Эдриенн Янг - Небеса в бездне [litres]

Тут можно читать онлайн Эдриенн Янг - Небеса в бездне [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Небеса в бездне [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-100182-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдриенн Янг - Небеса в бездне [litres] краткое содержание

Небеса в бездне [litres] - описание и краткое содержание, автор Эдриенн Янг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Честь превыше всего…» Слова, которые стали путеводными в жизни Элин. Потеряв в бою семью, юная воительница поклялась до последнего вздоха защищать родной клан. Но не ведающие жалости боги распорядились иначе: девушка стала рабыней своих давних врагов, каждый шрам на теле которых оставлен ее рукой.
Когда в горах Элин встречается с кровожадными кочевниками, то понимает, что должна во что бы то ни стало вернуться домой и защитить соплеменников. Элин придется открыть свое сердце врагу, отказавшись от всего, что ей было дорого, разорвать многовековую вражду… и выжить любой ценой.
Роман «Небеса в бездне» в рекордно короткие сроки стал бестселлером New York Times и набрал более 10 000 положительных оценок на Goodreads.com.

Небеса в бездне [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Небеса в бездне [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдриенн Янг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я вызывающе вскинула голову, хотя по моим щекам катились слезы. Я ни за что не стала бы молить о пощаде. Но в следующее мгновение в его глазах погас яростный блеск. Я выдержала его взгляд не шелохнувшись, когда он наклонился ближе. Его дыхание коснулось моей кожи, и я содрогнулась. Но не опустила глаза.

– А мне и не нужно. – Внезапно он убрал топор и отступил назад. – Ты найдешь свою смерть до того, как растает снег, потому что твои гордость и гнев для тебя гораздо важнее, чем собственная жизнь.

Я отшатнулась, его слова обожгли меня. Потому что это была правда. Хотя мне и не хотелось это признавать.

– Я уйду отсюда еще до весны.

– Отлично. – Несколько мгновений он, нахмурившись, пристально смотрел на меня, а затем отвернулся и направился прочь. Я смотрела, как, сжимая в руке топор, он медленно поднимался по склону холма, утопая в глубоком снегу, а впереди над верхушками деревьев виднелся дымок, струившийся из крыши ритуального дома.

Я задержала дыхание, пытаясь унять слезы, а затем двинулась следом за Фиске, наступая в его следы. И вскоре уже стояла перед входом в ритуальный дом. Тора голодным взглядом таращилась на меня сверху вниз.

Я вошла внутрь, прижимая к себе корзину с разбитой посудой, и направилась к каменному желобу, где работали другие рабы. Я высыпала миски в воду, и рабыня, стоявшая рядом, уставилась на меня. Она слегка подвинулась и настороженно огляделась.

В другом конце зала Фиске сидел за столом рядом с Ири и Руной. Тала склонилась над ней, расчесывая ее волосы. Рыжебородый мужчина застыл около огня под свисавшими с потолка рогами и, не отрываясь, смотрел на меня. Его пальцы сжимали ранку на шее, откуда сочились капли крови.

Я отвернулась от них и, погрузив руки в горячую воду, принялась скрести грязные миски. Фиске был прав. Я не продержалась бы целую зиму в этой деревне. Не дождалась бы весны. Надо найти способ вернуться домой.

Глава 17

Инге ушла еще до рассвета, чтобы принести из леса чеснок и шалфей, оставив меня готовить завтрак для остальных. Халвард настоял на том, чтобы помочь, проснувшись одновременно со мной, а при нем я не могла искать оружие, спрятанное в доме.

– Ты покажешь мне, как это делать? – Он подошел поближе, протягивая огниво.

Я не обратила на него внимания, бросив взгляд на миску с черникой, стоявшую на полке.

Халвард проследил за моим взглядом и рассмеялся, догадавшись, чего я хочу. Он достал миску и поставил передо мной.

– Пожалуйста?

Я взяла ягоду и положила в рот.

– Смотри. – Я собрала хворост в аккуратную кучу и сложила на краю очага.

Он внимательно наблюдал за мной, примостившись рядом на камне.

– Раньше я никогда не встречал Аска.

Я взяла огниво, собираясь высечь искру.

– Ири говорит, ты живешь около фьорда.

Огниво выскользнуло, и я оцарапала костяшки пальцев о камень.

Халвард поднял его с пола и протянул мне.

– Я никогда не видел море.

Я попробовала еще раз, и на этот раз мне удалось высечь искру. Халвард прикрыл ладонями, закрывая слабый огонек от холодного воздуха. Как только пламя разгорелось, он подхватил хворост и засунул под сложенные в очаге дрова, а я отправилась за котелком. Я ела ягоды, предоставив Халварду возиться с огнем.

– Отец рассказывал, что Аска развешивают морские раковины перед входом в свои жилища. – Он ударил огнивом о камень.

Я взглянула на него.

– Зачем они это делают? – На третий раз ему удалось поджечь пучок хвороста, и он посмотрел на меня, довольный собой. Забравшись на стол, он уселся, скрестив ноги, наблюдая, как я готовлю еду.

Я уставилась в котелок.

– Они ловят ветер, и получается музыка.

Его глаза заблестели, когда он попытался представить это.

Снаружи доносился звон мечей, это Ири и Фиске тренировались, отрабатывая боевые приемы в первых лучах рассвета. Их ворчание и тяжелое дыхание долетали до нас через распахнутое окно.

Если бы я была дома, то мы с Майрой наверняка занимались бы тем же самым, тренируя силу и боевые навыки для следующего сезона сражений или на случай любой другой опасности, которая могла нависнуть над Хайлли. Каждое утро мы проводили на рыбацких лодках, а днем тренировались на склоне холма. К тому времени, как сойдет снег и я выберусь из Фелы, у меня наверняка не хватит сил даже на то, чтобы взмахнуть мечом. У меня незаурядные способности к боевым искусствам, и даже, если я была моложе, превосходила в умениях других воинов Аска. Но когда вернусь обратно к фьорду, придется начинать все заново.

Вскоре в дом вошел Ири. Он уселся у огня и тоже принялся помогать нам, переворачивая зерна на камне, чтобы лучше прожарить их. Он заметил, что мы с Халвардом разговариваем, и уголки его губ тронула улыбка.

– Скажи, а все Аска похожи на вас с Ири? – Халвард перевел взгляд с меня на Ири.

Я обернулась к Ири.

– Некоторые. Мы все выглядим по-разному, как и Рики.

– Как же вы отличаете своих людей от наших, когда сражаетесь?

– Иногда это бывает невозможно. – Я бросила взгляд на Ири, надеясь, что он понял намек.

И он понял. Он посмотрел на меня, и его лицо помрачнело.

– Броня Аска сделана из красной кожи с бронзовыми пряжками. Рики используют коричневую кожу и железо, – ответил он.

Халвард соскользнул со стола и взял у меня ложку, чтобы помешать рыбу в котелке над огнем.

– Обещаю не убивать тебя, если когда-нибудь мы встретимся в бою. – Он перестал мешать и посмотрел на меня.

Я уставилась на него, не в силах сдержать улыбку. Попыталась представить Халварда на поле боя и вдруг подумала о том, сколько ему еще суждено прожить на этом свете. Через пять лет он станет достаточно взрослым, чтобы сражаться. Но в нем чувствовалась какая-то мягкость. Нечто, что могло помешать ему в бою. Я подумала о том, как бы поступила, встреть я его там, на поле сражения.

Моя улыбка погасла, и я проглотила подкативший к горлу ком.

Я расставила на столе миски, а затем взяла свою и устроилась на табуретке в углу. Ири взял четвертую миску и перелил содержимое обратно в котелок.

– Фиске ушел.

– А куда? – Халвард выглядел разочарованным.

Ири склонился над миской, отправляя в рот большой кусок.

– Проверять сети.

Я крепче стиснула ложку, и мое сердце сжалось. Если Фиске проверял сети, значит, здесь поблизости была река. А реки текут с гор в долину, а оттуда к морю. Если мне удастся найти реку, я найду дорогу домой.

В дом вошла Инге и, поставив на пол большую корзину, снова вышла наружу.

– Ири, ты должен помочь Керлингу дойти до дома.

Он вышел из дома и направился по тропинке к мужчине с длинной светлой бородой, который стоял рядом с беременной женщиной. Я подумала, что это, скорее всего, та женщина, о которой они говорили раньше, – Гайда. Мужчина обхватил ее за плечо, пытаясь сохранить равновесие. Ири подошел к ним и подставил мужчине другое плечо. Втроем они медленно заковыляли к дому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдриенн Янг читать все книги автора по порядку

Эдриенн Янг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Небеса в бездне [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Небеса в бездне [litres], автор: Эдриенн Янг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x