Джен Калонита - Проклятое желание [litres]
- Название:Проклятое желание [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-102895-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джен Калонита - Проклятое желание [litres] краткое содержание
Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!
Чароландия в ожидании. Грядёт решающая битва с Румпельштильцхеном и Альвой. Ученики Сказочной исправительной школы осваивают военное искусство, тренируются управлять оружием и строят стратегии боя. Но за всеми этими приготовлениями они, кажется, забыли об обычной жизни. И только Максин, лучшая подруга Джилли, мечтает, чтобы в СИШ снова воцарился мир. Неожиданно ей выпадает шанс сделать так, чтобы её мечта исполнилась! Достаточно всего-то загадать желание джинну! Но к чему приведёт эта авантюра? Ведь враги совсем близко…
Проклятое желание [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Эй, что ты делаешь?! – поразилась я.
– Даю тебе работу мечты! – радостно объяснил он. – Я отправляюсь в отпуск, а ты заступаешь на моё место!
– Я?! Но почему я? Я же ещё школьница! – ничего не понимая, запротестовала я.
– Ты же сама говорила, что справишься с моей работой гораздо лучше меня, помнишь? – прищурился Пит. – Ну так вот, теперь у тебя появился шанс доказать это на деле! А мне нужен отдых. Хватит с меня Штильцхена, гигантских бобов, великанов, постоянно грызущихся троллей и огров, забот о безопасности этой школы… не говоря уж о каких-то неведомых тварях, которые уничтожают урожай и нападают на деревни. Одна из них недавно подожгла соломенную хижину в самой столице и… – Он пожал плечами. – Впрочем, это уже не мои проблемы. Они твои. Желаю удачи!
– Пит, подожди! – Моё сердце колотилось как бешеное. – Но я не могу уйти из школы. У меня уроки с профессором Себастьяном, и тренировки в клубе фехтования, и вообще я ещё не готова заступить на работу с утра до вечера.
– Ничего, справишься! – заверил меня Пит.
Меня охватила паника:
– Ты же говорил, что бывший вор не может руководить полицией!
– А я передумал! – заявил Пит, направляясь обратно к своему пегасу. – Не трусь, всё будет отлично. Кстати, можешь отдавать распоряжения прямо отсюда, из школы. Уверен, профессор Себастьян и Флора возражать не станут. Всем ведь известно, что тебе спасти наше королевство – раз плюнуть! Сколько раз ты это уже делала, а? – хохотнул он. – Ты ведь сама сказала, что будешь счастлива стать начальником гномской полиции!
Моя физиономия вытянулась. О боже. Только не это. Опять желание Максин…
Я глухо застонала.
Пф! Передо мной в воздухе повисло блюдо с пирожными.
– О-о, сладенькое! – обрадовался Пит. – Ну-ка, подтолкни его ко мне.
Я вручила ему блюдо.
– Спасибочки, – прочавкал он. – Отличная еда для путешествия. Ну, счастливо оставаться. Будут вопросы – пиши письма! Всегда к твоим услугам.
И он взмыл в небо, оставив меня в тяжких размышлениях о том, во что я опять умудрилась вляпаться.
Отправитель: Джиллиан Коблер (Сказочная исправительная школа)
Адресат: миссис Коблер (Сапожный переулок, 2)
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО! НЕ ДЛЯ РАЗГЛАШЕНИЯ!
Мамочка,
у меня в школе всё хорошо, честное слово! Нет никакой необходимости забирать меня домой, тем более что мы наверняка и так скоро увидимся. Я получила работу! Вроде как. Помнишь Пита, начальника гномской полиции? Он решил впервые за всё время службы взять отпуск и на время своего отсутствия поручил свою работу мне.
Наша директриса Флора считает, что это очень полезно для моего «волшебного преображения». Мне вручили блестящий золотой значок и всё такое. И хотя я ещё толком ничего не успела сделать, меня уже все поздравляют. Ах да, и ещё я исполняю роль дерева в школьном мюзикле. (Приезжать на моё выступление совсем не обязательно. У меня всего одна реплика.)
А ещё я хотела узнать у тебя кое-что, только не говори про это отцу. Я знаю, что он всегда очень сердится, когда речь заходит об этом, но раз уж ты сама упомянула это в своём последнем письме, я спрошу: что тебе известно о матери моего папы, бабушке Перл?
С любовью, ДжиллиГлава 11
Рождение звезды
– Внимание! Внимание всем! – донёсся из аквариума голос мадам Клео. Все сухопутные ученики собрались в её огромном кабинете, в то время как русалки окружили её в воде, не выпуская из рук текста сценария, отпечатанного на непромокаемой бумаге, которую специально наколдовала для них Харлоу. Я неотрывно наблюдала, как мадам Клео взволнованно хлещет из стороны в сторону хвостом, чешуя на котором меняла цвет с зелёного на красный, а потом на жёлтый. – Прошу вас, займите все свои места!
Никто не обратил на неё внимания: все носились туда-сюда, и меня в моём костюме дерева резко крутануло, когда мимо промчался тролль в съехавшем набок ярко-рыжем парике и с огромным лучистым солнцем в руках. Джек нарядился бобовым ростком, а Эл-Гри выглядела более привычно – в пышном бальном платье персикового цвета с обильно расшитой кружевами юбкой. Джекс держал её под руку, и я обратила внимание на его персиковый с белым парик. Оба они выиграли роль ведущих нашего мюзикла.
– До чего же весело, правда? – обратился ко мне Джекс. – И у тебя очень красивый… гм… костюм дерева. – Он осторожно потрогал листочек из папье-маше, приклеенный к одному из моих сучков. – Ну-ка, повтори ещё раз, какой у тебя текст?
– «Он побежал вон туда!» – покорно повторила я. Роль мне и впрямь выпала немногословная. Всё остальное время я должна была стоять в глубине сцены и не шевелиться. Правда, можно было бы незаметно сбежать и слопать парочку пирожных, которые теперь караулили меня на каждом шагу – до того меня раздражала вся эта суета вокруг мюзикла. Я прямо-таки умоляла, чтобы мне поручили какую-нибудь работу за сценой, хоть задник раскрашивать, но Флора и Харлоу сказали: «Твоё лицо слишком ярко сияет, чтобы прятать его за кулисами». Уж не знаю, что они имели в виду.
– Блестяще, – одобрил Джекс. На мой взгляд, он воспринимал мою роль слишком серьёзно. – Знаешь, этот мюзикл – самое лучшее, что произошло со Сказочной исправительной школой за всё время её существования.
– Скажи? – восторженно подхватила Эл-Гри. Оба они смотрели в пространство с таким отвлечённо-мечтательным выражением, что мне ужасно захотелось хоть как-нибудь вывести их из этого состояния, порождённого неосторожным желанием Максин. А что, совсем неплохая идея… Может, пнуть их как следует, чтобы они очнулись? Я как смогла раскачала свои ветки и «случайно» заехала им обоим в живот.
– Уф! – вскрикнул Джекс, сгибаясь пополам. – Джилли, ты что?.. – Я размахнулась ещё разок. – Ай!
– Ой! – Эл-Гри схватилась за свой расшитый бисером корсаж. – Как больно! Мне вдруг показалось…
– Что? – с надеждой спросила я, опустив ветки и подавшись к ней всем стволом. «Ну же, скажи, что тебе неприятно! Что ты злишься на меня! Поинтересуйся, наконец, зачем я это сделала! Скажи хоть что-нибудь! » После целой недели в этом мире мечты под девизом «Мы все так счастливы в любимой СИШ!» меня уже подташнивало от бодрых утренних песнопений по пути в классы, от сплошь улыбающихся лиц и от абсолютной беспечности по отношению к мошеннику-коротышке и злой колдунье, которые строили против нас козни, пока мы тут репетируем «Оду к Чароландии».
Но моим надеждам не суждено было сбыться. Едва отдышавшись, Эл-Гри и Джекс опять разулыбались.
– Ничего, всякое случается, – сказала Эл-Гри.
– Никто ведь не пострадал, – согласился Джекс. – Наверное, нам пора приготовиться, ведь сегодня генеральная репетиция. Так, берём ноги в руки…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: