Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло
- Название:Чернила, железо и стекло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- ISBN:978-5-04-098536-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло краткое содержание
Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней.
Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена.
Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора.
Эльза рождена для науки. Но справится ли она с ролью смотрителя Вельданы?
Чернила, железо и стекло - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эльза скользила вниз, пока Фараз судорожно искал точку опоры.
Эльза зажмурилась, но спустя несколько мгновений распахнула глаза и с ужасом посмотрела вниз – похоже, пропасть была бездонной.
В ту же секунду Эльзу осенило. Разлом был скрытой ловушкой, в которую умудрилась угодить Эльза.
А ситуация была действительно плачевной. Трещина продолжала расширяться и углубляться, а Эльза скользила вниз.
Эльза могла лишь прижаться щекой к шершавой каменной стене, которая слабо виднелась в полумраке лабиринта.
– Дай мне другую руку! – в панике заорал Лео, ползая на корточках взад и вперед.
Судя по его испуганному лицу, ловушка заработала в полную силу. Лео и остальные видели лишь растопыренные пальцы Эльзы, торчащие над краем пропасти.
Эльза извивалась, пытаясь дотянуться до Лео и при этом не утянуть ослабевшего Фараза за собой. После трех безуспешных попыток Лео, наконец, удалось схватить ее за запястье, и парни потащили Эльзу наверх.
Сначала Эльза просто сидела на земле и ловила ртом воздух, затем осторожно поднялась на ноги. Скандар, который взмыл в воздух в момент суматохи, спикировал на плечо Фараза и с упреком покосился на Эльзу, словно она была виновата в том, что потревожила его.
Порция подскочила к Эльзе и обняла ее за плечи, помогая подруге подняться, а затем придержала девушку за локоть.
– Ты в порядке?
– К счастью, я не переломала себе ребра, – ответила Эльза, поглаживая травмированный бок.
В кои-то веки она ощутила прилив благодарности к тугому корсету, который смягчил удар – хотя уже завтра на ее теле наверняка выступит пара-тройка лиловых синяков.
Лео с опаской исследовал коридор по всей его ширине, чтобы определить границы разлома. По земле он ступал на цыпочках.
– Обойти не получится, трещина во весь проход. Как думаете, сумеем перепрыгнуть?
Эльза покачала головой.
– Это – ловушка. Теперь она открылась и в ближайшее время точно не закроется. А разлом просто широченный.
Фараз подобрал камешек и бросил его в пропасть. Вместо того чтобы полететь вниз, камень завис в воздухе, после чего еле слышно зашипел и испарился.
– Ловушка уничтожает материю. Думаю, у нас мало вариантов, чтобы выбраться отсюда.
Лео провел пальцами по волосам.
– Ладно. Вдобавок к тупикам, у нас тут еще есть непреодолимые черные дыры в полу. Фантастика!
Эльза повела плечом, размышляя и пытаясь определить, не порваны ли связки.
– Слушайте, когда я очутилась внизу, я поняла, что это пространство гораздо шире, чем коридор. Если мы свернем налево или направо, мы наткнемся на такую же ловушку.
– Поэтому придется идти обратно по своим же следам. Вернемся к главному входу и попытаем удачи в юго-восточном секторе, – предложила Порция.
Фараз похлопал Скандара по щупальцу.
– Не знаю, заметили ли вы, но «удача» нам пока не очень-то помогла.
Порция закатила глаза.
– Вряд ли пойти в юго-восточный сектор – это хуже, чем разбиться насмерть в бездонной яме!
– Вот как ты теперь заговорила! – произнес Лео с кислой улыбкой. – Уверен, что мы обнаружим там что-нибудь похуже бездонной черной дыры.
Но в конце концов они согласились, что план Порции лучше всего.
Вскоре они шагали по извилистому коридору, возвращаясь обратно по собственным следам.
Налево, налево, два поворота пропускаем, направо и опять налево, мысленно твердила Эльза.
– Погодите! – внезапно воскликнула она, обнаружив, что коридор упирается в тупик. – А мы не заблудились? По-моему, мы свернули не туда, куда нужно!
Порция нахмурилась.
– Мы ведь считали повороты. Отсюда мы должны были уже увидеть вход!
Фараз повернулся вокруг своей оси, оглядываясь по сторонам.
– Куда нас занесло?
Лео уперся кулаками в бедра и резко выдохнул. Ему даже стало смешно от их нелепого путешествия.
Наверное, им действительно следовало вернуться назад, чтобы отдышаться и прийти в себя, однако сделать этого они уже не могли. Они сбились с пути, заплутав в проклятом лабиринте!
Лео мог бы поспорить на свою любимую отвертку, что Монтень начертал этот мир таким образом, что порталы можно открыть только рядом с Кромкой.
Значит, они не только не смогли найти книгу, но и сами угодили в западню.
Настало время для радикальных мер. Лео вытащил шпагу из-за пояса и передал ее Фаразу.
– Что ты делаешь? – спросил Фараз, взяв в руки оружие.
– Мы потеряли все ориентиры, – усмехнулся Лео. – Думаю, пора немного схитрить.
С этими словами он ухватился руками за два булыжника, которые выпирали из стены, и начал карабкаться наверх.
– Боже мой! – вскрикнула Порция. – Лео, пожалуйста, будь осторожен!
– «Удача сопутствует храбрым!» – процитировал Лео.
К счастью, его голос звучал беспечно и уверенно. Однако усилия, которые ему приходилось прилагать, чтобы взбираться по стене, цепляясь одними лишь кончиками пальцев, уже заставляли гореть мышцы в его руках. По спине стекали капли пота, но он не останавливался и продолжал лезть наверх.
– Если упадешь и раскроишь себе череп, я за тобой вытирать не стану! – фыркнула Порция.
Лео рассмеялся. Как типично для Порции.
На удивление успокаивающая фамильярность.
Наконец, Лео нащупал верхний край стены и, хотя его потуги и позы вряд ли могли показаться изящными стоящим внизу, ему было уже все равно. Лео в последний раз подтянулся и очутился на вершине стены лабиринта.
Лео встал, разглядывая начертанный мир. Он знал, что лабиринт огромен, но увидеть его с такой высоты – совсем другое дело.
Здесь царила гробовая тишина. В реальном мире, если бы он взобрался на стену какой-то постройки, то почувствовал бы ветерок или хотя бы теплый воздух, поднимающийся от прогретых солнцем камней. А тут – ничего. Не было даже солнца: вместо неба наверху растекался в разные стороны фиолетовый, как синяк, водоворот Кромки – впрочем, достаточно яркий, чтобы в недра лабиринта струился скудный рассеянный свет.
Ну а в ловушках-разломах была, разумеется, вечная тьма.
Сейчас, посмотрев на мир, лежащий у его ног, Лео видел своих спутников. Они казались совсем беззащитными и сгрудились неподалеку от вроде бы южной границы лабиринта. Правда, каменные стены отрезали их от прохода, который, по его мнению, как раз и был той точкой, откуда они начали свой путь. Судя по изгибам, Лео мог не без оснований предполагать, где находится центр, хотя с такой высоты было сложно судить об истинном расстоянии.
Глядя на сумрачные извилистые коридоры, он опять почувствовал вибрацию под подошвами. На его глазах одна секция стены дрогнула и полностью ушла под землю.
– У нас проблема! – крикнул Лео своим товарищам. – Лабиринт меняется!
Эльза молчала, пока Лео на ходу давал им всем указания насчет того, куда продвигаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: