой не глядим.
— А можно мне к нему…
— Нет, — Синг хрустнул суставами, разминая ладони. — Я ещё не закончил.
Пёрышко смотрела ему вслед со смешанными чувствами. Ей хотелось поблагодарить его за то, что он помог Варгу. Хотелось сказать, что она рада, что с ним всё в порядке. Хотелось оскорбить за его холодность и надутость.
Поэтому она просто промолчала, глядя вслед тощему коллегисту. Промолчать, чаще всего, лучшее решение.
Не в силах больше стоять, Пёрышко сползла по стене и спрятала лицо в ладони. Боги, что за день…
— Трое моих людей и ваш северянин, — Пёрышко бросила на него недовольный взгляд. Он что, не может помолчать хотя бы минуту?! — Потери небольшие, но — потери.
— Они просто ранены. Всё будет хорошо, — по крайней мере, ей хотелось в это верить.
— И, тем не менее, они поплатились болью за участие в нашем деле.
— К чему вы ведёте? — Пёрышко надоела эта болтовня. Она хотела пойти к Варгу и отдохнуть.
— К тому, что было бы неловко, если бы вы скрывали от меня что-то. После того, что я для вас сделал. Как я спас вас, в конце концов, — Марек говорил отстранённо, будто бы не с ней и вообще с кем-то, кого здесь не было.
И этот его тон пугал её едва ли не сильнее, чем сказанное.
— Вот потому я от вас ничего и не скрываю, — Пёрышко нервно убрала чёлку с лица, стараясь избегать пытливого взгляда охотника.
— Даже, скажем, книжицу, которую вам отдал старик?
— Даже её, — Пёрышко нервно сглотнула. — Особенно её. Это дневник этого ненормального. Он прожил тут невесть сколько и вёл записи. Думаю, я смогу почерпнуть оттуда что-нибудь интересное.
— Он явно не местный. Местные не умеют ни читать, ни писать, за редким исключением. И уж точно не ведут дневников.
— Я не спрашивала его об этом, и вряд ли это имеет значение, — уклончиво ответила Пёрышко. Проклятье, ей совершенно не нравилась эта беседа!
— Позвольте взглянуть на этот дневник, — Марек требовательно протянул руку.
Его тон не допускал никаких возражений. Просто озвучивание требования — и скрытая угроза.
Скривившись, Пёрышко достала потрёпанный журнал и протянула его охотнику. В конце концов, глупо было бы рисковать жизнями Варга и Синга из-за этой писанины. Это того не стоит.
— Вы всё равно ничего не поймёте, — устало произнесла она. — Всего его записи написаны… — она позволила себе едкую усмешку. — В необычный манере, так сказать.
Охотник не ответил — молча и сосредоточенно изучал дневник.
— В любом случае, — Пёрышко закрыла глаза и уронила голову на грудь. — Это всё не важно, верно?
— Ворлон де Крис? — недоверчивый шёпот Марека заставил её вздрогнуть и в ужасе поднять на него глаза.
Охотник изумлённо распахнул глаза и с каким-то трепетом провёл рукой по страницам журнала.
— Это работа Ворлона де Крисе… — уверенно проговорил он. — Милосердные боги, орден заказывал ему столько исследований! Откуда это у тебя?! — Марек перевёл на неё пылающий взгляд. — Ты нашла его труп?!
— Он сам отдал мне это, — Пёрышко устала удивляться и выказывать удивление. Поэтому просто махнула рукой в сторону. — Сейчас двое ваших людей допрашивают его.
Марек на мгновение замер, совершенно ошеломлённый. А затем ринулся прочь с неподобающей, на взгляд Пёрышко, спешностью.
Боги, да даже если это и не было бы шансом спасти Смотрящего — не стоит ли само зрелище ещё одного усилия?
С трудом поднявшись, она поплелась следом за Мареком.
Ещё только подходя к дому, в котором охотники вели допрос, она уже слышала крики.
— Уберите от него руки! — взбешённый клёкот Марека. — Милосердная Сестра, вы с ума сошли?!
— Но нам же было велено допросить…
— Убери грёбаный нож!
Пёрышко прислонилась к дверному косяку плечом, с интересом наблюдая за разворачивающейся сценой.
— А, ты, — Смотрящий с приветливой улыбкой помахал ей связанными руками, и Пёрышко кивнула в ответ.
— Расставание было недолгим, да? — поинтересовалась она.
— Убирайтесь! — Марек толкнул одного из допрашивающих к дверям. — И смой с себя кровь!
Когда двое злых охотников проходили мимо, Пёрышко явно различила недовольное «мудак».
— Ты, — Марек уселся за стол напротив Смотрящего. Охотник выглядел в крайней степени возбуждённым.
— Вы, — вежливо поправил старик, улыбаясь. О, Пёрышко знала эту улыбку. Она не предвещала Мареку приятного разговора. — Я довольно стар. Уважай возраст, парень.
Пёрышко с ухмылкой смотрела, как «парень» неловко провёл рукой по седеющим вискам.
— Да, хорошо… Вы. Вы… Как вас зовут?
— О, это хороший вопрос. Я называю себя Смотрящим. Но вот эта девчонка, — Смотрящий указал на Пёрышко, — предпочтёт назвать меня Ворлоном де Креси.
— И будет права? — Марек подался вперёд. Боги, как же много для него это значит!
— Пожалуй, — равнодушно пожал плечами Смотрящий. Будто бы речь шла о чём-то совершенно неинтересном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: