Корнелия Функе - Повелитель драконов. Перо грифона [litres]

Тут можно читать онлайн Корнелия Функе - Повелитель драконов. Перо грифона [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повелитель драконов. Перо грифона [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2019
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-389-16663-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Корнелия Функе - Повелитель драконов. Перо грифона [litres] краткое содержание

Повелитель драконов. Перо грифона [litres] - описание и краткое содержание, автор Корнелия Функе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!
Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Повелитель драконов. Перо грифона [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повелитель драконов. Перо грифона [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Корнелия Функе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чтобы многого достичь, нужны две вещи: план и недостаток времени, чтобы его осуществить.

Леонард Бернстайн
Тук Тук Жеребята росли и крошечные копытца с такой силой ударяли по - фото 182

Тук. Тук. Жеребята росли, и крошечные копытца с такой силой ударяли по скорлупе, что Гиневер каждый раз вздрагивала, а гуси и лебеди, сидевшие на яйцах, встревоженно вытягивали шею. Но скорлупа не разобьется. Очень скоро она станет жеребятам тюрьмой, превратится из защиты в орудие их гибели.

Анемос снова перестал заглядывать в стойло, чтобы не видеть, как его детям становится тесно. Но Гиневер теперь знала пегаса достаточно хорошо и была уверена, что он нуждается в ее обществе.

– Видал, каким сильным стал Уранос? – спрашивала она, в очередной раз обнаружив крылатого коня на берегу фьорда. – Мне кажется, он прирожденный артист! Вита мне рассказала, что болотные гномы спорят на свои шляпы и сапоги, что он вылупится первым. А ниссе заключают пари на желуди, кто из них будет быстрее всех летать.

Ниссе и гномы обо всем заключали пари. Глупо, конечно, но как раз такие глупости хорошо помогают от страха.

Анемос взглянул на небо и насторожил уши. Но в воде фьорда отразился лишь самый обыкновенный самолет. Гиневер не сомневалась, что пегас прекрасно знает, сколько им осталось дней, хотя она и спрятала календарь.

Завтра начнутся последние три. И уже на третий жеребята могут погибнуть.

39 Главная задача самым маленьким На хорошее можно надеяться только тогда - фото 183

39. Главная задача – самым маленьким

На хорошее можно надеяться только тогда, когда знаешь, куда идти и что делать. Да и то, стоит добраться до места, выясняется, что и там все не так-то просто.

Ричард Адамс. Обитатели холмов (Перевод Т. Чернышевой)
Планы дело такое Они никогда не осуществляются как запланировано План - фото 184

Планы – дело такое. Они никогда не осуществляются, как запланировано.

План, придуманный совместными усилиями под Шепчущим деревом, с самого начала выглядел неосуществимым. В нем было столько «если» и «может быть», столько неизвестных относительно того, что ожидает их на дереве грифонов, что все участники откровенно испытывали страх. Все, кроме двух.

Лола не боялась никогда и ничего, а Тату… Нет, Тату не забыл, как напугал его собственный гнев на берегу, и все же ему не терпелось проявить себя в новых испытаниях. Прежде всего потому, что у него впервые появился собственный Повелитель драконов. Правда, задача, поставленная на эту ночь перед ним, Лунгом и их ездоками, не позволяла рассчитывать на многое.

– Вы будете нас страховать. Придете на помощь только в случае крайней нужды. Договорились? – Барнабас Визенгрунд повторил это столько раз, что даже у Лунга в конце концов нетерпеливо задергался кончик хвоста. На самом деле оба дракона, а не один только Тату втайне надеялись сыграть в предстоящих событиях куда большую роль. Даже Барнабас в глубине души не исключал такого исхода. Ведь они затеяли совершенно безумное предприятие.

Итак, в чем же состоял их план?

Краа уже много лет охотился только днем. Старость лишила его ночного зрения. Патах, Купо и ТерТаВа дружно заверили, что, если пробраться в гнездо-дворец до рассвета, его наверняка можно будет застать спящим. Вот тут-то и представится шанс попытаться похитить солнечное перо. Тем более что остальные грифоны обычно на всю ночь улетали на охоту. Это значительно облегчало задачу освободить Шрии. Конечно, они могли только надеяться, что Краа спит крепко и не заметит кражи пера. И что другие грифоны не вернутся с охоты раньше, чем Шрии окажется на свободе. Надежда была важной частью плана. Слишком важной, по мнению Мухоножки.

На царском дереве Краа и кроме грифонов обреталось немало созданий, которые могли им воспрепятствовать. Скорпионы-шакалы, охранявшие гнездо Краа, служившие ему обезьяны, змеи и птицы – всех их надо было на разный манер отвлечь и обезвредить. Но ведь и команда, выступившая в путь незадолго до полуночи, состояла из самых разных существ с разнообразнейшими способностями: макаки, люди, драконы, кобольдиха, тролль, гомункулус, крыса, попугай, гиббон и, что немаловажно, обезьянка-лори и маки-домовой!

Их было, конечно, совсем немного по сравнению с числом врагов, ожидавших на дереве грифонов. И все же достаточно, чтобы разделиться на шесть малых групп, которые направятся к цели разными путями, чтобы не привлекать внимания. К счастью, их прикрывали бесчисленные шумы и шорохи джунглей: дождь, на Паулу Булу падавший с неба хлесткими звонкими струями, ночные крики птиц, хоры лягушек и цикад… Все это заглушало даже шаги Хотбродда.

Барнабас и тролль были единственными, кто отправился к дереву пешком, а не по ветвям деревьев или по небу. С задачи, возложенной на них, все начиналось.

Оба они еще ни разу не видели дерева грифонов снизу. Даже Хотбродд показался размером с Мухоножку, когда из-за других деревьев выступил мощный ствол. Змеи, извивавшиеся у его корней, угрожающе оскалили ядовитые зубы, но Хотбродд посадил Барнабаса на плечи, отбросил особенно агрессивных пресмыкающихся в кусты, спокойно перешагнул через остальных и, не обращая внимания на их шипение, прижал зеленые ладони к стволу. Тролль бережно провел руками по коре, словно гладил морщинистый бок слона.

– Тебе есть что порассказать! – ласково бормотал он. – И ты не выбирало себе крылатых жильцов, правда? Как ты думаешь, позлить нам их немножко?

Огромное дерево вздрогнуло. А Хотбродд закрыл глаза, крепче прижал ладони к шоколадного цвета коре и зашептал на языке, который понимают все деревья на свете. И все дневные тролли.

ТерТаВа, сидевший с Мухоножкой и Лолой высоко в кроне соседнего дерева, наблюдал происходящее совсем близко.

Ветви потоньше начали бесшумно сгибаться, словно пальцы, осторожно смыкающиеся вокруг чего-то. «Чем-то» были в данном случае гнезда обезьян, десятками висевшие на стволе и нижних сучьях дерева грифонов. Ветви обвивались вокруг них, пока гнезда не стали похожи на плетеные клетки, в которых грифоны держали своих пленников. Но это было еще не все. Дерево начало отряхиваться. Потихоньку, полегоньку – так, чтобы не разбудить ни Краа, ни обезьян. Но змеи, сонно обвивавшиеся вокруг ветвей над дворцом Краа, дюжинами попадали на землю, как осенняя листва. Одна из них задела плечо Барнабаса, но он перехватил ее ловким движением, пока она с перепугу не вонзила ему в горло ядовитые зубы.

Хотбродд тихо засмеялся, словно дерево грифонов поделилось с ним забавным секретом, прижался к стволу лбом и шепотом произнес слова, звучавшие так, будто были вырезаны из дерева. По дереву снова прошла дрожь, и из его коры появились новые сучья, по которым Барнабас легко мог залезть наверх, словно по лестнице.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Корнелия Функе читать все книги автора по порядку

Корнелия Функе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелитель драконов. Перо грифона [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Повелитель драконов. Перо грифона [litres], автор: Корнелия Функе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x