Дарья Головач - Записки странствующей травницы

Тут можно читать онлайн Дарья Головач - Записки странствующей травницы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Записки странствующей травницы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарья Головач - Записки странствующей травницы краткое содержание

Записки странствующей травницы - описание и краткое содержание, автор Дарья Головач, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полусказка-полубыль о том, как сложно иногда найти свое место и призвание. Как бы ни планировалась тобою жизнь, судьба всегда найдет способ все переиначить. Нераскрывшийся магический потенциал вынуждает главную героиню искать другой путь к вершине чародейского мастерства. Травница? Почему бы нет. Тихая, спокойная жизнь в уединенном ските? Ха, как бы не так!
В тексте есть: тайна происхождения, травница, угроза миру.

Записки странствующей травницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Записки странствующей травницы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Головач
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все равно можно было остаться и убедиться…

— Нас сейчас должно беспокоить совсем другое.

Сказанная фраза магическим образом подействовала на каждого, заставив глубоко задуматься. До Картенлига оставалось больше недели пути, за которые мы должны были наискось пересечь Ничейные земли и приграничное герцогство Дирикара. Даже если дорога больше не подкинет нам сюрпризов — на месте нас будет ждать отряд мордвар, предположительно укрывающий Клинок Рассвета от магического поиска. И кто знает смогут ли четверо странников противостоять козням недружественно настроенных чужеземцев?..

Глава 6

Приграничный городок Мышетень вынырнул из снежного марева совершенно внезапно. Огромные хлопья, словно белые мохнатые шмели окружали нас уже добрых пять верст, не рассеиваясь ни на минуту. Из-за этого близлежащее пространство и так тусклое в вечерних сумерках расплывалось в вполуаршине словно по волшебству. Я уже собралась предложить Вернару задержаться на месте пока стихия не успокоится и даже набрала в легкие побольше воздуха, как вдруг метель утихла, явив нам трехсаженные стены с аккуратными башенками всего в двухсот шагах впереди.

— Совенна, я думал это никогда не кончится. — Пробурчал Горян в шарф, натянутый по самые глаза. — Душу продам за чашку медовухи!

— Кому сдалась твоя душа?

Усталый вопрос Рика был скорее риторическим, но рыжий не смолчал.

— Хо-хо! Какой-нибудь ведьме бы и пригодилась. В ней знаешь сколько доброты? А чистых помыслов? А совесть какая!

— По моему никакой. Кто втихаря фунт ветчины в одну харю схомячил?

— Не, ну тут вы сами сплоховали. Нечего было сумку со снедью мне к седлу приторачивать.

Стражники у ворот не слишком радостные из-за того, что их вытащили из теплой караулки, быстро прощупали сумки, зачитали нам список правил для гостей и впустили, наконец, внутрь городских ворот.

— Где здесь ближайшая корчма, уважаемый? — Рискнул спросить напоследок Вернар небритого детину несмотря на его явно недружелюбный настрой.

— Прямо по дороге. «Медвежья пасть».

— Ближайшая — не значит хорошая. — Рискнула высказаться я, когда стражники скрылись у себя в комнатушке.

— Бывала здесь?

— Это ближайший город к северной переправе. Конечно бывала. Поехали в «Золотого жеребчика». Там мясо вкусней. Да и поют хорошо…

— Может ты там тоже кого вылечила, так нас и покормят бесплатно? Если, конечно, узнают. Ха-ха!

Бинты на моем лице стали отличным поводом для плоских шуточек, но я не обижалась. Обоюдные подколки давали пищу мозгам и хоть какой-то повод для разговоров во время длинных дневных переходов.

— Если корчмарь меня действительно узнает, то благодарить будет, что именно к нему пожаловала, а не к конкурентам, — веско бросила я, намекая на свое происхождение. Это тоже было неиссякаемым поводом для чесания языков. Поскольку кто я и с какого Старыча к ним прибилась парни до сих пор не выспросили, то принялись сочинять свои замысловатые истории, не опускаясь, впрочем, до пошлости. Вернар благоразумно в этих беседах участия не принимал. — А вообще практикой я здесь не занималась. Все больше проездом да ночевками.

Корчма на моей памяти была не сильно большой, но чистой и уютной. Подъехав к ней почти вплотную, я с удивлением отметила, что постоялый двор разросся, очевидно, выкупив один из ближайших домов. Теперь на территории, огороженной изящным саженевым плетнем, красовались две хатки с горящими окнами и отчетливым гомоном внутри.

Мальчик, следящий за лошадьми, предупредительно придержал мои поводья и поинтересовался:

— Вы в питейную, али в харчевню?

Тут-то я, приглядевшись, заметила возле одного дома вывеску с изображением бокала пенистого пива, а у другого — рисунок аппетитной жареной курочки. Я хмыкнула, удивляясь предприимчивости хозяина, додумавшегося охватить такие разные категории посетителей нетривиальным образом.

— В харчевню. — Мой ответ опередил Вернар, наверняка тоже оценивший изящество решения. Теперь желающие побиться и померятся силушкой молодецкой не мешали людям, которые просто пришли перекусить без приключений. Действительно можно было рассчитывать на спокойный сытный ужин, а так как дела заведения явно шли неплохо — то и на постель без клопов.

Однако ожидания оправдались наполовину. Если накормить хозяин нас еще согласился с условием, что мы подождем свободного столика, то на вопрос о свободных комнатах лишь развел руками.

— Ненути пустых мест сейчас. Зимой у нас с этим особенно сложно. Про целебные пещеры слыхали? Самый спрос на них.

— Ладно, — Вернар раздосадовано повернулся к залу, осматривая десяток занятых столов. — Пришли своих подавальщиц вон к ближнему углу, парень как раз уходить надумал. Там и поужинаем.

— Что вы! — Вытянутое, как у лошади, лицо хозяина стало еще длинней. — Это маг наш тутошний. Он иногда на улицу табачок покурить выходит. И не любит когда к нему пристают. Давеча Адреяшу штаны пропалил в стыдно сказать в каком месте. А тот только и попросил его за стойку пересесть, чтоб самому с компанией стол занять.

— Вредный какой. — Не впечатлился капитан. — Неси еду туда. С магом как-нибудь договоримся.

Усевшись на лавку, я наконец отбросила капюшон, мотнув головой. Слышать сразу стало гораздо лучше. Пару раз нам уже отказали от порога, опасаясь, что за бинтами скрывается какая-то чума, поэтому впредь я открывала лицо только когда все было улажено.

— Ты смотри, кто свою мордочку показал. — Привычно осклабился Горян, получив в ответ ощутимый тычок под столом.

Дабы не терять время, ожидая наполненных тарелок, я распустила волосы, сбившиеся под одеждой, и наскоро расчесала пряди руками, однако, кинув взгляд на входную дверь, обратно собирать в узел не стала. Заплела косу и подвязала чистой тряпицей. Между тем, к столу уже подходил «тутошний маг». Парень оказался примерно моего возраста. Высокий, стройный, с копной пепельных волос, собранных в низкий хвост. Это следование веянием новой моды, а также щегольской наряд с серебряными застежками издали выдавали в маге не привыкшего прятаться в тени прожигателя денег. Резкие черты лица и презрительно вздернутые уголки губ только усиливали неприятное впечатление.

— Эй, вы! А ну пшли вон! Стол занят.

— Не горячись. — Вернар одним движением вытащил из-за ворота медальон с изображением книги и ветки лаванды. — Мест больше нет. Неужели прогонишь коллегу?

— А, так бы сразу и сказал. — Хоть презрения в голосе поубавилось, прилива благодушия я что-то не услышала.

— Я Вернар, а это мои спутники: Рик, Горян и …

— И наша чумовая травница. — Перебил его рыжий, радуясь еще одной шутке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Головач читать все книги автора по порядку

Дарья Головач - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Записки странствующей травницы отзывы


Отзывы читателей о книге Записки странствующей травницы, автор: Дарья Головач. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x