Ирина Нельсон - Кома. Первая и вторая книги. [СИ]
- Название:Кома. Первая и вторая книги. [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Нельсон - Кома. Первая и вторая книги. [СИ] краткое содержание
Кома. Первая и вторая книги. [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я из-под ресниц быстро покосился на директора. Тот едва уловимо мне кивнул. Черт, вот и пойми его! Буду считать, что мне дали полный карт-бланш.
— А сейчас мы работаем над улучшением антиликантропного зелья. Профессор Снейп полагает, что…
— Стоп! — прервал меня Робардс. — Так, значит, вы побежали к Визжащей хижине?
— Да, я побежал туда и встретился у ивы с профессором Снейпом.
— Директор говорил, что вы вызывали домовика. Зачем?
— Я велел принести ему мою сумку. Там были лечебные зелья и кое-какие защитные амулеты.
— Почему вы не передали через него сообщение директору? Зачем вам понадобилась сумка?
— Не подумал, — честно покаялся я. — Я немного растерялся, сами понимаете, преступник и внезапно оживший герой в компании моего декана и учеников… Это выбило меня из колеи. Я решил сам всё рассказать директору Дамблдору. А сумку попросил принести, потому что вдруг кому-нибудь понадобилась бы медицинская помощь? У меня всё было бы под рукой. Ведь когда Драко Малфою понадобилась моя помощь, у меня с собой ничего не было, — я содрогнулся, вспоминая тот ужас. — Если бы Хагрид не дотащил нас до мадам Помфри, то я бы не справился.
— Понимаю, — неожиданно кивнул мистер Робардс. — Итак, вы забыли, что шли к директору, но помнили, что у хижины происходит что-то важное, и поспешили туда. Вы помнили, кому была нужна ваша помощь? К кому вы спешили?
— К Гермионе Грейнджер, сэр. Мы встречаемся, — и, повинуясь кивку аврора, я продолжил. — Итак, я увидел, как профессор Снейп гонит учеников в лаз под Гремучей ивой. Гермиона и Гарри помогали Рону. У него был вывих и укус на ноге. Я еще подумал, что хорошо, что у меня есть нужные зелья…
— Как стоял профессор Снейп?
— Он стоял спиной к ним, держал в руке палочку. Рядом вертелся черный пес. Они смотрели в сторону Запретного леса. Знаете, так… настороженно. Рон никак не мог совладать с ногой, профессор Снейп обернулся, чтобы помочь, и тут на них выскочил оборотень. Пес прыгнул ему наперерез, и я… Ну, больше это было похоже на очередной магический выброс, только на этот раз он вроде как был немного под контролем, — я поднял взгляд на аврора. Тот непонимающе смотрел на меня. — Я давал объявление в газетах, что отменяю прием из-за этих выбросов, — лицо Робардса прояснилось, и он кивнул. — Оборотень завис в воздухе, а я… Он мог упасть в любой момент! Он был совершенно диким! — я обхватил себя руками; меня затрясло.
— Вы отрубили ему голову и вспороли брюхо, — кивнул аврор и, наклонившись, выудил из-под кровати мою шашку. Лезвие было в подгоревшей крови. — Откуда у вас этот артефакт?
— Мне им заплатили за лечение.
— Кто?
— Это врачебная тайна! — окрысился я. — Если я начну болтать о своих клиентах, никто не будет у меня лечиться! Мои пациенты могут расплачиваться чем угодно, в том числе и артефактами. Какое отношение к шашке имеет личность дарителя? Она теперь моя!
Робардс опешил от моего напора и примиряюще поднял руки.
— Хорошо, мистер Волхов, успокойтесь. Никто не покушается на врачебную тайну. Просто очень уж необычное оружие, — он бросил взгляд на шашку. — Убить оборотня способен не всякий клинок. Меня больше интересует, почему вы так обошлись с отрубленной головой?
— Похоронный обряд эрзян для оборотней, чтобы на том свете волк не владел человеком. Это единственное, что я мог сделать для него тогда.
— Эрх-зя-ан? — Робардс с трудом выговорил незнакомое слово.
— Да, сэр, малая народность моей родины. Они верят, что связь духа и плоти очень сильна. Впрочем, я тоже верю в это. Аврор Робардс… — мой голос дрогнул вполне натурально. — Вы выяснили, кем он был? У него есть жена, дети? Я… я хочу о них позаботиться, искупить вину…
— Нет, мистер Волхов, — покачал головой аврор, взгляд у него был удивленным. Казалось, до него только сейчас дошло, что у оборотней могут быть дети. — Мы не можем определить, кто это был. Не переживайте, у этого оборотня наверняка не было семьи. В Запретном лесу нет их общин, слухи врут.
— Он мог быть маглом! Он мог приехать в лес специально, чтобы переждать полнолуние подальше от людей, он мог не знать, что здесь школа, маглы видят лишь безлюдные развалины.
Слезы лились самые настоящие — нервное напряжение предыдущего дня сказалось на нервах не лучшим образом. Аврор растерялся. Дамблдор успокаивающе зажурчал что-то о защите своих друзей. Слава всем богам, появилась мадам Помфри и напоила меня успокоительным.
— Достаточно! Мальчику нужно отдохнуть. У него и так каждый год что-то случается, а тут еще вы его до слез доводите!
— Осталась пара вопросов, мадам Помфри, — аврор Робердс подал мне платок. — Мистер Волхов, вы видели, куда убежал черный пес?
— Нет. Я потерял сознание прежде, чем Сириус Блэк убежал. Да, я в курсе, что это был он.
— Вы видели, как он себя вел по отношению к Гарри Поттеру?
— Он помогал ему перетаскивать Рона на удобное место.
— Может быть, вы слышали их разговоры? Он угрожал кому-нибудь?
— Нет, я не заметил. Он предлагал Гарри жить с ним, когда его оправдают. Гарри вроде был не против.
— Ясно, — аврор вздохнул. Кому-то явно не хотелось снова зарываться в старое дело. — Может быть, вы помните что-то еще?
Я подумал и медленно сказал:
— Там на земле лежала клетка с открытой дверцей. И, когда я бежал, на камень передо мной на секунду выскочила крыса. У неё не было пальца на правой передней лапе.
Лицо аврора вытянулось, но он быстро взял себя в руки.
— Ну что ж, — он протянул руку в сторону, и кто-то отдал ему пергамент, который он подсунул мне. — Вы должны подписать протокол вашего допроса, мистер Волхов, это стандартная процедура.
Я внимательно прочитал текст и расписался.
— Директор, — аврор быстро взял подпись у Дамблдора, — Ну что ж, на этом мы, пожалуй, закончим. Мистер Волхов, позвольте дать совет. Вы слишком часто фигурируете свидетелем в делах аврората. Снизьте свою активность, она вам не идет на пользу, — и, попрощавшись, ушел.
И только через несколько месяцев я узнал, что меня допрашивали очень мягко, по заранее одобренному директором Дамблдором и Попечителями списку вопросов и всего один (!) раз. А я еще недоумевал, почему меня не прогоняли по одним и тем же вопросам бесконечно, как обычно они это делали. Остальных участников инцидента никто не жалел, из них выпотрошили все подробности. Ну, по крайней мере, из тех, кого смогли поймать.
Дело заняло всю ночь и пару следующих суток. Аврорская группа не знала покоя, осматривая место нападения и тряся свидетелей. Профессоров опрашивали в пустых классах по отдельности, детей — в Больничном крыле, организовав ширмы и заглушающие чары. Волхова опросили лишь на следующий день, так как тот все никак не приходил в себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: