shellina - Во сне и наяву [СИ]
- Название:Во сне и наяву [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Во сне и наяву [СИ] краткое содержание
Предупреждение: AU, ООС.
Во сне и наяву [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я поскользнулся, — Джеймс огляделся по сторонам и увидел, что они стоят возле заведения с названием на вывеске «Три метлы».
— Не думала, что ты настолько неуклюжий, Поттер, — Лили была не одна, а в компании стайки хихикающих девчонок.
— Прости, Эванс, но наше свидание придется отложить, — Джеймс почувствовал, как его мутит.
— Поттер, ты…
— Джеймс, ты хотел со мной о чем-то поговорить? — Мэри МакДональд подошла к Мародерам с другой стороны. Она в отличие от Лили была одна.
— Правда? Я не помню, — Джеймс качнулся, но Сириус успел поддержать его, и уберег от очередного падения. Благодарно сжав руку друга, Джеймс обвел взглядом улочку, и увидел бредущего Северуса. — Эй, Снейп.
— Поттер? — Снейп нахмурился, но остановился, чем и воспользовался Джеймс, подойдя к нему почти вплотную, заставив Северуса отшатнуться.
— Понимаешь, я пообещал Мэри о чем-то поговорить, но о чем не помню. К тому же, я чувствую, что мне просто необходимо вернуться в школу в надежные объятья мадам Помфри.
— Кого мне нужно благодарить за твою больную голову?
— Вот этот камень, — Джеймс махнул в сторону злосчастного булыжника. — Можешь преподнести ему подношения, помолиться, ну или что ты там хочешь сделать. Считай себя отмщенным за все мои прегрешения. Аминь.
— Поттер, похоже, ты ударился головой сильнее, чем кажется, — Снейп усмехнулся, а Сириус, нахмурившись, сделал шаг вперед. Джеймс обернулся, заметив, что Северус потянулся за палочкой, и покачал головой. — Так что тебе от меня нужно?
— Эм, на чем я остановился? Ах да. Я пообещал Мэри, понимаешь, но как видишь, не могу сдержать своих обещаний, а это нехорошо. Можешь занять Мэри беседой, ну там мороженным угостить?
— Нет, — на лице Снейпа заиграли желваки, и он, резко развернувшись, пошел по тропинке в противоположную сторону.
Джеймс недоуменно посмотрел ему в след, затем хлопнул себя по лбу. Даже незначительного хлопка хватило, чтобы вызвать приступ тошноты.
«Дебил», — обругал он себя и заковылял за Снейпом.
— Северус, подожди, — Джеймсу удалось догнать слизеринца и схватить его за рукав мантии.
— Поттер, если ты еще раз попытаешься меня тронуть…
— Не кипятись, — Джеймс быстро вытащил из кармана несколько крупных монет и незаметно для окружающих сунул их в карман Снейпа и зашептал. — Это на мороженое для Мэри, так что не думай, что я пытаюсь тебя как-то унизить, оскорбить, или что-то в этом роде.
— Я что-то не пойму, Поттер, ты перестал бегать за Лили?
— Нет, не перестал. Но в этом случае я предпочитаю честное соперничество. Так что без обид.
— Зачем тебе нужно, чтобы я куда-то пошел с Мэри?
— Мне сейчас нехорошо, а я обещал.
— Оставь кого-нибудь из своих прихвостней.
— А в школу ты меня потащишь? — Джеймс качнулся. — Не глупи, что тебе стоит посидеть и поговорить с симпатичной умной девушкой? К тому же можешь поставить себе зачет за то, что Джеймс Поттер что-то у тебя просил.
Северус бросил взгляд на стоящую недалеко и зябко потирающую руки Мэри, затем перевел взгляд на Поттера.
— Просить тебя оставить Лили в покое бесперспективно?
— Это да. Но ты можешь уже попробовать общаться с другими девушками, а вдруг, а, Снейп?
Северус скривился и, не глядя больше на Джеймса, шагнул к Мэри.
— Привет, как ты смотришь на перспективу зайти и согреться? А то Поттер, как я понимаю, тебя тоже уже утомил, — Мэри удивленно посмотрела на Северуса и покраснела. — Пойдем, ты же замерзла совсем. А там внутри по крайней мере никого из этой компании пока нет.
— Что случилось? Что тебе сказал Джеймс? — Мэри опустила глаза и принялась теребить концы шарфа.
— Не обращай внимания. Нам с Поттером всегда есть, что друг другу сказать.
Северус внезапно усмехнулся и протянул Мэри согнутую в локте руку, демонстративно не обращая внимания на Лили и ее подружек. Мэри же, приняв решение, улыбнувшись, положила маленькую ручку на локоть Северуса, и они направились к дверям кафе.
— Джеймс, — Джеймс вздрогнул и посмотрел на Сириуса. — Что только что произошло?
— Пойдем, дружище, мне что-то совсем нехорошо, — Джеймс тяжело оперся на Сириуса и побрел к школе, чьи башни виднелись невдалеке.
— Лили еще никто так откровенно не пренебрегал, — задумчивый Ремус встал с другой стороны, готовый в любую секунду поддержать Джеймса.
— Ничего, ей это только на пользу пойдет.
— Джеймс, а о чем ты говорил со Снейпом? — Питер, на которого Джеймс до этого момента не обращал внимания, а, если честно признаться, вообще забыл о его существовании, обратился к Джеймсу, через шаг, оглядываясь назад.
— Попросил его оставить уже Эванс в покое.
— То есть прекратить за ней таскаться? — Сириус ухмыльнулся.
— Да, что-то вроде.
— А он что?
— Снейп не дурак, он уже и сам понимает, что для Эванс он максимум друг детства. Так что он решил попробовать погулять с другой девчонкой, — Джеймс споткнулся и навалился на Сириуса еще больше.
— А ты? Не просто сокурсник?
— О нет. Эванс явно меня недолюбливает. Она не равнодушна, и я явно не попадаю в категорию ее друзей. Так что у меня как ни у кого есть шанс.
— Когда это ты начал в отношениях с девчонками разбираться? — Ремус продолжал внимательно смотреть на него.
— Пожалуй, с прошлого года. Да с конца прошлого года.
— Ой, хватит уже о девчонках. Джеймс, ты придерживаешься все того же мнения о Пожирателях смерти?
— А что должно было измениться? — Джеймс пытался сообразить, не изменил ли Поттер его решения о невмешательстве.
— То есть, ты твердо решил ни во что не вмешиваться?
— Да, — твердо сказал Джеймс, переводя дух.
— Так ты уже решил, чем займешься после окончания Хогвартса?
— Скорее всего, продолжу семейный бизнес, — Джеймс надеялся, что сведения, почерпнутые им об этом мире, окажутся приближенными к действительности. — А может быть, начну что-то свое. Я тут подумываю о рынке драгоценных камней. — Эту тему Джеймс знал очень хорошо, и, учитывая, что Поттер как губка впитывал его личностные характеристики, а возможно и знания, то имелся очень хороший шанс развернуться.
— Драгоценные камни? — Питер присвистнул.
Джеймс не ответил. Он чувствовал, что еще пара минут, и он будет не способен не то что идти, но и говорить. К счастью уже показались ворота замка.
До больничного крыла Сириус и Ремус его практически дотащили.
Мадам Помфри охнула и быстро занялась его раной. Уже лежа в постели, Джеймс вяло думал о том, что пора бы уже проснуться, но продолжал оставаться в теле Джеймса Поттера.
— Да, не такой поход в Хогсмид я представлял, — Сириус оставался рядом с другом, сидя на стуле возле кровати и опасно качаясь.
— Бывает, — внезапно в голове Джеймса отчетливо прозвенел звонок его телефона. Он уже приготовился очнуться в той расселине, куда свалился, но ничего не произошло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: