Джоанна Мейер - Эхо Севера [litres]
- Название:Эхо Севера [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2018
- ISBN:978-5-04-102476-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанна Мейер - Эхо Севера [litres] краткое содержание
Эхо Севера [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Леденящий страх пронизывает меня насквозь. Я вздрагиваю в своем полушубке. За спиной появляется старуха – владелица постоялого двора и ставит на стол нарезанную ломтями ветчину и печенье. Я не протягиваю руку за едой, а жду продолжения рассказа.
– Королева волков разорила многих императоров и королей, заставила встать перед собой на колени могучих бесстрашных воинов, похитила силу у богов и духов природы. Она всех подчиняет своей воле. Если бы Королева захотела, она могла бы править всем миром. Но, к счастью, ее устраивает жизнь в своих владениях.
– Если бы я решила найти Королеву, – спрашиваю я, пристально уставившись на поднос с ветчиной и печеньем, – где мне нужно было бы искать ее?
– Где искать? – постукивает мой собеседник по своей кружке. – Королева обладает силой, позволяющей ей моментально переноситься в любой уголок мира, но свое царство, свои владения она тщательно скрывает от чужих взоров.
– Но при этом вы знаете, где ее искать.
– Скорее, догадываюсь, – медленно кивает он головой в такт словам. – Твой волк сказал тебе: «Всегда на север», это и есть отправная точка в поисках. К северу от этой деревни отправлялось лишь несколько экспедиций, и почти никто из ушедших с ними не вернулся назад. Возможно, где-нибудь на диком севере действительно есть место, где гора встречается с небом, а деревья увешаны звездами. Другими словами – владения Королевы. А может быть, там находится то, о чем говорит большинство людей.
– И что же они говорят?
– Они утверждают, что там только ледяная пустыня и больше ничего, – отвечает мне рассказчик.
Я задумчиво рассматриваю остатки давно остывшего чая в кружке, перевожу взгляд на ледяные сосульки за окном.
– Почему ее так называют – Королева волков?
– Древние мифы говорят, что в начале творения – когда только создавался наш мир – она была волком, но при этом обладала разумом. Она видела, как на земле появились первые люди, и страстно захотела стать такой же, как они. Однажды в обмен на человеческий облик продала душу дьяволу.
– У волков нет души, чтобы ее продать, – замечаю я, и мне тут же становится стыдно, когда я вспоминаю про Хэла.
Я краснею, а мой собеседник невозмутимо пожимает плечами и тянется за ломтиком ветчины.
– Другие истории рассказывают о том, что Королева была самой первой на Земле женщиной, но полюбила дьявола больше, чем Бога, и была проклята Создателем, – говорит он. – Заключив сделку с дьяволом, она получила возможность поступать так, как ей хочется, но не заслужила права считаться человеком. А еще есть легенда о том, что Королеву изначально создал сам дьявол, и она стала первым его орудием в борьбе за человеческие души. Но как бы там ни происходило на самом деле, Королева изначально появилась в облике волка и повелевает дикими зверями, отсюда и ее имя – Королева волков.
– И Хэла она тоже превратила в одного из своих волков, да?
– Похоже на то.
Я тщательно обдумываю следующие свои слова, и, наконец, произношу их, пытаясь поддеть трещинку в столе.
– Это по моей вине он оказался в ее власти. Если бы только я тогда не зажгла лампу… – я сглатываю подкативший к горлу комок, чувствую его горечь. – Если бы только я могла спасти его… то без колебаний отдала бы за это собственную жизнь. Вот только…
– Только? – спрашивает меня рассказчик.
Я смотрю ему в глаза и понимаю – он уже заранее знает, о чем собираюсь просить.
– Только мне нужен проводник, чтобы отправиться на Крайний Север и, двигаясь по следам легенд и мифов, найти Королеву волков. Найти и попытаться спасти Хэла. Если только смогу, конечно.
– А почему ты именно мне говоришь об этом?
– Потому что вы не только рассказчик. У вас обветренное лицо, огрубевшие от работы руки. Я думаю, вы много путешествуете.
– Ты наблюдательная девушка, Эхо Алкаева, – грустно улыбается он. – Действительно, я всю жизнь путешествую. Бывал в таких дальних краях, о которых ты никогда и не слышала даже. Да, я путешествую, да, я собираю истории, но при этом я должен думать и о деньгах, ведь нужно кормить жену и дочь.
Я чувствую себя неловко за то, что так долго задерживаю его здесь, в этой деревушке. Но при этом он мой лучший – быть может, вообще единственный – шанс найти Хэла. И упускать этот шанс я не собираюсь.
– Сейчас я могу заплатить вам только вот этим, – я снимаю с руки кольцо с изумрудом, оставшееся мне на память о матери. – Остальное обещаю отдать после возвращения. Впрочем, я могу предложить вам кое-что даже более ценное, чем золото.
Он рассматривает кольцо, но не спешит взять его.
– Более ценное, чем золото? Что именно? – спрашивает он.
– История, – говорю я. – Моя история о девушке с изуродованным шрамами лицом; о белом волке, который по ночам превращается в человека; о злой королеве – повелительнице заколдованного леса. Я готова отдать вам свою историю, и можете делать с ней все что хотите. Но, по-моему, она станет намного ценнее, если будет законченной. А ее конец вы сможете увидеть своими глазами, если пойдете со мной.
– Я не возьму кольцо твоей матери, это слишком ценная вещь. К тому же очень дорогая для тебя и как память.
– А мою историю? – спрашиваю я.
Он хмурит брови, раздумывает, потом говорит:
– Пойдем. Расскажешь историю моей жене, а потом мы спросим ее, как она считает – пойти мне с тобой или лучше не стоит. Согласна?
– Да, – на самом деле это даже больше того, на что я рассчитывала.
Я отдаю старухе-хозяйке несколько последних монет. Когда уже собираюсь уйти, она цепко хватает меня за запястье, и я вновь оборачиваюсь к ней.
У старухи неожиданно крепкая рука. В глазах мерцают огоньки, сама она морщится и негромко говорит каким-то не своим, гортанным и резким голосом.
– Если пойдешь с ним, это плохо для тебя закончится. А еще хуже для твоего белого волка. Откажись и уходи назад, пока еще не поздно.
Я вырываю свою руку, на которой остаются длинные болезненные царапины от ногтей.
– Вам меня не остановить, – отвечаю я. – И не запугать.
– Дурочка, – усмехается старуха. Но тут же выражение ее лица меняется, и она смотрит на меня так, словно удивляется, почему не ухожу.
Если рассказчик и заметил мой короткий разговор со старухой, никакого вида он не подает. Я, заранее дрожа, плотнее запахиваю полушубок, и рассказчик выводит меня из теплого постоялого двора на мороз и снег.

Мы спускаемся вниз по склону горы. Нас со всех сторон окружает заснеженный, слепящий белизной мир. Несмотря на странный разговор с хозяйкой постоялого двора, в сердце все сильнее пробуждается надежда. Я фокусирую взгляд на темной фигуре рассказчика – высокий, сильный, он идет впереди, указывая дорогу. Снег скрипит под ногами, у меня начинает течь из носа. Холод кусает за щеки острыми зубами. Ветер доносит до меня далекий смех. Мне этот смех кажется знакомым. Интересно, рассказчик тоже его слышит, или Королева волков каким-то образом играет только со мной?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: