Татьяна Дмитренко - Право на месть

Тут можно читать онлайн Татьяна Дмитренко - Право на месть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство SPecialiST RePack, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Дмитренко - Право на месть краткое содержание

Право на месть - описание и краткое содержание, автор Татьяна Дмитренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Право на месть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Право на месть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Дмитренко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Брат Зо, нынче вечером ты сопровождаешь меня к его величеству. Императрица устраивает приём в честь приезда своего младшего брата, ты понадобишься мне - этот юный принц глухонемой, но отличается любознательностью, и, как утверждают, магическим даром.

Его преосвященство, принявший ванну, возлежал на массажном столе, укутанный тонкой льняной простынею, обложенный горячими булыжниками и потел. Монах-лекарь кивнул секретарю на выход и показал ему один палец - ясно, через одну стражу брат Зо получит горский массаж, который его преосвященство считал слишком жестким.

Глаза патрона блаженно прикрыты, короткий отпускающий жест в сторону собеседника, брат Зо поклонился и отправился в зал для воинских упражнений.

В летний дворец они направились в сопровождении свиты его преосвященства: патрон в паланкине, секретарь пешком. Его преосвященство ненавидел паланкины, никому не признаваясь, что его... укачивает. Вот так, господа мои, глава Ковена магов, его преосвященство, грозный патрон главенствующей церкви… блюющий в паланкине, если путь занимает более двух лиг. Целители-маги помочь его преосвященству не смогли. Или не сумели.

Брат Зо невозмутимый, как и всегда, подтянутый, тонкий, как стилет, скользил широким танцующим шагом по правую руку. Архиепископ слышал его размеренное дыхание и привычно раздражался - этот монашек выглядит, как наследный принц в изгнании, даже тонкие руки в традиционном замке поражают аристократичной хрупкостью.

Брат Зо поправил капюшон тёмно-серой парадной мантии, цвет вполне соответствует титулу «любимец Тени». Хотелось бы мне знать насколько госпожа Тень меня любит, и в чём ещё может выражаться её любовь?

Вспоминая различные странности, сопровождающие его всю жизнь, брат Зо осознал отчего предпочитал затенять окна, почему наставники разрешили ему занять самую дальнюю комнату в монастыре Вайн-Тай, да ещё и в одиночку (а попробуй не разреши тому, кто может влиять на разум).

Стало очевидным кто и как помогал ему быть незаметным в той, первой половине жизни, когда он умудрялся выворачиваться из таких безнадёжных положений, что у напарников, бывало, тряслись руки и отнимались от напряжения ноги.

Мерно шагая справа от паланкина, брат Зо уже привычно взглянул сквозь сумрак на патрона... и едва не споткнулся. Его магическое преосвященство представился ему опутанным разноцветными линиями, некоторые из которых переливались радужными оттенками, были и такие, что отливали оттенками синего, точнее, ядовито-синего.

Значит, так и выглядит узор заклинания, припоминаю... господа маги всё толковали об узорах, которых на мне не оказалось. Что же такое наверчено на его преосвященстве? Странный вопрос, защита, конечно же! И явно не одна! Да ведь маг Зарин говорил ему об этом, он ещё и трактат собственный подарил.

Маг видит узор, выстраивая заклинание, но стоит его отпустить или спрятать в амулет, узор истаивает и остаётся некий объёмный каркас, который тоже увидеть нельзя.

Кто сказал «нельзя»? Брат Зо ухмыльнулся под опущенным на лицо капюшоном... магам, возможно, и нельзя, а вот ему... Много полезного отмеряет ему Госпожа сумрак щедрой рукой.

Его преосвященство вышел из паланкина у основания длинной лестницы.

Брат Зо в который раз любовался беломраморным зданием, созданным четыре века назад архитектором из Хасуна, Джи-Туаном из рода Больших Мечей и магом Ауре из рода Поющих-на-заре. Говорят, эти двое были больше, чем друзьями. Два таланта, органически дополняющие друг друга, были побратимами. Это кажется невероятным - гном и эльф побратимы? Проще соединить в кровном братстве орла и змею...

Поднимаясь по широкой лестнице белоснежного мрамора, брат Зо, затаив дыхание смотрел, как постепенно, медленно проявляются «призрачные» колонны.

Это зрелище всегда завораживало. Говорят, маг Ауре был родом из эльфийских лесов, именно там, на землях Поющих-на-заре, росли огромные призрачные кедры. Об этих кедрах брат Зо читал восторженные воспоминания путешественников: издалека этих деревьев почти не видно, но по мере приближения проявлялись и становились видимыми сначала матово светящиеся оранжево-красные стволы, а потом в немыслимой вышине расцветали пышные сине-зелёные кроны - тоже по мере приближения... И всё это в прозрачном, пронизанном лучами света воздухе...

Колонны вырастали, поднимаясь кверху, дугой охватывали площадку лестницы, вот проявился купол портика, невесомо парящий на немыслимой высоте. И вот уже зазмеились тонкие золотые арабески на южной стороне колонн, брат Зо выяснил, что неведомые мастера протачивали в изысканном мраморе бороздки, куда заливали расплавленное золото. Магия могла и не такое в минувшие века.

Ни один король правящей династии так и не осмелился осквернить сияющую белизну ступеней коврами. Сегодня слуги, встречающие гостей, одеты в белое с золотом, и брат Зо поёжился – очень уж неуместным выглядит его преосвященство на ступенях кружевного дворца. Оба они подобны воронам - пурпурному и серому - низкие капюшоны клювами выдаются вперёд, обувь звонко цокает по мраморным плитам, точь-в-точь когти злобной птицы.

Следуя за патроном, монах держался слева сзади и не удержался, чтобы не прикоснуться к любимой четырёхугольной хасунской вазе в рост человека. На стороне, обращённой к идущим, извивался среди водорослей гигантский осьминог с глазами, в которых светился почти человеческий разум.

Малый зал её величества, венценосной Сарикэ был отделан совершенно в хасунском стиле, впечатление нереальности охватывало присутствующих, стоило им ступить на изысканный паркет.

Высокие окна распахнуты наружу, и лёгкие тёплые сквозняки играют прозрачными занавесями лимонного цвета.

Розово-серые и сизо-синие тона расписных сосудов в нишах идеально сочетаются с бледно-золотыми шарами перекати-поля, свободно парящими в воздухе на разных уровнях, а золотистые рыбки снуют в трёх идеально круглых прозрачных сосудах невиданных размеров. И ничего, кроме рыбок и воды в этих сосудах нет.

Деревянный навощенный паркет являл почти незаметные глазу орнаменты из драгоценных пород дерева трёх оттенков жёлтого, и орнаменты эти причудливо преломлялись в стеклянных сосудах с рыбками.

Ни единого сидения не было в зале. Зато было около сотни приглашённых, дожидающихся выхода их величеств.

Глава церкви благословил присутствующих широким жестом и церемонно раскланялся с ближайшими вельможами. Брат Зо поместился за его спиной слева.

Императорская чета не заставила себя ждать, и брат Зо в который раз подумал: «день и ночь».

Тёмно-бронзовая кожа императрицы матово сияла в вечернем освещении, её наряд настолько незаметен по сравнению с внешностью, что брат Зо затруднился бы описать во что была одета венценосная Сарикэ. Экзотическая красота императрицы являла тёмные волосы в мелкую кудряшку неровно остриженные до плеч по последней моде, жёлтые топазовые глаза - вот и всё, да ещё разрез глаз, обычный для хасунцев, но тем не менее от её лица невозможно было отвести глаз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Дмитренко читать все книги автора по порядку

Татьяна Дмитренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Право на месть отзывы


Отзывы читателей о книге Право на месть, автор: Татьяна Дмитренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x