Дарья Головач - Записки странствующей травницы
- Название:Записки странствующей травницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Головач - Записки странствующей травницы краткое содержание
В тексте есть: тайна происхождения, травница, угроза миру.
Записки странствующей травницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За спиной капитана раздалось возмущенное покашливание и не менее возмущенный шепот:
— Вы вконец обалдели?!
Вся волшебность момента вмиг улетучилась. Я разглядела в бликах факела сердитого Горяна и обреченно обратилась к магу.
— Мы не выберемся отсюда живыми.
— Глупости, — немедленно отреагировал капитан, поудобнее перехватывая обоюдоострый широкий клинок, — мы выведем тебя наверх и уже после разберемся с этими мразями.
— Не получится, они наверняка уже перекрыли все выходы…
— Для этого им придется сначала нас найти. Пока мы спускались, то обезвредили всего парочку патрулей, их здесь не много.
— Да послушай же! — я чуть не плакала. — Все намного серьезнее! Вас заманили в ловушку.
Видя, что Вернар не намерен воспринимать мои слова всерьез, я заговорила быстрее и громче.
— Ты был прав, ты все время был прав. Гринаспад не имеет никакого отношения к мордварам. Дориана не убивали, он жив! И это он за мной охотился, по его приказу украли Клинок Рассвета, он подослал к вам Марну… более того, он знает, что ты пришел за мной, Дориан позволил тебе спуститься так далеко только затем, чтобы не выпустить меня обратно… — Я вдруг осознала очень простую вещь. — Марна рассказала ему все о тебе, о нас… он заманил тебя для того, чтобы схватить и шантажировать меня. Тебе не надо было приходить… не надо…
— Что значит, Дориан жив?
— Он инсценировал свою смерть, нашел какой-то ритуал и стал мордваром. Я понимаю, звучит бредово, но это правда. Он говорил со мной… и он обладает такой силой, что даже тебе не справиться… он даже умеет…
— А теперь послушай меня, — Вернар успокаивающе положил мне руку на плечо. — Там наверху на расстоянии нескольких миль находится армия Картенлига, усиленная несколькими отрядами из соседних герцогств. Если через два часа мы не выберемся на поверхность — они пойдут в наступление.
— Так вот откуда взялся десяток людей! Но как..?
— Прочесывание местности принесло свои плоды, это логово было обнаружено. Гонец с посланием прискакал вчера днем, но дома оказался только Сиргай…
— Он бежал за нами с Марной, чтобы передать послание?
— Да, благодаря тому, что он рассказал, удалось быстро все организовать…
— Сиргай жив?!
— Жив, куда он денется. Марна рванула ему бедро, но мы подоспели вовремя.
Снова раздалось покашливание, и Горян нейтрально произнес:
— Капитан, хватит лясы точить, мы не на светском приеме.
Вернар недовольно оглянулся, но получил в ответ только ухмылку.
— Он прав, нам нужно выбираться. Обещаю, что расскажу все, что захочешь, когда это все закончится, идет?
— Идет.
Знал бы капитан, сколько вопросов в одночасье у меня возникло — не предлагал бы.
— Затуши светляк, возьмем факел.
Маг нахмурился, но послушался. Мы втроем быстро преодолели расстояние до левого поворота, объединились с незнакомым мне седым воякой в доспехах личной гвардии Гринаспада и Риком, поприветствовавшим меня широкой улыбкой и вопросом:
— И чего так долго?
— Ой, что там бы-ыло… — не удержался Горян, и получил тычок от Вернара.
— Двинулись.
— Как скажешь, капитан, — игриво откликнулся рыжий.
— Ох и попляшешь ты у меня наверху. — Пригрозил маг.
— Выигранный золотой того стоит, да, Рик?
— Да-а-а? — округлил глаза русоволосый.
— Идиоты, — раздосадовано резюмировал Вернар.
К первой лестнице мы добрались без препятствий, подобрав еще двоих человек по дороге. Эти воины в простых кожаных доспехах, не задавая вопросов, пристроились в хвост нашей колонне. На следующем уровне пришлось несколько минут пережидать за поворотом патруль из трех человек. С каждой минутой невидимая пружина внутри меня закручивалась все сильнее. Я почти физически ощущала, как вокруг сгущается опасность. Засада мордвар могла быть за каждым углом.
— Ты уверен в маршруте? — Улучив момент, спросила у Вернара. — Меня вели вниз по одной длинной лестнице, правда, с завязанными глазами.
— Предпочитаю вернуться назад тем путем, по которому мы пришли. Здесь не менее шести уровней, наверняка есть множество вариантов выхода. Мы сейчас на третьем.
Мы продолжили двигаться по извивающемуся коридору, притормаживая у каждой развилки. Если верить моему внутреннему компасу, то в данном направлении мы все дальше уходили от зала для королевских приемов. Вокруг не было ни души, а все двери на нашем пути оказывались запертыми.
На очередной т-образной развилке нам не повезло. Вернар первым завернул за угол и негромко выругался. Я шла следом и из-за широкой спины мужчины не сразу увидела груду тел, небрежно сваленную в кучу у одной из стен.
— Все четверо мертвы, — угрюмо констатировал Рик.
— Повреждений нет, — заметил седой.
— По ним прошлись магией, — кивнул капитан, закрывая одному из лежащих глаза.
— Что нам делать дальше?
— Двигаться наверх.
— Но нас наверняка обнаружили. Этим путем идти уже нельзя.
— Если мы будем искать обход — можем застрять здесь навечно.
Мы с Вернаром почувствовали ее одновременно и синхронно вскинули головы.
— Что такое?
— Темная магия, — негромко откликнулся мужчина, — они приближаются. Нужно уходить.
— Куда?
Выбор был между коридором, откуда мы пришли, и противоположным тому, куда нам надо было. Маг, не колеблясь, свернул в последний и потянул меня за собой. Несколько минут мы быстрым шагом шли по заметно закругляющемуся переходу без развилок, освещаемому только нашим факелом, пока вдали на стенах не появились оранжевые блики.
— Свет двигается, — пробормотал Рик.
Тут же стало возможным разобрать приближающийся шум, очень напоминающий строевой шаг.
— Назад, — негромко отреагировал капитан.
Миновав печально знакомую развилку, я усилием воли подавила волну тошноты.
— Они близко! Бегом!
Не заботясь о шуме, мы со всех ног полетели в направлении камер.
— Мы заходим все глубже! Нужно найти лестницу наверх!
Из-за поворота в десятке шагов впереди выскочили два вооруженных воина. Парни точно искали нас и явно были настроены недружелюбно.
— Ерви, назад!
Не сбавляя шага, Вернар замахнулся, наискось отбивая падение палаша, нацеленного в бок, отступил, пропуская замах противника, и рубанул по открывшемуся бедру. В то же время Горян расправился с правым врагом, воспользовавшись неудобной длиной его фламберга. Скованный узким пространством неприятель не смог даже занести меч для удара, когда рыжий юрко поднырнул под его правой рукой и всадил свой топорик в незащищенную шею.
— Бежим! — Вновь скомандовал Вернар, убедившись, что все целы.
Наша безумная гонка на выживание продолжилась, однако с каждым поворотом, с каждой развилкой, заводила нас вглубь лабиринта, и становилось понятно, что путь наверх остается недосягаем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: