Ульяна Кузнецова - Между Тьмой и Ночью
- Название:Между Тьмой и Ночью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ульяна Кузнецова - Между Тьмой и Ночью краткое содержание
ЧИТАЙТЕ НОВЫЙ ДОЛГОЖДАННЫЙ РОМАН УЛЬЯНЫ КУЗНЕЦОВОЙ — РУССКОЙ УРСУЛЫ ЛЕ ГУИНН!
Между Тьмой и Ночью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Только в Арде он позволил себе задержаться более, чем на сутки. Лично проследил за началом сбора снабженческого каравана в крепость и пообещал всем хоть сколько-то ответственным, десять лет в каменоломнях, если этот караван не доберется до места назначения вовремя. Перепуганные работники взялись за сбор с утроенной скоростью, и повышенной внимательностью, но дожидаться их, главнокомандующий имперской армии не стал.
В деревеньке близ крепости он даже не сбавлял хода, и лишь завидев издали настежь распахнутые ворота мрачной крепости, пустил верного лирца неторопливым шагом. Вспомнились строки отчета Иртаса «… помимо прочего крепость ежедневно подвергается атакам со стороны Земель Тьмы…» Неужели опоздал? Внутри все похолодело.
Шагов за тридцать до ворот, он спешился. Оставил коня ждать снаружи, и зашел на территорию крепости, держа ладонь на рукояти меча, цепким взглядом скользя по каждой тени. Ни огней, ни признаков жизни…
У гостеприимно открытого входа в цитадель, каменный ящик с десятком факелов. Арант отметил их наличие, но брать не стал. Осторожно ступая по каменным плитам прошел в зал и остановился у стены, вслушиваясь в каждый шорох, оценил на глаз толщину серебряных цепей, оплетавших стены и потолок всего зала, и механизм их крепления. Видимо та самая «сеть для охоты на рафрана»… Дерс старший попытался представить себе размеры твари, для охоты на которую необходима такая сеть, и невольно вздрогнул, расслышав отдаленный металлический лязг где-то справа.
Потеряв всякий интерес к конструкции сети, он крепче взялся за рукоять, и глубоко вдохнул, успокаивая нервы, подавляя в себе желание обнажить меч в готовности к бою. Нельзя. Сейчас никак нельзя. Если здесь хозяйничают твари — он успеет выхватить оружие. Если все же люди… Показывать свой страх — совершенно недопустимо. Уверенным шагом, готовый в любой момент встретить неведомого врага, он прошел по коридору и с трудом сдержал вздох облегчения, при виде человека!
Совершенно седой мужчина, в старом засаленном мундире без пуговиц, поверх шерстяного свитера, в таком же шерстяном плаще, не смотря на относительно теплую погоду, сидел ссутулившись за столом и обнимал ладонями железную кружку, исходящую горячим паром.
— Имею ли я честь, лицезреть перед собой, полковника Амаро Ларса? — спросил Арант.
Человек измерил его страдальческим взглядом, и схватившись за голову простонал:
— Опять благородный! Да за что же мне такое наказание?! Что? Тоже жизнью и честью?
Арант кашлянул, и строго заметил:
— В перво, вам бы следовало поинтересоваться именем и званием, незнакомого человека, на территории вверенной вам крепости, — и не дожидаясь закономерного вопроса, продолжил, — позвольте предоставиться. Генерал-главнокомандующий Имперской армией Арант Дерс.
— О как! Генерал-главнокомандующий Имперской армией… — повторил Амаро, растягивая каждое слово, как будто пробуя его на вкус, и вдруг повеселел и встрепенулся, — слушай, генерал, а Рико Дерс тебе случаем не родственник?
— Сын, — коротко ответил Арант, и с угрозой в голосе спросил, — позвольте узнать что здесь делает мой сын?
— О! Интерееесный вопрос! Это я у него тоже спрашивал! Раз пять спрашивал! — он поднял вверх указательный палец, придав лицу торжественное выражение, — он здесь служит Империи! — не дождавшись реакции Дерса старшего, Амаро хмыкнул и прояснил, — ну это по его мнению. Служит кстати отвратительно! Представляешь! Ему доверили жизнь аж самого племянника императора охранять! А он? Бросил своего подопечного на произвол судьбы, и сбежал! Это как там у вас военных называется? А! Вспомнил! Умышленное нарушение приказа непосредственного командования! Самовольное оставление места службы… И все это многократно… А! Еще игнорирование прямой угрозы жизни сослуживца. Старшего по званию, между прочим! Во как! — он хитро сощурился и добавил, — могу даже рапорт написать. Примешь?
Арант прожег полковника испепеляющим взглядом, и тот сдался. Махнув рукой, сообщил наконец-то главное:
— В общем где эта мелкая зараза шляется, уже третью неделю, я понятия не имею. Ты деревню видел когда сюда ехал? Вот там подожди. Как вернется, я ему передам, чтобы зашел. А у нас тут генеральских апартаментов нету, и твари всякие шарятся где ни попадя, благородным господам отдохнуть спокойно не дадут.
С последним высказыванием Дерс старший поморщился. Отвык он от подобного обращения… Что-то совсем отвык. Однако решил не заострять внимания на столь явном оскорблении:
— Вы уверены, что вернется?
— А Тьма его знает, — пожал плечами Ларс, — обычно дольше двух недель не гуляет. Хотя в этот раз что-то долго нет…
— И я так понимаю, в деревне, о которой вы изволили упомянуть, его нет.
— Правильно понимаешь. Там, точно нет.
Арант нахмурился, поджав губы. Несколько мгновений подумал о своем, затем кивнул, и сел за стол, напротив Ларса:
— Что ж, с личным вопросом мы разобрались. Предлагаю перейти к вопросам служебным. Вынужден вас известить о том, что официально, я здесь с ревизионной проверкой. И раз вышло так, что я ни-ку-да не спешу, я намерен разобраться во ВСЕХ, не соответствующих уставным уложениям, деталях. В первую очередь, мне бы хотелось получить полный список гвардейцев, имеющих честь служить Империи под вашим началом.
Амаро изумленно вскинул брови, а затем громко расхохотался и развел руками:
— А у меня нету списка. Я всех своих… гвардейцев, и без бумажек помню! Что еще проверить желаете, господин главнокомандующий?
В последней фразе звучало столько язвительности, что ее с лихвой хватило бы на понижение звания до рядового, будь этот вопрос, в подобном тоне, задан кем-либо другим, в Идаре. Но Идара была далеко, а Дерса старшего вдруг охватила щемящая грусть: не вернется его сын, в это мрачное место, под командование столь неприятного в общении человека. И совсем не удивительно, что сбежал. Удивительно, что раньше возвращался… Впрочем, эти мысли никоим образом не отразились на лице далеко не последнего в Империи политика, и Арант только презрительно улыбнулся, ледяным тоном заметив:
— Мне думается, со всеми остальными пунктами уложений, у вас имеются те же самые проблемы. По сему, я предлагаю начать все же со списка.
Он достал из поясной сумки, папку тонко выделанной кожи с чистой бумагой и походный набор для письма. Положил перед собой лист бумаги, и макнув в чернильницу кончик пера, вопросительно взглянул на полковника:
— Диктуйте.
Амаро хмыкнул:
— А сына твоего как считать? За гвардейца? Или за дезертира?
Дерс старший ровным голосом, с придворным высокомерием уточнил:
— Мне надобен список действительных гвардейцев. Присутствующих на территории крепости. Я сюда для проверки приехал. Заполнение бумаг — это ваша обязанность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: