Таппэй Нагацуки - Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2

Тут можно читать онлайн Таппэй Нагацуки - Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Истари комикс, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Истари комикс
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-907014-08-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таппэй Нагацуки - Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2 краткое содержание

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2 - описание и краткое содержание, автор Таппэй Нагацуки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
— Сестрица, смотри, он проснулся! — Ты права, Рем. Он проснулся. В «Я обязательно спасу тебя! Ибо никто, кроме меня, не помнит... минуты, прожитые вместе с теми, кто стал мне так Дорог!..»

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таппэй Нагацуки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Просьба Рам прозвучала весьма странно, за ней определённо что-то скрывалось.

— Что же, чёрт возьми, всё это значит? — задумчиво произнёс он, глядя в потолок.

Субару снова взял книгу и перелистал все страницы от начала до конца, пока не дошёл до последней сказки.

— «Страшная ведьма, жуткая ведьма, — зачитал Субару вслух. — Одно лишь её имя вселяет ужас. Все зовут её Ведьмой Зависти...»

Какой-либо сюжет отсутствовал. Строчка за строчкой автор рассказывал, сколь устрашающей была героиня повествования. Читать этот текст было откровенно скучно.

— И зачем кому-то понадобилось включать это в сборник? — пробурчал Субару. Научившись читать местный алфавит, он испытывал радость и чувство удовлетворения, однако рассказ о ведьме свёл его восторг на нет.

Юноша перевернулся па другой бок и задумался о том, что до конца этого круга жизни в особняке оставалось всего два дня. Завтрашний день он планировал потратить на подготовку, а на следующее утро приступать к решительным действиям.

Перебирая в голове беспокойные мысли, Субару не заметил, как наконец заснул.

5

— Ну, мне пора идти. Спасибо вам за всё! — сказал Субару, когда обитатели дома собрались в вестибюле, чтобы проводить гостя. Отсутствовала только Беатрис.

Трёхдневный срок пребывания в особняке подошёл к концу, и с восходом солнца нужно было отправляться в путь. Субару был одет в спортивный костюм, а в руках держал всё тот же пакет из круглосуточного магазина, в котором лежали остатки стартового инвентаря. Сзади висела любезно предложенная Розваалем заплечная сумка — довольно тяжёлая из-за приличной денежной суммы, которую граф вручил гостю «в благодарность за помощь госпоже Эмилии».

— Субару, может быть, всё-таки вызвать королевский экипаж? — на лице Эмилии было написано крайнее беспокойство. — Они бы довезли тебя до города.

— Да всё будет хорошо! — заверил её Субару, весьма польщённый заботой Эмилии. — Однажды, когда я стану достойным тебя — сильным, умным и богатым, я вернусь за тобой, Эмилия-тан, на белом коне! — и Субару стукнул себя кулаком в грудь.

— А платок не забыл? — не унималась Эмилия. — А воду? Лагмит тоже взял? Так, что же ещё? Тебе не страшно будет спать одному?

— Эмилия, перестань вести себя, как моя мама! — не выдержал Субару, хотя её тревога была понятна: похоже, девушка на уровне инстинкта чувствовала то беспокойство, которое Субару пытался скрыть глубоко в душе.

— Ну что-о-ож, Субару, счастливого пути! — сказал Розвааль, протягивая руку для пожатия. — Было приятно с тобой познакомиться. И не потеряй мой подарок! Это тебе за три незабываемых дня в моём доме.

Розвааль хитро подмигнул, Субару, догадываясь, что тот имеет в виду, встряхнул заплечную сумку, и монеты звонко брякнули.

— Награда за молчание? — улыбнулся юноша. — Попятно! Не волнуйтесь, буду держать рот на замке, Клянусь Драконом!

— Это обезопасит тебя от коварных личностей, которые попытаются выудить из тебя государственные тайны, — ответил Розвааль. — К тому же клятва именем Дракона является в нашей стране наивысшей клятвой, какую только можно принести. Ни в коем случае не забывай о том.

— Есть! — выкрикнул Субару и, встав по стойке смирно, отдал честь. Затем он повернулся к неподвижно стоящим служанкам и мягко похлопал их по плечам. — Вам я тоже очень обязан. Особенно тебе, Ремчи. Спасибо за отменную еду! Ну, а ты, Рамчи... А, вспомнил! Ты отлично драишь туалеты, верно?

— Сестрица, сестрица! Наш гость совершенно не умеет делать комплименты.

— Рем, Рем! Наш гость безнадёжен, когда пытается похвалить кого-то.

— Да хватит вам! Мне просто ничего лучше в голову не пришло! И всё равно спасибо.

Распрощавшись со всеми, Субару открыл дверь и покинул гостеприимный дом графа Розвааля. Миновав сад, он вышел через железные ворота и продолжил свой путь по прямой, как стрела, лесной тропе, ведущей в деревню Аурам. Согласно озвученному им плану, он намеревался дойти до ближайшей дороги и поймать попутный экипаж, чтобы добраться до столицы. Однако план этот был фальшивым.

«Спасибо тебе за всё, Субару. Когда угодно можешь рассчитывать на нашу помощь», — звучали в его голове прощальные слова Эмилии. Сереброволосая красавица махала ему вслед рукой до тех пор, пока он не скрылся из виду. Это было так трогательно, что все его сомнения и тревоги улетучились в один миг, а чувство долга вновь запылало в груди ярким пламенем.

Некоторое время Субару шёл по тропе, затем остановился, настороженно огляделся и, убедившись, что поблизости никого нет, свернул с тропинки в лес, хотя Рам и другие не раз говорили, что в чаще водятся опасные звери. Несмотря на предупреждение, Субару, продираясь сквозь деревья и кустарники, шёл всё дальше вглубь горного леса, карабкался по крутым склонам, царапая о ветки руки и ноги, но не замедляя шага.

— Отлично, — выдохнул он спустя четверть часа, когда ветви деревьев над головой поредели, открывая взору голубое небо. — Я на месте.

Он стоял на невысоком холме, с которого открывался прекрасный вид на особняк Розвааля.

— Отсюда хорошо видны окна Эмилии. Если случится что-то странное, я сразу засеку.

Что происходит внутри комнаты, разглядеть было невозможно, и всё-таки, если случится переполох, с выбранной точки обзора это сразу будет заметно. А переполох случится непременно, ведь впереди четвёртая ночь.

— Остаётся только ждать и наблюдать.

В запасе было около шестнадцати часов. Хорошенько отдохнув от прежнего круга жизни, в котором он работал слугой, Субару был полон энергии и сил. Он предполагал заранее вычислить время нападения и немедленно броситься к дому графа. Таким образом, в этот раз эффект неожиданности сыграет на руку Субару.

Останься он в особняке, его снова настигла бы смертельная магия неизвестного колдуна. Субару не имел ничего, чтобы противостоять убийце, поэтому сейчас было крайне важно получить хоть малую толику информации. Вопрос оставался лишь в том, как это сделать, и ответ на него звучал крайне просто.

— Сейчас я должен выяснить, как выглядит убийца и чем он вооружён. Даже если мне придётся ради этого умереть…

Субару был убеждён, что вторжение в особняк Розвааля связано с предстоящими королевскими выборами. Вероятно, главной целью убийцы являлась Эмилия, а Субару стал случайной жертвой. Если так, погибнуть могли все, кто был хоть как-то с ней связан.

— Не знаю, сработают ли меры предосторожности, но, кажется, Розвааль начеку.

«Этот клоун не такой уж дурак, чтобы оставлять Эмилию, претендентку на престол, совершенно без защиты», — думал Субару. И то, что в особняке присутствовали только две служанки, Рам и Рем, только подтверждало данный факт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таппэй Нагацуки читать все книги автора по порядку

Таппэй Нагацуки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 2, автор: Таппэй Нагацуки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x