shellina - Охотники по вызову [СИ]
- Название:Охотники по вызову [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Охотники по вызову [СИ] краткое содержание
Охотники по вызову [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Северус соображал быстро, и дважды ему повторять было не нужно. Сэм еще не успел договорить, как оказался на нужной ему высоте. Первая попытка добраться до крюка провалилась. Люстра словно почувствовала непрямую угрозу и принялась раскачиваться.
— Ах ты, гадина, — Сэм был вынужден ухватиться за люстру, чтобы хоть как-то сдержать ее натиск. Подтянувшись, он сорвал ее с крюка и весьма небрежно засунул в приготовленный мешок.
Свечение сразу же прекратилось, а боггарт затих. Северус опустил дядю вниз и вытер слегка дрожащей рукой пот со лба.
Сэм некоторое время просидел на кровати, тупо глядя в одну точку, затем поднялся.
— Ну, пока все. По дороге в Выручай-комнату соберем по коридорам то, что теоретически от этой красоты туда попало.
— А почему никто не обращал внимания на такую жуть? — Северус поежился.
— Потому что это происходит обычно постепенно. То тут сверкнет, то здесь мигнет, то во время сна что-то неясное повеет, — Сэм поднял мешок со звякнувшей внутри люстрой. — А тут нам всю мощь продемонстрировали сразу. Тебя не зацепило?
— Не знаю. Было страшно, но как-то безотчетно, подозреваю, что весь удар был направлен на тебя. Как ты вообще выдержал.
— После годичного весьма тесного общения со стариной Люци меня сложно чем-то напугать, уж поверь.
— Ты мне когда-нибудь расскажешь? — Северус привел в порядок постель и повертел в руках явно порнографический журнал, который подобрал с пола. В отличие от маггловских журналов, картинки этого были куда реалистичнее.
— Я расскажу тебе предысторию, но сама клетка… — Сэм задумался. — Нет, это то, о чем не узнает никто и никогда. Достаточно того, что я сам знаю. Зачем тебе журнал? Хочешь Дину подарить?
— Нет, — Сэм хихикнул. — К тому же я не пойму его предпочтения. В жизни ему нравятся высокие, но худенькие женщины, типа Пандоры. А в журналах… н-да. Если я сейчас подвешу его к потолку, ты сможешь трансфигурировать, чтобы на люстру похоже было?
— Смогу, но только ненадолго. Существует очень большая вероятность, что эта люстра однажды просто рухнет на профессора Шпенделя.
— А тебе не все равно? — пожал плечами Северус и подбросил журнал вверх, наставляя на него палочку.
Через пару минут взломщики ушли, предварительно заперев дверь, не оставив никаких следов своего пребывания в комнатах.
Все то время, пока девушки искали Шпенделя, Дин шел немного позади, периодически теряя их из вида.
Шпендель вышел из какого-то бокового коридора и столкнулся с Винчестером нос к носу. На секунду оба замерли от неожиданности, а затем Шпендель задал вполне логичный вопрос:
— А что вы здесь делаете? Сейчас уже почти полночь.
— Вас ищу, — Дин всегда знал, что лучшая защита — это нападение. — Директор сообщил мне, что Северусу была назначена отработка, и я хотел бы выяснить, за что.
— Ваш сын неподобающе вел себя на уроке. Он ничего не записывал, сообщив, что прекрасно знает эту тему, а затем, когда класс перешел к отработке практических навыков, отказался продолжить урок.
— А вам не пришло в вашу дурную голову, что бывают страхи, которые лучше не выставлять на всеобщее обозрение? И что сам Северус прекрасно осведомлен, какую именно форму может принять его боггарт? — Дину ужасно захотелось взять этого профессора за грудки и встряхнуть его.
— Но отработка практических навыков важна!
— Да кто же с этим поспорит? Просто некоторые уроки следует сделать индивидуальными, либо как-то отгородиться от остальных детей. Это прикольно, если твой боггарт огромный клоун с блестяшками, как у стриптизерши, а если это кто-то типа Дика, мать его, Романа? Или этого, — Дин на секунду задумался, вспоминая. — Сами-знаете-кого? Куда будет бежать в этом случае сам преподаватель, потому что эти твари ну очень похоже копируют образы?
— Да что вы ко мне привязались? Не я придумал такую программу! И ваш сын будет отрабатывать за саботаж урока!
— Мистер Винчестер, мистер Шпендель, вы так громко обсуждаете современное образование, что мы услышали вас с лестницы, — Андромеда улыбнулась и слегка наклонила голову, позволив нескольким рыжеватым длинным прядям упасть на грудь, скрытую мантией и от этого позволяющую воображению разыграться на полную мощь.
А Дин внезапно понял, что то, что чувствовали к ним эти девушки — настоящее. Точнее, со стороны Пандоры было настоящим, а Андромеда до сих пор сохранила чувство к Сэму. Неизвестно, кто их этому учил, но если бы они захотели их просто соблазнить, то Винчестеры давно бы уже выкинули белый флаг. В движениях Андромеды не было ни грамма пошлости, но как она подошла, заставив мантию слегка обрисовать бедра, как чуть коснулась плеча Шпенделя, как улыбнулась: от всего этого веяло такой неприкрытой сексуальностью и в то же время девственной невинностью, что даже Дин на мгновение «поплыл», хотя он никогда не позволил бы себе заглядываться даже на потенциальную девушку брата. Никогда девчонки не пытались вызвать у братьев чисто сексуальный интерес, их все же интересовали их чувства, их истинные желания. С неприятным же профессором можно было не церемониться. Шпендель растекся по полу мокрой лужицей, его можно было тряпкой собирать.
— Мисс Блэк, какая приятная неожиданность, — профессор ЗОТИ подхватил ручку и припал к ней губами; Дин потом заметил, как Андромеда вытирала ее об мантию.
— Мы, как и вы, находимся на страже порядка школы, — она добавила в голос чуточку хрипотцы, вызвав целую армию мурашек у стоящих напротив нее мужчин. — Вот вы с мистером Винчестером этот самый порядок явно хотите нарушить.
— Это будет очень-очень неприятно, если нам придется докладывать о конфликте между охотниками директору школы, — с другой стороны подошла Пандора. Она решила действовать немного по-другому, но Дин уже не сомневался, в искусстве обольщения эта англичанка с немецкой составляющей не уступает подруге. — Директор такой непредсказуемый в гневе.
— Ну что вы, мы вовсе не ссоримся, правда, мистер Винчестер?
— Это с какой стороны посмотреть, — Дин прищурился. — А вот вас, мисс Блэк и мисс Дэвис, — кто бы знал, каких трудов далась ему эта фраза, — я бы попросил не слишком уделять внимание преподавателям этой школы, а больше времени посвятить выполнению своих непосредственных обязанностей.
— У нас такой строгий патрон, — доверительным шепотом сообщила Пандора Шпенделю.
— Так, мистер Шпендель, — Дин решил, что не стоит давать этому типу много надежд на женское общество конкретно этих женщин. — Раз уж мы с вами так внезапно встретились, не ответите ли вы мне на пару стандартных вопросов, необходимых для проводимого мною расследования?
— Да, конечно, — немного сконфуженно проговорил Ариус, сбитый с толку такой быстрой сменой ролей: только что перед ним стоял возмущенный родитель, и вдруг — официальный следователь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: