Олфель Дега - Госпожа для гоблинов
- Название:Госпожа для гоблинов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Strelbytskyy Multimedia Publishing
- Год:2019
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олфель Дега - Госпожа для гоблинов краткое содержание
Электронную книгу в жанре «юмористическое фэнтези» автора Олфель Дега «Госпожа для гоблинов» можно читать и скачать в формате epub, fb2, pdf
Книга является второй в цикле «Приключения Киры и Лизы»:
1. Как стать королевой.
2. Госпожа для гоблинов.
3. Жертвы с подвохом.
Госпожа для гоблинов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стол был сервирован. К сожалению, еды пока никто не принёс. Наиболее богатые приборы стояли во главе стола, который стоял на небольшой платформе, как вип-ложа. Основной стол был чуть ниже. И чем дальше к концу, тем тарелки с ложками были намного скромнее, из дерева, а то и из помятой стали, до боли напомнившей Кире родную столовую с её вечными алюминиевыми тарелками.
Недолго думая, девушка села по правую руку от внушительного трона, так как именно возле этого места стоял очаровательный столовый набор из белоснежной резной кости. Повертев в руках причудливую вилку, она откинулась на спинку стула, поджидая, когда придут остальные.
— Эй, Тяпнутый, а где все?! — соскучившись ждать, окликнула она своего слугу, маячившего рядом, — самое главное — к дьяволу остальных, где еда?!
— Я вас повёл самым коротким путём, — гордо ответил домовой, — королевская семья со свитой и послами прибудет позднее, тут долго по лестнице подниматься.
— Так дверь рядом с коридором, по которому все ходят, — поразилась Кира, оглядывая пустую столовую. Запущенной она не выглядела.
— Вот именно — дверь! Практически единственная во всём дворце. Про неё уже многие забыли, так как очень сложно толкать её и идти спиной вперёд одновременно. Я подумал, раз вы сняли заклятие, вам будет приятно первой за две тысячи лет пройти этим путём.
— Просто неземное блаженство, — подтвердила Кира, нетерпеливо покусывая вилку, — но очень хотелось бы увидеть на тарелке хотя бы крохотный кусочек бифштекса с салатом… От этого я бы получила удивительный восторг.
Нарастающий шум со стороны залы заставил её обернуться. Встретившись взглядом с яростными глазами Фем-эл, девушка чуть не подавилась вилкой. В нереальной тишине, которая казалась звонкой при полном людей зале, не успевших сесть на свои места, звук сломавшегося зубчика вилки вышел очень громким. Кира выплюнула осколок на салфетку и аккуратно положила пострадавший столовый прибор возле тарелки.
Фем-эл перевела взгляд на вилку, потом снова уставилась на будущую невестку, которой в этот момент страшно захотелось убрать следы своего преступления с глаз долой. Возможно, закопать рядом со слизняками, которых убрал из её комнаты Тяпнутый.
Глава 13
За главным столом поднялась небольшая суматоха — Фем-эл не стала сгонять девушку, поджав ярко накрашенные губы, села по левую руку от Алиандра, который появился чуть позднее. Сев на свой трон, король, чуть помятый с похмелья, но всё же не растерявший свою привлекательность, осмотрелся и перевёл взгляд с мамы на невесту, которые обменивалась друг с другом ласковыми взглядами двух кобр. Длинная вереница эльфов занимали места за столом. В самом конце, где располагались совсем непритязательные приборы, сидели длинноухие воины в потрёпанных латах. Самыми последними в столовую вбежала вереница домовых, которые несли на подносах супницы и тарелки, сервированные закусками.
— Эта вилка была подарена князем Эла, ей уже исполнилось двести лет, — тихо прошипела Фем-эл, не поднимая взгляд со своей тарелки, на которую услужливая домовиха, пыхтя, накладывала запечённое в фольге мясо.
— А что, королевство совсем обеднело, не можете позволить себе новую посуду? — сочувственно ахнула Кира так же тихо, чтобы её услышали только ближайшие соседи по столу. Фем-эл резко поднялась с места.
— Сын мой, у меня неожиданно разболелась голова, — трагическим голосом заявила она, обращаясь к Алиандру и, не дожидаясь ответа, вышла из столовой. Король, ничуть не расстроившись, лениво подал знак начать пиршество. Видимо, не одна Кира была зверски голодной — радостный гомон оживившихся гостей заглушил стук вилок по тарелкам.
Мясо в фольге расхватывали с подносов с такой скоростью, будто кормили в королевстве Алиандра только по большим праздникам. Суп такой популярностью не пользовался. Кира и сама, приоткрыв крышку супницы, быстро опустила её обратно — зелёная жижа с плавающими капустными листами её не вдохновила. Сам король не торопился с ужином. Откинувшись на спинку трона, он с интересом смотрел на Киру поверх длинного хрустального бокала с шипучим вином.
— Ты произвела переполох в моём королевстве, — наконец произнёс он, и девушка с неудовольствием оторвалась от изумительно приготовленного блюда. Торопливо заглатывать еду, как голодный африканский ребёнок она не собиралась, хотя и очень хотелось. Задумчиво прожевав кусочек мяса, она так же тщательно осмотрела Алиандра.
— Предлагаю меня за это наказать, — наконец выдала она, неторопливо примериваясь покалеченной вилкой на следующий кусок. Алиандр чуть поднял брови.
— Как именно? — заинтересованно спросил он, отмахиваясь от домовихи, пытающейся подлить ему ещё вина.
— Рискни и отшлёпай, — огрызнулась девушка, которой мешали нормально поесть, — но не факт, что при этом сдачи не получишь.
Чавканье сотни челюстей перекрыл кашель поперхнувшегося короля. Кира непринуждённо как следует отхлопала его по спине, перехватив ревнивый взгляд молоденькой эльфийки, которая сидела недалеко от них.
— Странно, но почему-то мне кажется, что мне тут не все рады, — задумчиво проговорила будущая королева, впервые внимательно оглядывая всех нелюдей, собравшихся за столом.
И невольно отмечала странную закономерность — через каждого высокомерного пожилого эльфа, сидела молодая эльфийка. От чередования чёрных шелков мужских одеяний с легкомысленными яркими расцветками лёгких платьев, у Киры зарябило в глазах, и она сосредоточилась на своей тарелке. Общаться в полголоса было удобно тем, что они с Алиандром сидели на небольшом возвышении, и их никто не слышал — хоть и очень старались.
— Одно из двух — или у тебя тут съезд любителей молодых девушек с собственными Лолитами. Или это папаши с дочками устроили рынок невест. Кстати, оглянись назад, — ехидно посоветовала королевская невеста, — там увидишь добрый нежный взгляд.
Алиандр картинно закатил глаза, и даже не пошевелился.
— Брюнетка в синем, — без запинки определил он, — Катин-эл опоздала на королевскую охоту.
Мимо тихо прошелестела высокая брюнетка в синих шелках, смерив Киру презрительным взглядом, и подарив королю нежную улыбку. Как ей удалось сочетать разные эмоции практически одновременно, Кира не поняла, но взяла на заметку, что уходить из зала она будет последней. Иначе обнаружит у себя в спине интересную коллекцию кинжалов.
— Одно не понимаю, — нахмурилась девушка, осматривая прелестных эльфиек, — у меня сложилось впечатление, что звание невесты короля домовых — не самое почётное у эльфов. И невесты делали всё, чтобы вы, принцы-домовята, проскакали мимо. Как твои предки вообще женились, мне откровенно не понятно. Если только они не тащили невесту к алтарю связанную и с кляпом…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: