Аня Крещановская - Совпадение как в романе (книга 1)
- Название:Совпадение как в романе (книга 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:15
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аня Крещановская - Совпадение как в романе (книга 1) краткое содержание
Совпадение как в романе (книга 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Удивительно, но ты до сих пор жива, тайга.
Благоденствуй, пока есть время…
Самолёт летел неровно, иногда заваливаясь на крыло. Создавалось впечатление, что Рауль совершенно не опытен в пилотировании. Но по прибытии Лерка всех уверила, что таким образом Рауль их просто развлекал. На самом деле тот по просьбе своей маленькой подруги пытался создать более интересные локации для съёмки. Не мог же он ей отказать в такой ерунде!
Полёт длился около двух часов. Покружив над обозначенной на карте местностью, члены экспедиции убедились, что деревня действительно существовала. Когда-то. Об этом живописно повествовали ветхие и по большей части разрушенные постройки.
Рауль, за неимением лучшего, решил сделать посадку недалеко от нужного места на поляне размером в шесть соток, окружённую с трёх сторон дремучим лесом. Замыкала лесное полукружье холодная таёжная речка, мелкая и быстрая.
— Послушайте… — очень тихо сказала Мила Львовна, когда вся команда выбралась из самолёта. — Такая удручающая тишина, даже птиц не слышно… Только звон какой-то.
— Гиблое место, — подтвердил Николай Степанович.
Все в каком-то суеверном страхе столпились вокруг Рауля и ждали, что он скажет.
— Никто не забыл надеть браслеты от мошкары? Гнус в этих местах отличается чревоугодием, — сказал Рауль и тут же в подтверждение своих слов шлёпнул себя по шее, прихлопнув кровожадного комара. Затем он оторвал дохлое насекомое и, держа его двумя пальцами, продемонстрировал окружающим:
— Обратите внимание, не комар — комариха, особь женского пола! Что из этого следует?
— О боже! — простонала Мила Львовна и, взывая к небесам, закатила глаза. — Начинается…
Она, конечно, понимала, что Рауль хочет приободрить своих друзей, но не удержалась от удовольствия выразить показушное раздражение.
Рауль покосился на женщину:
— Что с вами, Мила Львовна? Ужель вам стало дурно от вида мёртвого тела? Не ожидал! А, кстати, то, что вы приняли за странный звон, хе-хе, всего лишь писк комаров. Будьте любезны, взгляните вверх.
Все, словно по команде, задрали головы и увидели вибрирующие тучи насекомых. Они издавали плотоядный звон, не прекращающийся ни на секунду.
— Почему их не едят птицы? — удивилась Лерка. — Они что, отравленные?
— Действительно, — озадаченно сказал Вася.
— А птиц здесь и нет, истребили, — объяснил Рауль таким будничным тоном, как будто это было в порядке вещей. — Итак, продолжим. — Он щелчком отбросил от себя скомканное тельце комара. — Почему кусаются самки, а самцы преспокойненько ведут вегетарианский образ жизни? Ну, кто ответит?
Лерка, словно прилежная ученица, подняла руку:
— Э-во-лю-ци-онное оправдание! — все сложные слова Лерка всякий раз старательно выговаривала по слогам.
— Упс, как умно! Впрочем, лапуля, я всегда придерживался того мнения, что ты вундеркиндер! Лерка права, это действительно так!
— Как? — не поняла Лидочка. Не то чтобы она не знала, что кусает именно самка комара, но как-то не задумывалась над этим энтомологическим вопросом.
Ответил ей Вася, который при любом удобном случае был готов надерзить девушке:
— А так, что все самки одинаковы, будь то комар или человек! Им лишь бы кровушку нашу пить! Да, Рауль?
— Тебе, Вась, виднее, — расхохотался Рауль. — А ещё здесь водятся змеи.
С этими словами Рауль скинул с себя одежду и в одних трусах помчался к студёной реке. Забежав в неё по пояс, он разочарованно обнаружил, что это её предельная глубина. Окунувшись в бодрящей водице, ухнув для порядка, он перешёл речку вброд, вернулся назад к друзьям и стал рьяно растираться полотенцем, точно заправский морж, только что искупавшийся в ледяной проруби.
Николай Степанович, Лидочка, Вася и Лерка во все глаза наблюдали за действиями своего предводителя, лишь одна Мила Львовна усмехалась очередной выходке Рауля.
Пока устанавливали палаточный навес, а Вася доставал приготовленные дома бутерброды, Лерка подобно Раулю сорвалась с места и тоже побежала к речке. Но она не успела даже попробовать воду рукой, как была перехвачена мамой.
— Лера, — строго сказала Мила Львовна, — никакой самодеятельности! Иначе эта поездка станет для тебя…
— Последней, — со вздохом закончила Лерка.
Пили горячий сладкий чай вприкуску с нажористыми бутербродами. Говорили мало, главной темы не касались. Все ждали дальнейшего плана действий от Рауля, но тот молчал, увлечённый поглощением сытной вкусной снеди.
Наконец, когда поели, Рауль, похлопав себя по тугому животу, достал карту.
— Ну, господа-товарищи, готовы ли вы идти навстречу приключениям? — бодро спросил он. — «Бороться и искать, найти и не сдаваться»! Кто нас просветит, чьи слова? Лерка!
Лерка открыла было рот, но её опередила Лидочка:
— Это девиз из романа «Два капитана»!
— Верно. Но всё же, откуда заимствованы эти строки? Лера!
— Мама… — Лерка растеряно посмотрела на Милу Львовну.
— «To strive, to seek, to find, and not to yield» — из стихотворения «Улисс». Подскажите, Рауль, кто автор?
— Альфред Теннисон! — выпалила Лидочка и все ей зааплодировали.
Так, прибывая в отличном расположении духа, искатели приключений вплотную приблизились к лесу, но на самом его краю в нерешительности остановились.
— Рауль, дайте мне ещё раз взглянуть на карту, — попросила Мила Львовна. Её не покидало профессиональное чувство какого-то подвоха.
— Рауль, вы заметили, что деревня, через которую мы пойдём, совершенно необитаема? — с некоторой дрожью в голосе проговорила Лидочка.
— Если ты боишься, — ответил ей Вася, — то оставайся сторожить самолёт.
— Я прилетела делать открытие, а не сторожить самолёт! Не забывай, я учёный.
— Нобелевский лауреат, — хмыкнул Вася.
— В недалёком будущем.
— Ребята, давайте жить дружно, — улыбнулся Николай Степанович.
Его забавляла перепалка между молодыми людьми. Когда-то, завоёвывая сердце своей будущей супруги, он вёл себя точно так же, как Вася. Но Вася-то определённо точно знал, что еле терпит эту задаваку Лидочку.
— В той деревне непременно водятся привидения, — сказала Лерка, и так убедительно, что Лидочка ойкнула и задрожала ещё пуще.
— Лера, не говори ерунды! Привидений не существует, — Мила Львовна вернула карту Раулю.
— Конечно, существуют, — сказал Рауль, — они едят маленьких непослушных рыжих девочек, у которых выпадают молочные зубы.
Тут уж Лерка не выдержала и ойкнула, прикрыв ладошкой беззубый рот. Лидочка приободрилась.
— Рауль, вы уверены, что шатенок они не трогают? — спросила она, кокетливо поправляя волосы.
— Если шатенки аппетитные, то не брезгуют, — не удержался Вася.
А Мила Львовна подумала в свою очередь: «Как поглупела Лидочка».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: