Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1
- Название:Девять принцев Амбера. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1992
- Город:Кишинев
- ISBN:-85268-049-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 краткое содержание
Содержит 1,2,3,4,5-ю книги цикла «Девять принцев Амбера». Большинство данных произведений на русском языке публикуются впервые.
Оглавление:
• Роджер Желязны. Девять принцев Амбера (роман), с. 3-118
• Роджер Желязны. Ружья Авалона (роман), с. 119-245
• Роджер Желязны. Знак Единорога (роман), с. 246-357
• Роджер Желязны. Рука Оберона (роман), с. 358-475
• Роджер Желязны. Двор Хаоса (роман), с. 476-574
Девять принцев Амбера. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— В таком случае, хотел бы я знать, как они вообще сумели заточить его.
— Фиона обладает сходными силами и Блейз, я считаю, тоже. Вдвоем они, очевидно, смогли аннулировать силы Бранда. Кроме того, они создали место, где она не действует. И держали его там.
— Не совсем, — поправил я. — Он отправил-таки сообщение Рэндому. И, когда ему надо было, запросто достиг и меня.
— Тогда явно не совсем, — согласился он. — Однако достаточно, пока мы не прорвали оборону.
— Как ты расцениваешь их отношение ко мне? Мое заточение? Попытку убить, а затем спасти меня?
— Этого я не понимаю. Знаю только, что это было частью борьбы за власть, и та, и другая сторона нашли, как использовать тебя. Поэтому, естественно, одна сторона пыталась убить тебя, в то время как другая старалась сохранить тебя. В конечном итоге, больше всех от тебя выгадал Блейз в той устроенной им атаке.
— Но ведь он же и пытался убить меня тогда на Отражении Земля. Именно он выстрелил по моим шинам, — недоумевающе произнес я.
— Он?
— Именно так рассказал мне Бранд, но это не связывается со всякого рода косвенными доказательствами.
Джулиан пожал плечами:
— В этом я не могу тебе помочь. Я просто не знаю, что происходило в то время между ними.
— И все же ты поддерживал Фиону в Амбере. Ты был очень сердечен с ней, когда бы она ни находилась поблизости.
— Тонко подмечено, — согласился он. — Я всегда был очень привязан к Фионе. Она, безусловно, самая прелестная и самая развитая из всех нас. Жалко, что отец, как тебе хорошо известно, всегда был категоричен, когда речь заходила о браке между братьями и сестрами. Меня беспокоило, что нам приходилось быть противниками так долго, как мы были. Однако после смерти Блейза, твоего заключения, коронации Эрика — все в значительной степени возвратилось к норме. Она приняла их поражение с большим самообладанием и делу конец. Она явно была так же напугана возвращением Бранда, как и я.
— Бранд все рассказал по-иному, но, впрочем, он, конечно, и должен был так сделать, хотя бы потому, что он утверждает, будто Блейз по-прежнему жив, что он отыскал его через Карту и знает, что он на Отражении обучает свои свежие воинские силы для нового удара по Амберу.
— Это возможно, — согласился Джулиан. — Но мы ведь превосходно подготовлены, не так ли?
— Он говорит, что этот удар будет маневром, — продолжал я, — и что настоящая атака произойдет прямо со Двора Хаоса по Черной дороге. Он говорит, что Фиона уже сейчас готовит для этого путь.
Джулиан нахмурился:
— Надеюсь, он лжет. Мне было бы крайне неприятно видеть участвующей в этом Фиону.
— Бранд утверждает, что он вышел из их группы, что он осознал несостоятельность их линии.
— Ха! Я скорее доверился бы тому зверю, которого только что убил, чем положился бы на слово Бранда. Надеюсь, у тебя хватило здравого смысла держать его под надежной охраной, хотя от этого может быть мало толку, если к нему вернулись его старые силы.
— Но в какую игру он может играть сейчас?
— Либо он вновь оживил старый триумвират — мысль, которая мне совсем не нравится, — либо преследует свои личные интересы. Но попомни мои слова, план у него есть. Он никогда не довольствовался ролью зрителя. Он всегда что-нибудь замышлял. Я готов поклясться, что он строит заговоры даже во сне.
— Наверное, ты прав. Видишь ли, дело обретает новый поворот. К добру это или к неприятностям, пока не могу сказать. Я только что подрался с Жераром. Он думает, что я причинил Бранду какое-то зло. Это не так, но в моем положении нельзя было доказать свою невиновность. Насколько мне известно, я был последним человеком, видевшим Бранда. После этого Жерар побывал в его покоях и увидел, что там все разгромлено, повсюду пятна крови, а Бранд исчез. Не знаю, что и подумать.
— Я тоже. Но надеюсь, что на этот раз кто-то выполнил свою работу как следует.
— Господи, все так запуталось. Хотел бы я знать все это раньше.
— У меня никогда не было подходящего момента для разговора с тобой, — пожал плечами Джулиан. — Во всяком случае до этой минуты. И уж не говорю о том времени, когда ты был пленником. Но и потом тебя невозможно было найти — ты исчез надолго. А когда вернулся со своим войском и с новым оружием, я стал сомневаться в твоих намерениях. Ну а потом события закружились слишком быстро. Снова вернулся Бранд. И, чтобы спасти свою шкуру, я должен был скрыться в Арденне. Здесь я силен и могу отразить любое его нападение. Я держал свои патрули в полной боевой готовности и ждал известий о смерти Бранда. Мне хотелось узнать у кого-нибудь из вас, с нами ли он еще. Но я не решался. Думал, что, если он умер, то на мне так и останется подозрение в убийстве. Однако, как только я получаю известие о том, что он жив, я всякий раз решаю, что пора мне прикончить его самому. А теперь еще и вот это… Что ты собираешься делать, Корвин?
— Я отправился, чтобы принести Камень Правосудия оттуда, где я его спрятал на Отражении. Есть способ, с помощью которого его можно использовать для уничтожения Черной дороги. И я попробую им воспользоваться.
— Но как это можно сделать?
— Слишком долго рассказывать. Знаешь, мне только что пришла в голову страшная мысль.
— Какая?
— Бранду нужен Камень. Он спрашивал о нем, а теперь… Эта его сила находить вещи на Отражениях и доставлять их себе… Насколько она велика?
Джулиан задумался. Потом он сказал:
— Он едва ли всемогущ, если ты это имеешь в виду. На Отражениях можно найти все, что хочешь, нормальным способом, как это делаем все мы — путешествуя по ним. Если верить Фионе, он просто сокращает работу ногам. Он может выхватить предмет серийного выпуска, а не конкретный предмет. Кроме того, судя по всему, что мне рассказывал о нем Эрик, этот Камень очень странный объект. Я думаю, что Бранду придется отправиться за ним лично, коль скоро он выяснит, где тот находится.
— Тогда я должен спешить. Я обязан опередить его.
— Я вижу, ты едешь на Барабане, — заметил Джулиан. — Это отличный конь. Он проезжал через Отражения много раз.
— Рад это слышать. А чем займешься ты?
— Вступлю в контакт с кем-нибудь в Амбере и войду в курс всего, о чем мы — не успели поговорить. Думаю, это будет Бенедикт.
— Не выйдет. До него ты не сможешь дотянуться. Он отправился ко Двору Хаоса. Попробуй найти Жерара и убеди его заодно, что я честный человек.
— В этой семье колдуны только рыжие, но я попытаюсь. Ты сказал, ко Двору Хаоса?
— Да, но опять же, время сейчас дорого.
— Конечно. Езжай. У нас будет время поговорить позже, на что я очень надеюсь.
Он сжал мне руку. Я взглянул на мантикору, на собак, сидевших вокруг нее.
— Спасибо, Джулиан. Я… Ты трудный для понимания человек.
— Вовсе нет. Я думаю, что Корвин, которого я ненавидел, умер много веков назад. Скачи быстрей, старик! Если Бранд покажется здесь, я прибью его шкуру к дереву!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: