shellina - Братья [СИ]
- Название:Братья [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Братья [СИ] краткое содержание
Комментарий автора: Вот так получается, что драма в чистом виде у меня не выходит. Похоже все идет к своеобразному севитусу.
Братья [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алекс продолжал думать о крестражах, расположившись на скамье недалеко от дома номер четыре на Тисовой улице. Там он, прикрывшись газетой и применив чары, усиливающие его слух, приготовился к наблюдению, в надежде, что с сыном Лили все в порядке, и Алекс может спокойно возвращаться домой, возможно, успев присоединиться к Регулусу, так как до вечера было еще далековато.
Через десять минут он отложил газету и удивленно уставился на дом номер четыре. Нет, над сыном Лили не издевались, судя по всему, его не били, но…
— Поттер… Поттер, Поттер, Поттер, дважды Поттер, и опять Поттер, и трижды Поттер…
— Как бы это не звучало странным от человека, который в четыре года видел своих родителей два раза в неделю, но это постоянное «Поттер» как-то нездорово в отношении четырехлетнего мальчика, — пробормотал Алекс и решительно направился к двери.
Дверь открылась практически сразу, как только Алекс постучал в нее. Вначале он долго не мог понять, кто ему открыл, затем догадался посмотреть вниз. Мальчик был маленьким, худым и одетым в одежду на три размера больше, чем ему была нужна. Однако никаких признаков забитости в мальчике не было. А зеленые глаза, неприятно напомнившие Алексу его мать, смотрели с любопытством.
Некоторое время Алекс разглядывал свое обещание, обратив внимание на шрам в виде молнии. «Все-таки крестраж», — мелькнуло в голове у капитана. Однако, поразмыслив еще немного, он пришел к выводу, что этот осколок, скорее всего, инертен, потому что, если мальчик пошел в мать, то это в интересах самого осколка, а если он пошел в отца, то… это тоже в интересах осколка — прикидываться трупом. Сам Алекс не знал Джеймса, но, если судить по тому, что о нем говорили его друзья, осколок души Темного Лорда с этой гиперенергией, помноженной на глупое безрассудство, справиться не сможет.
— Поттер, кто там? — раздался резкий, слегка визгливый голос, и в коридор вышла высокая худощавая женщина.
— Здравствуй, Петунья, — Алекс рассматривал ту, которую он в последний раз видел еще девочкой-подростком. — Ты меня не узнаешь?
— Я вас никогда не различала, в отличие от Лили, но раз один из вас решил все-таки придти, то подожди, — и Петунья, развернувшись, исчезла где-то в доме.
Алекс недоуменно переглянулся с Гарри.
— Похоже, приглашения войти я в этом доме не дождусь, — Алекс еще раз посмотрел на Поттера, который не отходил от него и продолжал разглядывать с любопытством. — Она всегда такая, или только по средам?
— Вот, держи, — Петунья вернулась быстро, неся в руках ворох каких-то бумаг и сумку. — Я позаботилась о том, чтобы все бумаги за тебя привести в порядок, вот документы на передачу прав опеки, согласно завещанию Лили, вот, собственно, само завещание, — Петунья протягивала бумаги по очереди, и Алекс их автоматически принимал. Капитан настолько охренел, что не мог вымолвить ни слова. — Так, разрешение мое, разрешение Вернона, вещи Поттера, его куртка, — с этими словами Петунья, сняв с вешалки куртку, ловко надела ее на мальчика, — его шапка, ботинки, он сам. До свиданья, — Алекс даже не понял, как он оказался на улице, держа руку Гарри в одной руке, а во второй сжимая сумку и бумаги. Только когда перед его носом захлопнулась дверь, до него начало доходить, что произошло что-то непоправимое.
Покосившись на застывшего удивленного мальчика, Алекс, решительно выпустив его руку, постучал в дверь. Она приоткрылась не до конца, и Петунья через накинутую цепочку уставилась на взбешенного Алекса.
— Ты немедленно объяснишь мне, что происходит, — прошипел капитан. — Иначе я отсюда не уйду, и ты станешь посмешищем всей улицы.
— Лили оставила завещание, согласно которому, она передает права на опеку над Гарри Поттером, являющегося ее сыном, одному из братьев Снейп. Любому, кто предъявит эти права. Я приютила племянника только на время, пока Снейп вообще явится и даже заблаговременно оформила все полагающиеся бумаги. Мне абсолютно наплевать на Дамблдора и его угрозы. Я не собираюсь воспитывать такого же ненормального ребенка, как моя сестра со своим сумасшедшим мужем и как ты, Снейп. Я искала одного из вас. Я приезжала много раз на то место, где раньше находился ваш дом, но ничего так и не нашла. И вот ты здесь, и я не собираюсь ждать больше ни одной минуты. Всего наилучшего, — и дверь повторно захлопнулась перед лицом Алекса.
— Ну, и что мне делать? А, Пот… Гарри, что мы будем делать? — Алекс опустился перед ребенком на колено и посмотрел на мордашку. Странно, но слишком расстроенным мальчик не выглядел. Удивленным, слегка испуганным, но не расстроенным.
— А ты кто такой? — голос мальчика звучал немного глухо: видимо, из-за бесконечного «Поттер», ему не часто удавалось говорить самому.
— Очень своевременный вопрос, Гарри, очень. Значит так, мы сейчас с тобой пойдем в одно интересное место, ты там немного посидишь с одной… э-э… тетенькой, а я пока узнаю, насколько все это серьезно, — последнюю фразу Алекс практически прошептал себе под нос. Немного подумав и решив, что насчет аппарации с таким маленьким ребенком нужно будет уточнить в Мунго, а заодно навестить психиатра, капитан отошел к проезжей части и вытащил палочку.
Глава 14
Вначале Алекс долго уговаривал Гарри сесть в «Ночной рыцарь». Когда кондуктор начал многозначительно покашливать, капитан просто поднял мальчика на руки и зашел в автобус, при этом рискуя растерять все бумаги и выронить баул с вещами мальчика. Кондуктор, глядя на это дело, решил помочь и буквально выхватил сумку у Алекса из рук, а затем помог устроиться на сиденьях, предназначенных специально для пассажиров с детьми. Попав внутрь автобуса, Поттер сразу же перестал верещать и вырываться и начал оглядываться, не скрывая любопытства. К счастью для Алекса, длинная челка Гарри закрывала знаменитый шрам, и кондуктор, только равнодушно глянув на парочку и взяв деньги за проезд, отошел к двери.
— Гарри, не крутись, ты мне мешаешь, — бубнил на одной ноте Алекс, пытаясь свернуть бумаги и спрятать их во внутренний карман своего короткого пальто.
— Это автобус, да? Ничего себе, какой здоровенный, — мальчик начал подпрыгивать на своем сидении и пытался вывернуть шею, чтобы полностью осмотреть все вокруг. — А куда мы едем?
— Я же уже сказал, к одной тете, — Алексу опять повезло: завещание Лили написала на пергаменте, который можно было свернуть и использовать как своеобразный тубус для остальных документов. Прежде, чем убрать бумаги, капитан мельком просмотрел завещание, затем начал читать сначала, уже более вдумчиво. После того как смысл документа дошел до уставшего мозга Алекса, он протянул: — Су-у-ка.
— А ты сейчас сказал плохое слово, — вдруг заявил ребенок, о котором Алекс практически забыл. Сфокусировавшись на мальчике, капитан увидел, что тот сидит ровно и смотрит на него серьезно-осуждающе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: