Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1

Тут можно читать онлайн Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство ЭЯ, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девять принцев Амбера. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭЯ
  • Год:
    1992
  • Город:
    Кишинев
  • ISBN:
    -85268-049-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 краткое содержание

Девять принцев Амбера. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Роджер Желязны, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выпуск 15/1.
Содержит 1,2,3,4,5-ю книги цикла «Девять принцев Амбера». Большинство данных произведений на русском языке публикуются впервые.
Оглавление:
• Роджер Желязны. Девять принцев Амбера (роман), с. 3-118
• Роджер Желязны. Ружья Авалона (роман), с. 119-245
• Роджер Желязны. Знак Единорога (роман), с. 246-357
• Роджер Желязны. Рука Оберона (роман), с. 358-475
• Роджер Желязны. Двор Хаоса (роман), с. 476-574

Девять принцев Амбера. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девять принцев Амбера. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роджер Желязны
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну хорошо, пусть ты не соврал, а дальше что?

— Дальше дела пойдут из рук вон плохо. Уже сейчас начался распад всего. Возник огромный вихрь. И он продолжает расти. Он распространяется, уничтожая миры Отражений. Потом он налетит на двор Хаоса, сделав круг по всему мирозданию. Не поздоровится и Амберу. Все завертится в смертоносном урагане и будет сброшено в небытие.

Мне стало совсем не по себе. Неужели все мои усилия закончатся полным крахом. Неужели мне суждено увидеть мир лишенным формы, содержания, жизни.

— Нет, — закричал я. — Этого не может произойти.

— Произойдет, если не… — дружелюбно добавил Бранд.

— Если что?

— Если не начертить новый лабиринт, не создать новый порядок, который спасет старые формы.

— Ты хочешь сказать, что мне надлежит скакать обратно в Амбер и там приступить к делу. Но ведь ты только что заявил, что его уже не существует.

— Ты меня не так понял. Не обязательно куда-то мчатся. Где возникает Лабиринт, там и будет центр. Я могу это сделать прямо здесь.

— Как сможешь ты, если этого не сумел даже отец.

— Я обязан попробовать. Никому не известно то, что знаю я. И у меня есть время. Немного, но есть. Я должен опередить волны, которые дойдут сюда из Хаоса. Не стану отрицать. Фиона рассказала тебе правду, что я задумал сделку с врагами Амбера. Я пролил нашу кровь. Я хотел вытравить твою память. Но мир, в котором мы существуем, попал в опасность. И разногласия должны отойти на второй план. У меня есть планы. Они обречены, если все рухнет. Мы должны сохранить реальность. Поверь мне, я был одурманен владыками Хаоса. Сейчас я жалею, что случилось так. Мы можем построить прямо здесь новый бастион порядка.

— Каким образом?

— Ты должен отдать мне Камень и помогать мне. Мы создадим здесь Новый Амбер.

— Допустим, я и вправду отдам его тебе. Сможешь ли ты создать Лабиринт точно такой, как прежний.

Он покачал головой.

— Лабиринт не может быть копией старого. Но ведь и тот, что хотел создать отец, отличался от Дворкинского. Никакой художник не создает точно такую же картину, какую написал прежде него другой. Нельзя забывать про индивидуальность, отрицать собственный стиль. Как бы я ни старался дублировать то, что уже было, моя версия будет иной.

— Это невозможно. Чтобы ты смог полностью настроиться на Камень, нужен Лабиринт. А Лабиринт, как ты говоришь уничтожен. Так что получается порочный круг.

— Я же сказал — мне нужна будет твоя помощь. Ты же знаешь, что тот, кто уже настроен на Камень, то есть ты, может вновь спроецировать себя сквозь него и взять с собой еще кого-то. Вот я и хочу, чтобы ты взял меня.

— Ну и что тогда?

Он посмотрел на меня с досадой, а затем продолжил:

— Я и сам не знаю, что. Мне не приходилось делать все это раньше. Откуда же мне знать?

— Ну хорошо. А где гарантия, что ты, использовав меня, не добьешься собственной версии реальности? Не отколется ли Вселенная Амбер и Отражения — только для тебя. Что произойдет в результате твоей работы. А вдруг твоя реальность станет отрицать мою. Или выделится из материи. Или один мир наложится на другой. Как ты думаешь, может такое случиться?

Он пожал плечами.

— Я уже сказал тебе. Откуда мне знать? Такого я раньше не делал.

— Ладно, брось темнить. Уж кто кто, а ты знаешь это или, во всяком случае, догадываешься. Думаю, именно такой результат ты и планируешь. Тебе только это и остается. Видно, у отца все получилось, иначе бы ты так не суетился. Что, ставишь на кон свою последнюю Карту? Но чтобы выиграть, тебе нужны я и Камень. Так вот — ты не получишь ни того, ни другого.

Бранд тяжело вздохнул.

— Этого-то я от тебя и ожидал. Ты не прав, но поговорим о другом. Мы можем потерять сейчас все. Предлагаю тебе сделку. Давай поделим королевство. Половина тебе, половина мне.

— Все ты лжешь. И пропади ты пропадом, Бранд, — вежливо ответил я ему.

— Я на тебя не сержусь. Я понимаю — ты боишься меня. Ведь я буду настроен на Камень. Наверное, у тебя есть основания не доверять мне. Но сейчас это большая ошибка. Я необходим тебе, ты еще это поймешь.

— Тем не менее, я свое решение принял.

Он сделал шаг по направлению ко мне. Потом второй.

— Послушай, Корвин, я исполню все, что ты хочешь. Все, что ты загадаешь, тут же исполнится. Все, что сможешь вообразить.

— Я был с Бенедиктом в Тир-на Ног-та, и я все слышал. Ты ему там сделал такое же предложение. Подавись им, Бранд! Ты меня не проведешь. Я продолжаю свой путь и выполню то, что задумал. И если тебе кажется, что на этот раз ты остановишь меня, могу заверить — ничего не выйдет.

Я начал приближаться к нему. Я не ручался за себя, стоит мне до него добраться, и я убью его. Но я чувствовал, что он и на этот раз улизнет.

Он шагнул назад, потом сделал еще один шаг. Отступал и бубнил себе под нос:

— Ты делаешь ошибку, Корвин, большую ошибку.

— Нет, — сказал ему медленно я, — я делаю как раз то, что следует.

— Я не буду драться с тобой, — поспешно сообщил он. — Во всяком случае, не здесь, над бездной. Ты упустил свою удачу. Я свою не упущу. Я отниму у тебя Камень, когда мы встретимся в следующий раз.

— И что тебе в нем толку, если ты все равно на него не настроен?

— Я найду способ сделать это. Есть одна возможность, трудная, но все-таки есть. Ты упустил свою удачу, Корвин. Пока.

И он нырнул в лес. Я побежал за ним, но он бесследно исчез.

Я покинул это место и поскакал дальше по дороге, висящей над пустотой. Мне не хотелось думать о словах Бранда. Но чувство горечи не покидало меня. А что, если отец действительно потерпел неудачу? Тогда исполнять его приказ бессмысленно. Тогда все кончено, и мои усилия — пустая трата времени. Я перешел на умеренную скорость и продолжал свой путь по Отражениям. Я хотел поспеть к своим прежде, чем волны Хаоса докатятся до этой дали. Мне нужно было, чтобы все видели, что я не пал духом и попытался сделать все, что в моих силах. Вспомнив о них, я задумался — ведь там шла настоящая битва.

Хоть я и не любил оглядываться, а все-таки посматривал назад — не догоняет ли меня кто-нибудь? Я пронесся по мосту, который расширялся, и небеса над ним становились светлее. Потом пошла золотистая равнина. И я подумал об угрозе Бранда. Запугивал он меня, чтобы я постоянно чувствовал опасность, был настороже, или хотел посеять в моем сердце сомнения. И все-таки, если ему нужен Камень, он устроит мне засаду. Это был мой постоянный враг. Вместе с тем я испытывал уважение к его Тайне, к той странной власти, которую он приобрел над Отражениями. В трудное положение он ставил меня, ведь он мог следить за каждым моим движением, мог скрытно перемещаться вместе со мной и появиться в любом выгодном для него месте. Я скакал под постоянным прицелом его глаз. И это давало ему огромное преимущество. Интересно, когда он опять появится? Думаю, не слишком скоро. Сперва он порядком потреплет мне нервы, а я уже и без того устал, к тому же события последних дней измотали меня. Сейчас бы вздремнуть. Я откладывал это на потом, хотя понимал, что такое огромное расстояние за один переход не осилю. Мимо пролетали розовые, оранжевые и зеленые туманы. Они кружились вокруг меня, некоторое время сопровождая нас по дороге. Земля под нами звенела, как металл. Иногда звучала какая-то хрустальная мелодия. Мысли мои были в беспорядке. Я вспомнил о мирах, на которых побывал. Мой друг и враг Ганелон, мой враг и друг отец то раздваивались, то совмещались. Как-то один из них спросил — хочу ли я сесть на трон? Я думал, это был Ганелон. Но ошибся, теперь-то я знаю, что это отец пожелал знать, как я смотрю на эти вещи. Он все решил за меня, а я взял и отказался. Зачем я это сделал? Что подтолкнуло меня к этому? Отсутствие широты взглядов? Желание оставаться свободным? А может, внезапное просветление осенило меня, заставило оценить роль монарха, не прельщаясь мгновенной славой, не опьяняясь всемогуществом и властью?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девять принцев Амбера. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Девять принцев Амбера. Том 1, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x