Александр Виланов - Мёртвая столица [СИ]
- Название:Мёртвая столица [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Виланов - Мёртвая столица [СИ] краткое содержание
На этот раз обложка предложена автором
Мёртвая столица [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Манера речи этого существа была схожа с заумными формулировками учёных мужей, чего Линсон никак не ожидал от говорящей машины.
Сайтеми недобро зыркнула на голема, прервавшего её напыщенную речь, но затем вздохнула и призналась:
— Господин зен Калхуар говорит правду. Наличие в воздухе чудотворной энергии, излучаемой ветвями нар'силена, является неотъемлемым условием для здорового состояния наших крыльев. Поэтому, как только ма'аари переступает границу людских владений, его крылья начинают стремительно увядать, пока не превращаются в то, что вы видите в данный момент перед собой.
Сайтеми стыдливо отвела взгляд, не испытывая ни малейшего удовольствия от того, что пришлось раскрыть человеку свои слабые стороны.
— Да уж, не хотел бы я полагаться на волшебные штуковины, которые перестанут работать из-за нехватки каких-то особых деревьев, — хмыкнул Линсон.
— Не сомневаюсь. На этой земле они превратились бы в бесполезный мусор.
— Значит, всё это время вы странствуете по миру на своих двоих только из-за того, что больше нигде не растёт этот ваш жизнецвет. — Линсон покосился на ангела, и взгляд его упал на притороченный к поясу Сайтеми мешочек с семенами. — Постой, а что тогда мешает вам просто насажать этих деревьев по всему миру и спокойно себе летать, где вздумается?
— Не что, а кто. Ты очень плохо знаешь свою расу, человек, если думаешь, что твой правитель вот так просто позволит ма'аари летать по своей стране.
— Должен заметить, то же самое относится и к остальным королевствам Срединного континента, — подал голос шагающий справа голем. — И их опасения вполне резонны. Ни один правитель не хотел бы увидеть, как на его границы надвигается армия летающих воинов, от которых не спасут ни рвы, ни замковые стены.
— Вы совершенно правы, — с нескрываемой гордостью отозвалась Сайтеми. — За всю историю ма'аари ещё никому и никогда не удавалось одержать верх над войсками Кеварина. И именно поэтому любые попытки моего народа вырастить нар'силен на чужой территории всякий раз воспринимались в штыки.
— А между тем, в данный момент вы шагаете по территории Бартелиона с котомкой, полной семян нар'силена. И я крайне сомневаюсь, что король либо местные власти были должным образом об этом уведомлены, — напомнил Алмейтор. — Помогая вам в подобной миссии, наш проводник грубейшим образом нарушает законы своей страны.
— Я не несу с собой никаких тёмных помыслов! — возмутилась дева. — Этот проклятый город — гнойник на теле всего континента, и мы, ма'аари, как никто другой заинтересованы в изучении и искоренении проклятия, пока трагедия не повторилась где-нибудь ещё. Поверьте, Порча, царящая в Турте, заботит нас куда сильнее, чем возможность летать. К тому же, находясь здесь с сумкой запрещённых для ввоза семян, я и сама немало рискую.
— Если кто-то из вас вдруг забыл, то проникновение в Турту — уже само по себе преступление, — непринуждённо ответил Линсон. — Так что, если посторонние лица прознают о нашем походе, то мне так и так светят долгие годы в темнице. Хорошо хоть, компания будет интересная — когда ещё доведётся посидеть в одной камере с ангелом и големом?
Несмотря на эти заверения, в другой ситуации Линсон непременно потребовал бы доплаты за дополнительный риск. Но просить добавки к пяти тысячам золотых — это уже какое-то свинство. Крылья, полёты… Какая, к чёрту, разница? Если случится такое, что его стараниями ангелы и впрямь вторгнутся в Бартелион, сам Линсон к тому времени будет уже очень далеко отсюда — потягивать вино из хрустального кубка и слизывать желе с живота смуглой красотки на солнечных берегах Вендарена.
— Раз уж мы с вами, друзья мои, так разговорились, то, может, и ты, голем, поведаешь что-нибудь интересное о своей расе? Надеюсь, вы-то свои доспехи не из-за деревьев носите?
— Хотел бы посмеяться, — прогудел из-под шлема голос Алмейтора, — но, во-первых, не могу по понятным вам причинам, а во-вторых… если нар'силен и впрямь обладает столь жизнетворным действием, как расписывают ма'аари, то с его помощью наша раса, возможно, и впрямь смогла бы избежать своей страшной участи.
— Вы абсолютно правы! — поспешила вставить Сайтеми. — Энергия нар'силена уберегает от болезней, облагораживает землю и атмосферу и, без сомнений, сумела бы нейтрализовать тёмное колдовство. Если бы ваши правители чуть меньше предавались паранойе о вторжении ма'аари и позволили нам посеять нар'силен по всему миру, то жители Бартелиона могли бы сохранить Турту, а Сат-Харима — выстоять во время чумы.
— Чумы? — переспросил Линсон.
— Это случилось три с половиной столетия тому назад, — поведал Алмейтор. — В Сат-Харим пришла эпидемия, а наши учёные, слишком увлёкшиеся созданием машин и механизмов, оказались бессильны перед телесной хворью. Мор выкашивал города один за другим, а немногочисленные алхимики лишь разводили руками. Палата Владык приказала нам придумать что угодно, подсказать любое, даже самое безумное и невыполнимое решение, лишь бы оно не позволило народу Сат-Харима исчезнуть с лица земли. Ни выбора, ни времени на этот выбор действительно не оставалось, и мы показали владыкам то, что прежде вынуждены были держать в секрете — Каркас Души.
— Самые головастые умы Сат-Харима, вместо того чтобы хвастать своими гениальными поделками, держат их в секрете, — задумчиво проговорил Линсон. — Прямо чувствую, как от этой истории чем-то попахивает.
— Не только воры из трущоб промышляют незаконной деятельностью, господин Марей. Каркас Души — который, кстати, вы прямо сейчас видите перед собой, — позволяет вынуть душу из умирающего тела и поместить её в доспех. Для испытания устройства, как сами понимаете, нам требовались души. А так как учёные не могли рисковать, помещая свой бесценный разум в непроверенное устройство, необходимо было использовать… не стану лгать, называя их добровольцами.
— Намёк понятен, — хмыкнул Линсон. — Вы похищали людей для своих опытов.
— И я не стану оправдываться за подобные поступки. Но…
— Никаких «но»! — замахал руками проводник. — Как уже сказала ангел, во всём виноваты наши недалёкие короли, владыки и прочие, побоявшиеся ангельских зёрнышек в своём огороде. Ну а вы, в конце концов, спасли свой народ, пусть и превратили его при этом в громыхающие железки.
Линсон обвёл взглядом шагающий доспех:
— Так это правда? Там, внутри, нет никакого тела?
— Только душа, помещённая в стальной каркас, — кивнул голем.
— И что, этих «каркасов» хватило на всех? Страна-то, небось, в те времена была немаленькая.
— На всех? Нет, конечно же нет. В Сат-Хариме проживало шесть миллионов человек, а на создание одного каркаса у одного мастера могла уйти целая неделя. На момент отчёта перед Палатой Владык у нас едва набирался десяток готовых каркасов. Остальные пришлось делать в спешке, подключив все без исключения кузницы и мастерские по всей стране.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: