Джеффри Карвер - Похититель детей (сборник)
- Название:Похититель детей (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сибирская писательская ассоциация
- Год:1991
- Город:Новосибирск
- ISBN:-86272-012-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Карвер - Похититель детей (сборник) краткое содержание
Похититель детей (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кот набрал в грудь побольше воздуха и, будто настоящий хищник, бросился вниз по склону дюны, прочь от своего прошлого в то неведомое, которое, наверное, теперь можно было назвать и будущим.
Перевод с английского М. Дьячка
Джеффри Карвер
Пусть хоть все горы встанут на пути
© 1980 by Jeffrey A. Carver
В те дни, до основания Гильдни, проводники-риггеры тяготились постоянной несвободой. Ими помыкали проницательные хозяева — часто исподволь, опосредованно, но это не меняло дела. В ту пору редко случалось, чтобы риггеры как-то поддерживали друг друга, отстаивая права у бесцеремонных хозяев. Но, терпя унижения в реальном мире, они обретали свободу в Сети: подобие сна, где они сами пилотируют корабли, а хозяевам туда проникнуть нечего и мечтать. Иной раз удачливый риггер изыскивал способ, вырвавшись за пределы замкнутого пространства Сети, обрести свободу по другую сторону жизни…
Иона «Джон», «Вглядываясь в Былое», о. 7—11 вв.Космический корабль плавно скользил вдоль русла Потока, хотя с мостика, где стояли Джел и Могурн, движения заметно не было. На то, что корабль движется, указывали лишь приборы; Джел лично сверилась с их показаниями, прежде чем входить в риггерскую Сеть. Затаив волнение, она ожидала.
Взгляд Могурна был тяжел и строг. Скрестив руки на широкой груди, он пристально изучал Джел, отчего в ногах у нее возникла слабость.
— Что ж, Джел… — произнес он, оставляя, наконец, ее в покое. Он еще раз мельком глянул на приборную доску, затем кивком указал на навигаторскую рубку. — Давай в Сеть, — распорядился он. — Только чересчур не увлекайся.
С этими словами он отвернулся — длинная туника взвилась складками — и сошел с мостика; темный зев хода прикрылся взявшейся из ниоткуда дверью. Джел осталась одна в тесноватом посту управления кораблем.
«Не доверяет, — раздраженно подумала она, глядя вслед Могурну. — Ну и что с того?» Обернувшись, еще раз наспех проверила исправность кронштейна, даром что они с Могурном только что проводили проверку, и полезла в навигаторскую рубку — узкую, как щель, нишу справа от мостика. Вытянувшись во весь рост на кушетке, Джел постепенно расслабилась. Остановившись взглядом на цепочке зеркальных мониторов, нависающих сверху, она попыталась изгнать из памяти образ Могурна, сосредоточившись на корабле и Потоке. Прижавшись шеей к нейроконтактам, вмонтированным в изголовье кушетки, она закрыла глаза.
Потемнение — это вначале. А затем — внезапный просверк наружу, за навигаторскую рубку, за пределы корабля, в бездну Потока, в извивы пространства. Иное небо окружало Джел, когда она раскрыла глаза: огромное, бездонное, чуть лиловатое. Словно семя одуванчика, парила Джел, затерявшись в просторе небес над прихотливым иссиня-зеленым пейзажем, словно налитым изнутри спокойным и ровным светом. Сеть вокруг тускло поблескивала, привязывая Джел к невидимому призраку корабля, который ей надлежало сопровождать. Она расставила руки, и те, окруженные Сетью, распластались подобно огромным крыльям, чувствуя упругую дрожь поднимающего их ветра. Джел (и корабль) плавно набирали высоту.
Пейзаж внизу представлял собой любопытную взвесь света, отражающую мысли. Он был собственным творением Джел; картина, созданная умом на текучем полотне Потока, на течениях, влекущих Джел и корабль по ветвящимся руслам, мимо звезд, в обход бесконечных световых лет — мерила обычного пространства. Течения и приливы Потока существовали в объективной действительности, но возможность осуществлять по ним движение обеспечивалась исключительно воображением, мыслями и фантазиями, создающими иное измерение навигаторской Сети.
Теперь ощущения Джел выровнялись, и она бесшумно летела в необжитом просторе небес, ни на миг не отвлекаясь от своих видений. В целом она чувствовала некоторую неустроенность — ни блаженства, ни печали; так себе, скользила неспешно, не пытаясь даже выискивать более быстрых потоков. Время шло, но Джел не торопилась выходить из этого состояния: полет, скольжение. Лишь порой какой-нибудь пейзаж отдельной вспышкой или всполохом выдавал то беспокойство, которое подспудно сидело в ней. Лучше бы не выдавать движения души, но, хотелось ей того или нет, пейзаж все же высвечивал их — одни явственно, другие смутно; иной раз невнятным зеленоватым сполохом в ореоле сапфировых искр, а то не большим алым фонтанчиком-протуберанцем. Невысказанная боль жила в Джел постоянно, и пейзаж столь же неизменно реагировал на это.
Тоненько тенькнул в сознании сигнал связи, уединение нарушил голос Магурна.
— Джел, в чем дело? Обратная связь нечеткая.
Пейзаж внизу окрасился в сернисто-желтый цвет, небо подернулось огнистой дымкой. Джел попыталась отреагировать спокойно, сдержать гнев.
— Все в порядке, — ответила она. — Все прекрасно.
— Ты уверена? — голос у Магурна звучал низко, осуждающе.
Она представила: вот он сейчас стоит на мостике, напряженно всматриваясь ей в лицо, хищно ощупывая взглядом застывшее на кушетке тело. Сквозь паутину Сети его голос доносится как бы издалека, но физически Могурн, должно быть, находился совсем близко. Свою неприязнь Джел подавила тем, что переместилась в самые дебри Сети.
— У меня все в полном порядке, — повторила она.
Фон начал размываться, теряя очертания, что создает потенциальную опасность. Пытаясь стабилизировать фон, она ввела в Сеть дополнительную энергию.
— Ты связываешь меня по рукам и ногам, Джел, — передал Могурн.
Джел не ответила. За какое-то мгновенье она собрала свою энергию, сфокусировав ее на бушующем горизонте. Цвета пришли в движение, смешались, и над далекими северо-западными горами взбух багровый закат. Горы…
Через те горы лежит путь к конечной цели, к Лексису. и этот путь, безусловно, наикратчайший. Но и самый опасный — по имеющимся сведениям. Более опасный, чем избранный Могурном обходной маршрут. Тем не менее, он ведь не давал ей категоричного запрета держать путь через горы. И в конце концов это она риггер, и ей выбирать визуальный фон и русло Потока, которым удобнее двигаться. В конечном счете выбор за ней. По мере того как волнение Джел нарастало, Сеть начинала искриться — сказывались мысли об опасности и соблазн срезать расстояние. Хотя и не следовало этого делать.
Преобразившись в горную птицу, она поймала попутное течение и рванулась на северо-восток (пульс стучит, Сеть переливается, словно водопад алмазов).
Свободными от работы ментальными центрами Джел зондировала русло. Нет ли драконов? Проводники-риггеры в космопортах иной раз бахвалятся, будто им доводилось сразиться с драконами при перелете через Эрегские горы. Похоже, в Эрегском коридоре Поток имел особое свойство: вместе со специфическим визуальным фоном гор плодил иной раз всякую жуть — тех же драконов. Многие риггеры полагали, будто драконы и в самом деле обитают в Потоке, другие утверждали, что они просто призраки, присущие здешним местам. Что бы там ни говорили, здесь веяло опасностью — и тем слаще захватывало дух.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: