Сара Бет Дерст - Девочка, которая не видела снов [litres]
- Название:Девочка, которая не видела снов [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-103207-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Бет Дерст - Девочка, которая не видела снов [litres] краткое содержание
Девочка, которая не видела снов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я закрою дверь своим телом, – провозгласил Искрокопыт, – и спасу вас ценой собственной жизни. Вы отважно освободили из темницы томившуюся в неволе деву, а значит, достойны такой жертвы. – И он поскакал вверх по лестнице.
Монстрик взбежал следом за ним.
– Я помогу, но без пошлых монологов, – проговорил он.
Мэдисон, пытаясь спрятаться, съёжилась под столом из-под дистиллятора.
– Ничего не получится! – скулила она. – Они всё равно ворвутся. Я не хочу возвращаться в ту пещеру! Я не могу!
Не обращая на неё внимания, Итан сказал:
– Нужно перегородить лестницу чем-то тяжёлым. Например, цементной стеной, или валуном, или слоном. Софи, ты можешь принести что-то из сна?
Она энергично помотала головой: это безумие!
– В прошлый раз безлицый мужчина…
– Выбери другой сон! – Итан подбежал к журналу. – Нужно что-то очень большое. Гигантское. Вот! – Он провёл пальцем по строчке в журнале, кинулся к стеллажу и, отыскав бутылку, сунул её в руки Софи.
– Что это?
– Большой предмет. Перенеси его из сна на лестницу. – Он указал в сторону двери.
Софи колебалась всего долю секунды. Пусть это и не лучший план, но хоть что-то. И она побежала к лестнице.
– Отойдите с дороги, – приказала девочка Искрокопыту и Монстрику. «Помни, что тебе нужно, – велела она самой себе. – Не забывай, что это сон». На этот раз ей нужно смотреть сновидение как бы со стороны и управлять им. Времени на растерянность и беспомощные блуждания нет.
Дверь содрогнулась, и петли заскрипели. Один за другим раздавались тяжёлые удары, и в деревянной панели появились трещины. Софи вынула пробку из бутылки и быстро выпила содержимое. На вкус жидкость напоминала перезрелую дыню.
– Разбудите меня, если у меня получится – или если выломают дверь.
Софи услышала страшные крики, почувствовала горячий густой воздух, а открыв глаза, увидела зелень. Она смотрела на большой плоский лист. Софи взглянула направо и налево – повсюду были огромные листья. Они заслоняли небо и окрашивали проникающие сквозь них солнечные лучи в зелёный цвет.
Поначалу это не казалось странным – Софи ощущала себя так, словно провела в джунглях всю жизнь. Она вдохнула пряный аромат, напомнивший запах свежеприготовленного шоколадного печенья, и… вспомнила: это сон.
Софи отодвинула лист:
– Здесь есть кто-нибудь?
Она сделала шаг вперёд – и земля под ней стала крошиться. Софи ухватилась за лист и взглянула вниз. Она стояла на краю обрыва. Перед ней с высоченной скалы низвергался водопад. По безоблачному небу летал птеродактиль, его крики отражались от скал.
Софи отступила от обрыва в прохладную стену кожистых листьев. Она поднимала глаза всё выше и выше, пока не увидела серую, похожую на черепашью, голову на длинной шее.
Динозавр – услужливо подсказал ей мозг.
Инстинкты подстрекали закричать и удрать, но девочка заставила себя остаться на месте:
– Привет. Мне нужна помощь. Но, возможно… не такая большая.
Динозавр подвинулся, и из-за его ноги высунул голову молодой динозаврик, несмотря на нежный возраст, возвышающийся над Софи как башня.
– Пожалуйста, можешь пойти со мной? – попросила Софи. – Мне очень нужна твоя помощь.
Маленький динозавр опустил голову и выдохнул носом. Ноздри его расширились, и на Софи пахнуло чем-то похожим на запах гнилой капусты. Глаза защипало, Софи часто заморгала, закашлялась – и проснулась от такого пронзительного крика, что у неё чуть не лопнули барабанные перепонки. Она видела перед собой только что-то серое.
Пробуждение было неприятным. Несколько долгих минут её мозг изо всех сил старался понять, что она видит и слышит. Кричала Мэдисон. На лестнице, между Софи и дверью в подвал, стоял динозавр. У неё получилось!
Итан подпрыгнул и выбросил вверх кулаки:
– Ура!
– Что-то ещё появилось? – спросила Софи Монстрика. Она часто моргала, пытаясь сфокусироваться: глаза словно затянула паутина.
– Только он, – ответил Монстрик, указывая на динозавра. – Разве этого мало?
Динозаврик попытался сдвинуться с места, но крепко застрял между стенками лестницы. Огромное тело изогнулось в виде перевёрнутой подковы, заняв собой всё пространство около двери, а голова и хвост свисали со ступеней. Он вытянул шею и грустно посмотрел на Софи.
– Хороший мальчик, – похлопала его Софи по голове. – Молодец.
– Похож на апатозавра, – тоном знатока произнёс Монстрик, – травоядное животное, которое жило во время Юрского периода. Не путать с бронтозавром, поскольку того не существует – точнее, никогда не существовало.
Динозавр опустил голову и заглянул в магазин снов.
– Это, наверное, детёныш, – продолжал Монстрик. – Взрослый апатозавр разрушил бы дом.
– Пожалуйста, не пытайся двигаться, – попросила Софи динозаврика. – Обещаю, что скоро отправлю тебя домой.
Великан покивал, словно понял её. Шея его ходила ходуном. Софи догадалась, что говорить он не умеет. Возможно, потому, что он детёныш, а может, потому, что динозавр.
Искрокопыт жалобно попросил:
– Может кто-нибудь прекратить эти вопли?
Подойдя к столу, на котором когда-то стоял дистиллятор, Софи присела и неловко похлопала Мэдисон по плечу:
– Всё будет хорошо.
Глотнув воздуха, Мэдисон перестала визжать и напряжённым голосом сказала:
– Ничего хорошего здесь быть не может. Вообще. И не трогай меня!
Софи отошла.
Подскочив к лестнице, Искрокопыт обнюхал хвост динозаврика, лежащий на ступенях.
– Удачно, что он такой крупный, – оценил пони. – Вряд ли твои враги смогут его сдвинуть. Молодец, Софи.
– Убирайтесь! Оставьте нас в покое! – крикнула девочка в сторону двери.
– О нет, дорогая Бетти. Или ты предпочитаешь, чтобы тебя называли Софи? – с британским акцентом произнёс из-за двери мистер Кошмар своим обычным любезным тоном, словно его пригласили на чай. – Ты украла мою собственность, и я без неё не уйду.
– Он что, имеет в виду меня? – дрожа спросила Мэдисон. – Точно, меня. – Она забилась дальше под стол, будто хотела слиться с тенью.
– Да-да, Мэдисон Мур, именно тебя. Или, вернее, твой мозг. – Голос его, спускаясь вниз по лестнице, звучал как урчание.
Мэдисон захныкала.
– И твой, Итан Сэндберг.
Итан остолбенел.
– Да-да, Итан, тебя я тоже приглашал, даже послал своего друга сопроводить тебя. Он очень расстроился, когда ты ускользнул от него.
Монстрик обернул щупальце вокруг ноги Софи и ощерился. Если бы у него вместо глаз был лазер, он бы выстрелил через дверь.
– А ваш так называемый друг случайно не серая тварь, похожая на жирафа? – спросила Софи.
– Да, это он. Ты встречалась с ним?
Софи не ответила. Она услышала из-за двери рычание огнеглазой обезьяны и подумала, знают ли они, что с помощью ловушки для снов серый жираф изгнан из этого мира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: