Кэт Ховард - Бессердечие магов [litres]
- Название:Бессердечие магов [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-112782-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэт Ховард - Бессердечие магов [litres] краткое содержание
Но ее сила слабеет. И никто не знает, что происходит.
Кроме Сидни – нового, неизвестного мага невероятной силы, равной которой не было несколько десятилетий.
И возможно, она единственная, кто может остановить тьму, которая ослабляет магию.
Вот только Сидни не хочет помогать системе – она хочет ее разрушить.
Бессердечие магов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она перевела взгляд с банки и ее жуткого содержимого на мужчину на кровати. Она подумала о тех женщинах, которые пропали за последние месяцы.
Она подумала о Розе, чьи кости не украли, но чьи кисти были вскрыты, взрезаны. И у которой все равно украли жизнь.
На краю кухонного стола стояла подставка с ножами – и у Харпер заныли руки от желания взять один из них.
Вместо этого она дрожащими руками достала свой телефон и сделала фотографии: крупный план костей, потом – шкафчик, потом – кухня. Достаточно, чтобы ее находка обрела ужасающий контекст. После этого она подхватила пальто и сумочку и смылась нафиг.
Грей метался по своей квартире. Она почему-то ощущалась как незнакомая. Он проснулся голым в своей постели. Он не помнил, как трахал ту девицу, но, наверное, он это сделал. Он даже не помнил, как вел ее к себе домой, и это было одной из проблем. Он никогда не приводил сюда девиц. Он никогда никого сюда не приводил.
Что еще хуже, когда он проснулся, все охранки были отключены. Абсолютно все – даже те, которые были нацеплены на шкафчик, где он хранил запасную магию. Ничего не пропало (он это проверил первым делом), но все же… Что-то казалось не таким, неправильным. Он не мог отделаться от ощущения, что та девица, кто бы она ни была, открывала шкафчик, видела его содержимое.
Он успокоил себя тем, что ей никто не поверит. Какое-то ничтожество, даже не входит ни в один Дом. Но все же… Он пошел за силой, но вместо того, чтобы пополнить свои запасы, привел сюда какую-то девицу и переспал с ней. Он размышлял. Он почесал яйца, пытаясь вспомнить.
Лучше перестраховаться. При отключенных охранных чарах – кто знает, что она могла увидеть. Грей вынул косточки из банки и размолол пестиком в ступке. Он добавил мед, вино и соль – и все выпил. Магия обжигала, проходя по его горлу, разливаясь по сосудам.
Теперь даже если она кому-то расскажет, даже если ей поверят – находить будет нечего, как бы тщательно ни искали. А он всегда может запасти новые, если понадобится.
Он оглянулся на смятую постель и оделся. У него есть дело.
Сидни возвращалась в Дом Просперо. Она купила одежду и еды для Грейс, которая вроде бы нормально обживалась – если учесть все обстоятельства.
– Пока я здесь, в Доме, то чувствую себя вроде бы нормально, но пока не готова снова вернуться в Невидимый Мир. Все пока еще… я даже не знаю, как все пока, но ты ведь знаешь, как то место сносит мозги, – сказала она, когда Сидни позвонила, чтобы уточнить ее размер.
Сидни знала.
– Нужно побыть вне Теней какое-то время, чтобы… нет, не прийти в норму. Хотя бы почувствовать, что это вообще возможно. И хотя перестраиваться надо на нечто хорошее, это все-таки перестройка. Не торопи себя.
Грейс протяжно вздохнула.
– Спасибо. Ощущаю себя каким-то психом. Не то чтобы мне хотелось там остаться, но мне казалось, что я должна бы, типа, плясать и петь от восторга, а вместо этого забралась сюда и прочла чуть не все книги у тебя в библиотеке.
Сидни тоже много читала, когда только вышла наружу. Это помогало ей поверить в существование внешнего мира. Кстати, она ведь рядом с книжным. Надо заскочить и купить Грейс что-нибудь почитать.
Ее телефон зазвонил. Грейс.
– Эй, я как раз…
– Он здесь, – хрипло прошептала Грейс.
– Грей?
– Да. Пытается войти.
– Ясно. Ты в помещении с зеркалом?
Сидни бросила заклинание вызова такси.
– Да.
– Спроси Дом, может ли он его задержать.
Сидни услышала вопрос – и в этот момент перед ней остановилось такси.
– Он сказал, что сделает.
– Оставайся на месте. Я уже еду.
Когда она подъехала, Грей так и стоял перед домом с приклеившимися к двери ладонями. Она быстро расплатилась с таксистом, а потом неспешно подошла ко входу.
– Ну и что: ты планировал что-то выкрасть из Дома или собирался оставить внутри какую-то гадость для меня?
– Отпусти меня, сука! Ты не имеешь права меня здесь держать.
– А ты не имеешь права здесь находиться и делать то, что планировал. Так что давай начнем снова. – Она улыбнулась и подняла руку, словно собираясь начать заклинание – и Грей вжался в дверь. – Что ты собирался здесь делать?
– Я не обязан тебе говорить, – ответил он.
– Отлично. – Она пожала плечами. – А я не обязана тебя отпускать.
Она повернулась и пошла прочь.
– Постой!
Она приостановилась.
– Я собирался оставить заклинание.
– Надо полагать, оно не превратилось бы в праздничные воздушные шарики, когда я открыла бы дверь.
Он бросил на нее злобный взгляд.
Она облокотилась на перила и что-то понажимала на экране телефона.
– Дом сделал видеозапись. Тот забавный свист, который ты только что слышал, – это моя рассылка файла всему Невидимому Миру и моему адвокату. Чтобы все знали, что ты это сделал. И еще все узнают, что этот Дом – и моя магия – тебя не пустили.
– Думаешь, кому-то это будет интересно? Ты – мерзость! – бросил он.
– Не очень ласково ты говоришь со своей сестрой, – заметила она. – Особенно если учесть, что только она может тебя отпустить. Сегодня вечером обещали снег, знаешь? И вообще, может, кому-то и будет интересно – а может, они даже с тобой согласятся. Но все будут знать, что ты сделал. И как смешно выглядел, ежась здесь, приклеившись к двери.
Она подошла ближе.
– И кстати о том, кто и что знает. Я знаю, что ты сделал с Мирандой. Вернее, что пытался сделать. Чары не совсем сработали, да? Ты надеялся, что она умрет, а не просто лишится магии.
Он снова злобно сверкнул глазами.
– Тебе никто не поверит!
– У меня репутация лгуньи? Ты вроде бы очень уверен в том, что мне никто ни в чем не поверит. Хотя даже если ты прав, то, спорим, все поверят Ларе Мерлин. Она догадалась, что именно случилось в тот вечер, и сказала Иэну. И сейчас она не очень-то довольна своим отцом. Спорим, можно ее убедить что-то рассказать. – Она отключила чары, и внезапное освобождение бросило его на колени. – А теперь убирайся от моего Дома.
Он проковылял от двери и вскинул руку.
– Даже не думай, – посоветовала Сидни.
– Сука! – бросил он через плечо – и ушел.
– Спасибо, – сказала Сидни Дому и приложила ладонь к двери.
Дверь открылась. За порогом обнаружилась Грейс с кочергой в трясущейся руке.
– А ты не забыла, что ты маг, а? – спросила Сидни.
– Я так его ненавижу, что сомневалась, смогу ли чаровать. Но зато твердо знала, что вырублю его, если понадобится.
– Крута! – восхитилась Сидни. – Молодец.
Они собрали пакеты, которые Сидни бросила на газон.
– Мороженое до морозильника не доберется. Как же я скучала по пломбиру с шоколадным печеньем! – сказала Грейс.
– Слушай, – сказала Сидни, – не хочу бередить заживающую рану, но нет ли у тебя идеи, почему Майлз отвел тебя в Дом Теней?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: