Андрэ Нортон - Колдовской мир. Том 1

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Колдовской мир. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство ЭЯ, год 1993. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Колдовской мир. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭЯ
  • Год:
    1993
  • Город:
    Н.
  • ISBN:
    5-87216-034-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Колдовской мир. Том 1 краткое содержание

Колдовской мир. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выпуск 11/1.
В сборник включены книги цикла «Колдовской мир». Все романы публикуются на русском языке впервые.
Оглавление:
• Андрэ Нортон. Колдовской Мир (роман), стр. 3-130
• Андрэ Нортон. Паутина Колдовского Мира (роман), стр. 131-243
• Андрэ Нортон. Трое против Колдовского Мира (роман), стр. 244-354
• Андрэ Нортон. Чародей Колдовского Мира (роман), стр. 355-511

Колдовской мир. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Колдовской мир. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но я, наученный горьким опытом, не спускал глаз с Орсии — не почует ли она какую-нибудь опасность в этом на первый ввгляд таком безмятежном утреннем мире. Однажды к берегу спустились серые. И нам с Орсией пришлось затаиться под водой в тростниковых зарослях. Чтоб не выдать себя, я дышал через полый стебель тростника. Хорошо слышно было, как серые, ворча и переругиваясь, шумно лакают воду. Нас они так и не почуяли.

Без меня Орсия наверняка плыла бы гораздо быстрее. Но мне трудно было подолгу находиться под водой, приходилось делать передышки. Понимая это, кроганка старалась приспособиться ко мне. Когда стало темнеть, Орсия нашла на склоне, круто спускавшемся к реке, чью-то заброшенную нору, и мы там переночевали.

В этот вечер она рассказала мне о себе. Оказывается, ее матерью была старшая сестра Ориаса, предводителя кроганов. И по их традициям Орсия считается более близкой его родственницей, чем собственные дети Ориаса. Девушку с детства влекло к себе все новое, неизведанное. Ум у нее, по-видимому, был от природы острым, к тому же Орсия оказалась смелей и любознательней сверстников. Не раз, потихоньку ускользая из дома, она в одиночку пускалась в такие путешествия, исследовала такие места, куда вряд ли отважился бы забраться и взрослый кроган. Много поистине удивительного увидела девушка в горах, и сейчас она очень жалела о том, что из-за разгорающейся войны ей пришлось отказаться от своих, путешествий. Заговорив о войне, она тяжело вздохнула, нахмурилась и замолчала. Вскоре, свернувшись калачиком, Орсия уснула чутким и тревожным сном.

Утром мы опять продолжили свой опасный путь. Но наша водяная дорога становилась все уже, все мельче, плыть дальше было невозможно, и Орсия остановилась.

— Кемок, видишь воя ту вершину? — указала она в сторону горной гряды.— Она будет тебе надежным ориентиром. Поспеши —и к вечеру доберешься до своей Долины. Смотри, будь осторожен. Здесь нам придется расстаться — к сожалению, я не могу обойтись без воды.

Благодарные чувства переполняли меня, но я молчал, так как слов, чтобы выразить их, не хватало. Орсия в последний раз улыбнулась мне, помахала рукой и — исчезла в волнах. А я стоял опечаленный нашей разлукой, и думал о том, что так и не сумел выразить ей свою благодарность. Но делать нечего, и я зашагал к вершине, на которую мне указала Орсия.

Мне казалось, что вокруг совершенно пусто, нет ни единой живой души, но вдруг откуда-то сверху ко мне ринулся фланнан, описал надо мной круг и стремительно унесся прочь. Крылатые дозорные долины заметили меня раньше, чем я их. Путь, который указала мне Орсия, был незнакомым. Узкая петляющая по горам тропа привела меня к такому же узкому проходу меж двух скал, на которых, как и полагается, когда входишь в Долину, были высечены магические знаки. Видно, это был запасной или. может, просто заброшенный вход в края зеленых.

Я почувствовал чей-то взгляд и поднял голову. Так и есть! Сверху на меня неподвижными изумрудно-зелеными глазами уставился один из дозорных ящеров.

— Кемок! — услышал я.

Навстречу мне бежал Кайлан. Мы обнялись, и в этот счастливый миг наши мысли опять стали едины, как когда-то в детстве.

Меня окружили со всех сторон, повели к зеленым домам, на ходу засыпая вопросами и ахая от удивления. Мое возвращение стало для Долины праздником. Но, узнав о враждебном отношении к нам кроганов, зеленые помрачнели.

— Да, нерадостные вести ты принес,— Даго на, в этот миг наполнившая вином чашу гостеприимства, опустила ее на стол так, словно увидела в ее влаге картины, предвещающие что-то страшное.— Плохо, если кроганы будут на стороне врагов. С водяной страной справиться нелегко. Но что это за Великие, которых Орсия так боится, что готова на все, лишь бы заслужить их милости? Ведь кроганы не из робких, мы хорошо знаем это, потому что раньше были с ними в дружеских отношениях. Что, если мы попробуем узнать это с помощью Сил?

— Не стоит пока что этого делать,— покачал головой Эфу-тур.— Если только другим путем шгчего не сможем выведать — тогда другое дело. А пока не надо. Помнишь старое правило? Того, кто шцет, легче обнаружить. Сила, которой владеет другая сторона, может оказаться не меньше нашей, а, может, даже и больше.

Среди тех, кто меня встречал, не было Катти. Где же она? Неужели она избегает меня? Я посмотрел на Кайлана. Но брат, уловив мои тревожные мысли, поспешил меня успокоить.

— Мы думали, что тебя уж нет в живых, и Каттея очень страдала. Она решила узнать, так ли это, и потому отправилась на восток. Там, на краю Долины, есть магическое место, где можно говорить с тайными силами, и сестра хочет с помощью колдовства узнать у них твою судьбу. Сама она была уверена в том, что ты жив, но попал в беду. Она сказала, что если бы ты погиб, мы с ней знали бы об этом. И это правда.

Я почувствовал, что мне необходимо сейчас же связаться с Каттеей мысленно, и, опустив голову на руки, стал звать ее, зная, что здесь, в Долине, среди друзей, это безопасно. Ответа не было. Тогда Кайл ал объединил свои мысли, свой призыв с моим, чтобы наш зов стал вдвое сильней. Я, собрав всю свою энергию воедино, все усиливал и усиливал мысленный лоток, обращенный к Каттее, и одновременно чувствовал, как мощно нарастает мысленный ноток Кайлана. Но в ответ по-прежнему — ничего. Даже если бы в этот миг она творила свое колдовство, то и это не помешало бы сестре услышать нас и откликнуться. К нашему огорчению и тревоге мы не смогли ощутить даже ее присутствия в этом пространстве и времени. Казалось, вокруг нее снова сомкнулись стены Обители Мудрейших, навсегда похитив ее у нас.

И панике я стал рассылать сноп мысли-стрелы во все стогны, но они терялись в зловещей пустоте. Оторвав лицо от дрожащих ладоней, я взглянул на побледневшего Кайлана и понял, что он, как и я, охвачен страхом.

— Исчезла...— прошептал браг, но вокруг нас установилась такая тишина, что шепот его был услышан всеми.

— Но куда? — этот вопрос был для меня самым мучительным.

Когда я призывал сестру, попав на озеро кроганов, ее ответ был слабым и невнятным. Нас разделяло огромное пространство, разделяла земля, принадлежащая врагу. Но все-таки она услышала и ответила. А тут, в Долине, где никаких опасностей и препятствий, на мой призыв Каттея не отозвалась. И я нигде не мог ее найти своей мыслью-поиском.

— Где это магическое место, куда она отправилась? — повернулся я к Дагоне.

— Если держать на восток, на самом краю Долины, в горах.

Так вот оно что! В горах! Значит опять Динзиль! Все стало настолько ясно, словно на все мои страхи и сомнения пришел ответ, написанный огненными рунами. Дагона сразу поняла, о чем я думаю.

— Но зачем? —она не спорила со мной — все было слишком очевидно, просто старалась понять, что происходит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колдовской мир. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Колдовской мир. Том 1, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x