shellina - Во сне и наяву [СИ]
- Название:Во сне и наяву [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Во сне и наяву [СИ] краткое содержание
Предупреждение: AU, ООС.
Во сне и наяву [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джеймс посторонился, пропуская Люпина вперед. Некоторое время они поднимались по лестнице молча.
— Джеймс, что на тебя нашло? Тебе ведь Лили всегда нравилась…
— Я только что пригласил ее на свидание, и она абсолютно точно на него придет. Так какая разница, в каком контексте это произошло?
— Лили не слишком-то рада такому приглашению.
— Рем, Лили меня терпеть не может. Что бы я ни сказал, что бы ни сделал, она все воспримет в штыки. А так у меня появился малюсенький шанс, что она придет просто из любопытства.
— Из любопытства?
— Ну, конечно. Вот меня бы заинтересовало, почему человек, который явно демонстрировал все признаки заинтересованности внезапно начал хамить.
— А я бы просто дал в морду, — практически у самого входа в спальню их догнал Сириус.
— Женщины — существа из другой реальности. Лили сделает все, чтобы проверить: а действительно ли Поттер потерял к ней интерес, и, если это так, то попытается меня «вернуть» на путь истинный. Так что до похода в Хогсмид, я принципиально не обращаю на нее внимания.
— И когда ты начал в женщинах разбираться? — хмыкнул Люпин и, скинув ботинки, упал на свою кровать.
Возле одной кровати не было сундука, а на другую завалился Сириус, даже не разувшись, так что Джеймс методом исключения определил свою кровать. Сев на нее, он уже собрался ответить Ремусу, но его опередил Сириус.
— Я готов поспорить, что ты не выдержишь и уже завтра на зельях начнешь всячески привлекать внимание одной рыжей красотки. Снитч не забудь захватить.
— Я не буду спорить. Я же сказал, что постараюсь, я не говорил, что смогу это сделать. И зачем мне снитч?
Джеймс открыл глаза и долго разглядывал потолок.
— Я не хочу ухаживать за девчонкой, пусть даже я в это время Джеймс Поттер и мне шестнадцать.
Потянувшись, Джеймс встал с кровати и огляделся. Что-то было не так, но Джеймс только через минуту понял, что же его насторожило.
— Идиот! Ну какой же я кретин! Не выключить свет, когда бензина и так практически на нуле!
Джеймс хлопнул рукой по выключателю и бросился к генератору. Бензина оставалось чуть больше половины бака.
— Что ж переходим в режим повышенной экономии. Чего бы мне поесть? — Джеймс обвел взглядом помещение сарая. Увидев на одной из полок старые удочки, он кивнул. — Я же еще помню, что нужно сделать, чтобы поймать рыбу?
Следующий час Джеймс посвятил подготовке удочки и копке червей.
Перед тем как спуститься к озеру, Джеймс вытащил телефон и посмотрел на остаточный заряд.
— Мда, ну на звонок отцу хватит, а потом я оставлю тебя дома, заряжаться. — Джеймс поставил дозвон отцу и принялся собирать сумку, прижимая телефон к плечу щекой. Отец ответил на вызов в тот самый момент, когда Джеймс полностью собрался и перехватил трубку рукой. — Можно поинтересоваться, я тебя ни о чего не отвлекаю, а то ты слишком долго протягивал руку к своей прикроватной тумбочке?
— И тебе добрый день, сынок, — голос отца периодически прерывался, и слышалось раздражающее потрескивание. — Ты всего лишь прервал мою физиотерапию.
— А, ту самую, которую зовут Джулия?
— Она само очарование.
— Мне нужно начинать к ней привыкать?
— Джеймс, ты возлагаешь на меня слишком много надежд, и я…. — речь отца снова прервал треск, — …скорее всего, когда выйду уже, наконец, отсюда.
— Папа, я тебя очень плохо слышу, какие-то помехи.
— Ладно, развлекайся. Надеюсь, тебе есть чем заняться.
— Да уж, осваиваю проживание в практически первобытных условиях, — Джеймс сунул телефон в карман, забыв, что хотел поставить его на зарядку.
Погода была на редкость прекрасной: солнечно, тепло, а легкий ветерок не давал теплу превратиться в оглушающую жару.
Клевало плохо, но Джеймс, разомлев, сидел на берегу и потягивал пиво, время от времени закидывая в рот соленый арахис. Мысли текли неторопливо, прерываемые редкой поклевкой.
К концу дня Джеймс сумел наловить достаточно рыбы, чтобы хватило на ужин, и поджарил ее тут же на берегу. С чем-чем, а с кострами и готовкой на открытом огне Джеймс был на «ты». Приходилось ему делать это в саванне.
— Интересный парадокс, вроде бы пока я был в Африке, можно было подумать, что это и есть возвращение в каменный век. Но нет, там меня всегда ждал номер в отеле с кондиционером и джакузи, а в баре отеля всегда можно было подцепить скучающую красотку. Здесь же в самом центре современной цивилизации я полностью отрезан от мира, вынужден экономить каждую кроху энергии, и, черт возьми, мне это нравится.
Джеймс закопал остатки костра, и направился к дому. Было уже темно и ему пришлось подсвечивать себе дорогу фонариком в телефоне.
На этот раз он разделся и решил сам позвонить Анне, чтобы она не прервала его сон в самый неподходящий момент.
— Привет, я умылся, покушал и погулял. В общем, вел себя как хороший мальчик, — Джеймс не включал свет, и говорил с закрытыми глазами.
— Клоун, — фыркнула Анна. — Я поняла, ты не хочешь со мной говорить, и телеграфируешь, что у тебя все хорошо.
— Так точно.
— Ладно, не буду тебе надоедать.
— Сестренка, тебе все же нужен второй ребенок, ты подумай над этим. — Джеймс хохотнул и нажал «отбой».
— А сегодня я приготовил вам небольшой сюрприз, — тучный мужчина в мантии жестом фокусника указал на стол.
Джеймс несколько раз мотнул головой, пытаясь сориентироваться. Сфокусировав взгляд на столе, он увидел на нем несколько колб, заполненных зельями.
— Подойдите поближе, — профессор, Джеймс попытался вспомнить, как его зовут, но не преуспел в этом, картинным жестом вынул пробку из одного из флаконов. — Кто мне скажет, что это? — и он втянул воздух носом, словно показывая, что нужно делать.
Джеймс невольно повторил действие профессора, и внезапно ощутил запах пирога с яблоками и корицей — его готовила когда-то мама. Со дня ее смерти Джеймс старался избегать есть подобный пирог, но сейчас знакомый с детства запах вызывал на лице глупую улыбку и обильное слюноотделение.
— Амортенция, — Джеймс обернулся и встретился взглядом со стоящим у него за спиной Снейпом.
— Абсолютно верно, мистер Снейп, пять баллов Слизерину. А кто мне скажет, по каким признакам мистер Снейп определил, что это именно напиток мнимой любви? Что, никто не скажет? Мистер Снейп, расскажите, как вы это определили?
— У этого зелья специфический запах, но каждый ощущает что-то свое. Что-то очень приятное. Например, я ощущаю запах свежескошенной травы и яблок, — Снейп слегка покраснел.
— Отлично, мистер Снейп, еще пять баллов Слизирену.
— Профессор Слагхорн, а почему амортенцию называют «мнимая любовь»? — какая-то девушка с факультета Гриффиндор с любопытством посмотрела на преподавателя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: