Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]
- Название:Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] краткое содержание
Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Минуту в зале царило полное молчание.
– Высокому господину Шу не понравилось наше жалкое заведение? – Ровным, лишенным каких-либо эмоций, голосом сказал Вуссон Бо.
– Дядюшке Бо не стоит беспокоиться. – Вздохнул я… мне б его проблемы. – Господин Шу Ливей слегка расстроен по другому поводу. А дядюшке Бо расстраиваться не нужно, а нужно готовиться к завтрашнему дню, когда многочисленные гости пожелают узнать, что же случилось в этом богатом на события и на интересных посетителей ресторане «Дядюшка Бо»!
И дядюшка Бо воссиял снова.
– Ты живешь здесь? – Спросил я Мару.
Девушка снимала маленькую квартирку на западной окраине Мацана. Насколько знаю, тут самые дешевые дома и квартиры. Даже с учетом того, что на окраинах наем квартир всегда дешевле. Тут даже постоялых дворов и гостиниц нет – просто не выдержат конкуренции с арендодателями-одиночками.
– Девятнадцатый дом на четвертой Закатной улице? Да, господин.
– Пустишь переночевать? Я заплачу. И руки распускать не буду. Честно. Мне хватит ровного пола – лишь бы крыша над головой была.
– Господину некуда идти? Как же так? Он же знакомый самого господина Шу Ливея!
– А вот сейчас ты издеваешься! – Я похлопал по девичьей ладошке, лежащей у меня на локте.
– Прошу простить, господин. – Едва заметно улыбнулась она. – Я не возражаю. И тоже обещаю не распускать руки… первой.
– Я настолько хорош? – Скептически уточнил я. – Учти, у меня нет денег, чтобы отплатить тебе за твою… благосклонность.
– Мне понравился голос. И сильные руки. И запах.
Что-то я не понял. Кто кого вообще клеит, а?! А запах… запах – да – целый день на Турнире. Даже влажными тряпками, смоченными в растворе уксуса, не обтирался.
Стоп! Запах! Я наклонился к ее шее и втянул носом воздух… она, поеживаясь, хихикнула от щекотки.
– Ты что-нибудь принимала перед тем, как… подошла к нам?
– Настойку лавакоса. Я не знала, чем закончится разговор.
Я поймал себя на том, что так же, как Ливей, запустил пятерню в затылок.
– Послушай, Мара! Когда не знаешь, чем закончится разговор, последнее, что нужно принимать – это лавакос! Как ты теперь думаешь выкручиваться-то?
– Разве господин не поможет мне с этим? Я была уверена, что он не только может помочь бедной девушке, но уже полчаса готов это сделать, томясь от напряжения своего нефритового скипетра!
Она чуть сжала ладонь, лежащую на моем локте. И я только сейчас сообразил, что тонкие изящные пальчики лежат как раз на внутренней стороне моего бицепса, там, где пульсирует плечевая артерия.
Ять! Это что получается – она всю дорогу от ресторана меня читала ?! Как я тогда проверял правдивость на допросе Шу Шан?!
Я спешно прокрутил в голове все, что ей рассказывал по пути. И облегченно выдохнул – кажется, ничего критичного. Особо не врал. Ну, так… приукрашивал художественного накала ради и произвести впечатление на девушку для.
– Люди так забавно к этому относятся… – Мягко рассмеялась она, легко проведя пальцами другой руки по моему лицу.
Я невольно нахмурился, чем вызвал новый приступ веселого смеха. Но щекотное, будто пушинкой, ощущение пальчиков на лице тут же вызвало вполне определенную реакцию.
– Кстати… эта скромница Мара Бейфанг так и не узнала фамилию достославных предков этого честного господина.
– Лю. Лю Фан.
– Приятно узнать вашу достойную фамилию, добрый господин Лю Фан. Прошу помочь этой девушке приготовить вечерний успокаивающий чай из…
– К демонам чай! – Я подхватил ее на руки. – Матушка научила этого способного Лю Фана основам управления Ци через Чжень-Цзю…
– Эта любопытная Мара Бейфанг с радостью испытает мастерство иглоукалывания мастера Лю и его мастерицы-матушки. – Несколько напряженно ответила сжавшаяся девушка, когда ее ноги оторвались от земли, и судорожно вцепилась в мои плечи.
Если она ходила в детстве босиком и легкими жестами ворочала многотонные каменные блоки – я не удивлюсь. А потом удивлюсь, так как это совсем другой мир. А потом снова не удивлюсь, так как в волшебном мире возможно все. А потом снова удивлюсь, так как…
– Третий этаж. – Прошептала девушка. – Дверь… на ней выбито маленькое окошко и вырезан иероглиф «Одиннадцать». Только… осторожнее. Я очень боюсь удариться головой о стены… там пятая ступенька шатается. И восьмая. А десятая ниже, чем остальные… А еще…
Еще одна «трусишка»…
– Эй! Эта недоверчивая Мара Бейфанг уже недооценивает мастерство этого осторожного Лю Фана?
– П-простите эту неразумную, мастер Лю! Она просто ужасная трусиха!
Глава 14
– В господине Шу Ливее вчера было много желания убить господина Лю Фана… – Сказала Мара, заплетая косу. – Это звенит в его голосе сталью и огнем.
Она сидела на табуретке посреди комнаты. Свет из маленького окошка прекрасно ее освещал. Она, конечно, не нуждалась ни в освещении, ни в зеркалах. Просто… так получилось. Чертовски случайно удачно.
Хоть она и не могла видеть, я пожал плечами, с удовольствием любуясь красивой девушкой:
– Я тоже хотел его убить. И сегодня хочу. Так что всё честно.
Она повернула голову, а пальцы на косе застыли:
– Оу… Понятно. – Только и сказала она. – Значит, чувства Лю Фана спрятаны много глубже…
Ночью было… просто хорошо. Уж не знаю, что мне там подмешала Сахон, но, хвала предкам – уберегли – на мое благоразумие и осторожность вся эта «химия» не повлияла – я не стал «завоевательным храбрым Ян, что стремительным натиском берет эту неприступную скромную Инь». Ну, и тот «конский женский возбудитель», что приняла Мара вчера вечером в «Дядюшке Бо», не учитывать нельзя.
«Середина Змеи» – это ровно десять часов по «тамошнему стилю». Самое оно для знатненьких детишек куда-нибудь отправиться. Как раз проснулись, потренировались, плотно позавтракали. А еще следует помнить про необходимость всяческих ритуальных телодвижений, положенных для правильного провода знатных гостей восвояси. Это еще где-то час. Опять будут молитвы, гимны, речи. Обязательно – шмыгающие носом родители, отпускающие своих беззащитных детишек восвояси, и слова напутствия с красивым возложением ручек на плечи и трогательным взглядом глаза-в-глаза. Очень будет не хватать фейерверков и танцующих слонов. Ну, да ладно – бюджеты не те, не будем придираться.
Короче, все мероприятие затянется еще на час-полтора. Так что хорошо будет, если отправление произойдет к половине двенадцатого, или – для любителей местного колорита – в начале-середине часа Лошади.
Мы с Марой – ни разу не «знатненькие детишки» – и нам нужно прибыть к воротам резиденции Ма точно к указанному сроку. И опаздывать нам – как там? – «невместно», да?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: