Александр Белавин - Сильвария
- Название:Сильвария
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Белавин - Сильвария краткое содержание
Сильвария - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Спорное высказывание, — подумал я, — но в устах лорда звучит убедительно. Сколько раз эльфы шли на предательство ради своих интересов».
— Мы будем защищать город, господа, — поклонился нам генерал, — сюда уже движутся наши армии из двух военных лагерей, так что советую вам убраться из Сильварии поскорее. Переговоры окончены.
— Встретимся в бою, генерал, — в свою очередь кивнул сильварцам князь Каландорн.
Сильварцы по команде Гаммота развернулись и направились к воротам.
— Надо же, — улыбнулся я вслед уходящим офицерам, — а я уж подумал, что они сдадутся.
— Правда? — иронично посмотрел на меня лорд.
— Да нет, что вы, лорд, но в одном генерал прав — нам нужно поторопиться. Время сейчас против нас.
— Тогда чего мы ждём? Вперёд, на штурм, Ваше Высочество.
— На штурм, лорд Каландорн.
Глава 23 Битва при Андолине
Когда мы вернулись к войскам, моему взору в полной красе открылась картина развёртывания глобального ивента — всюду сновали игроки, звучал радостные голоса, бряцание оружия, рёв боевых питомцев и маунтов.
До меня доносились обрывки разговоров:
— …наконец, хоть что-то стоящее замутили….
— Ага, а то достало мобов бить…
— …а данжей пока в игре маловато….
— Говорят, что скоро глобальный ивент будет, на открытие нового материка. Там будут и новые территории, новые расы, новые данжи…
— Ага, все туда сразу ломанутся.
— Я тоже, а то все сливки снимет кто-то другой…
От обилия цветов и видов экипировки рябило в глазах. Парни были одеты в блестящую броню, но встречались и те, кто надел совсем уж диковинные наряды. Кто-то из них разгуливал в ковбойском наряде с огромным двуручным мечом за спиной, на ком-то был длиннополый монашеский плащ с капюшоном, кто-то нарядился в меховой костюм северного варвара. Я видел гнома с арбалетом в виде огромного пистоля и орка в леопардовой шкуре с разноцветным ирокезом на голове. Девушки щеголяли в полупрозрачных нарядах и костюмах горничных. Волосы их, окрашенные зачастую в ядовитые оттенки, были уложены во всевозможные причёски. Было видно, что над укладкой они потратили не один час игрового времени. Но всё это была лишь маскировка для действительно серьёзной брони скрывавшейся под цивильной одеждой.
«Куда только мир катится…» — только подумал я глядя на симпатичную женскую попку, затянутую в боевые металлические стринги, как получил вдруг внушительный тычок в плечо.
Я повернулся и увидел знакомого гнома.
— Привет, дружище! — радостно скалился мне в лицо Дарин, глава «Гильдии Приключенцев» — Тыщу лет не виделись.
— О, Дарин! Сколько зим, сколько лет! — в ответ я обнял и похлопал по широким плечам гнома — Где был? Что делал?
Гном опёрся о свою огромную секиру.
— Да особо ничего и не делал. Гильдия наша вот занимается охраной караванов, да зачисткой данжей на нашей территории. В общем, обычная рутина. А тут слышу, глобалку замутили. Признавайся, твоих рук дело?
Я застенчиво поковырялся в траве носком сапога.
— Он, конечно он, больше некому, — ответил за меня знакомый мне голос за моей спиной.
Я обернулся и распахнул объятья.
— Зорг! Привет, бродяга! Рад тебя видеть.
Я обнял закованного в стальные доспехи паладина.
— Привет, Риттер. Как ты, как твои дела?
— Да вот, войнушка тут у нас, решили Мальвинку немного подвинуть.
— Ну что ж, дело стоящее, мы в деле.
Гном крякнул и полез в свою личную сумку. Оттуда он вытащил приличный бочонок с гномьим пивом.
— Это дело надо отметить настоящим тёмным баварским.
— Ого, откуда тут баварское?
— Я его так называю, по вкусу, так самое оно то.
— Разливай, — мы достали кружки.
— Пить, и без меня? — раздался возле нас звонкий девичий голос.
— Эммануэль! — я обнял и расцеловал красивую эльфийку, главу клана «Немезида».
— Какие телячьи нежности, — усмехнулся Дарин.
Я только и улыбнулся на замечание, и сказал Эммануэль:
— Без тебя я скучал. Ну, теперь все в сборе, и за это давайте выпьем.
Мы дружно сдвинули кружки, и в них потекла тёмная густая жидкость.
— Ох, хорошо пивко, — крякнул глава «Ночных котов» опустошив кружку и вытирая пену с губ.
— Правда, скучал? — ткнула меня в бок острым локотком дива с белоснежными волосами.
— Правда, — прошептал я ей на остроухое ушко и чмокнул в щёчку.
Девушка зарделась от удовольствия.
— Так, — сказал гном, разливая новую порцию пива, — какая у нас диспозиция? Ну, в общем, что делать будем?
— Диспозиция у нас такова. С минуты на минуту мы будем атаковать город. На нашей стороне пятнадцать тысяч эльфийских воинов плюс игроки, с той стороны сильварская городская стража и королевская гвардия, плюс тоже игроки. Думаю, тысяч восемь наберётся.
— Стражи восемь с половиной тысяч, гвардейцев одна тысяча двести человек — быстро и чётко произнесла Эммануэль, — плюс на данный момент туда прибыло около двух тысяч игроков.
— Быстро ты получила информацию, — восхитился Зорг, — Итог. Против нас, за городскими стенами одиннадцать тысяч семьсот воинов.
— С нашей стороны около четырех тысяч игроков. Итого у нас почти девятнадцать тысяч штыков, — посчитал гном.
— Больше чем в полтора раза.
— Но надо учесть то, — сказал я, прихлёбывая из кружки ароматное пиво, — что у нас нет осадных машин, и то, что на помощь осаждённому городу могут подойти сильварские войска из двух ближайших военных лагерей, а это уравновесит наши силы.
— Ну, насчёт осадных машин я не знаю, — улыбнулся вдруг Зорг, — но наш клан притащил с собой парочку баллист. Так, на всякий случай.
— И мой тоже, — добавила Эммануэль.
— А мои ребята притащили таран, — радостно оскалился гном.
— Вы ж мои дорогие! — радостно обнял я своих друзей, — Обрадовали, право слово обрадовали меня.
К нашей группе, пробираясь через толпу игроков, подошли князь Каландорн и Андариэль.
— Ваше Высочество, войска построены для штурма, можем начинать.
— Лорд Каландорн, леди Андариэль. Позвольте представить вам глав одних их самых сильных кланов Шагающих по мирам. Глава клана «Ночные коты», Зорг. Глава клана «Немезида», Эммануэль. Глава «Гильдии Приключенцев», Дарин.
Присутствующие вежливо раскланялись друг другу.
— Лорд Каландорн, мои друзья привезли с собой несколько осадных машин, которые помогут нам в штурме города.
— Отличная новость Ваше Высочество. Осадные машины можно поставить против городских ворот и бомбардировать оттуда башни и сами ворота. Это отвлечёт на себя часть сил противника, — сказал князь Каландорн, — В остальном думаю, наш план останется неизменен. Мои войска дойдут до стены, заберутся на неё и войдут в город с флангов.
— А осадные лестницы у вас есть? — спросил Дарин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: