Тори Халимендис - Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru]

Тут можно читать онлайн Тори Халимендис - Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (неискл)
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тори Халимендис - Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru] краткое содержание

Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru] - описание и краткое содержание, автор Тори Халимендис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всем известно о том, что драконы – опасные кровожадные чудовища, похищающие невинных дев. Но что же делать, если одной из унесенных монстром оказалась твоя лучшая подруга? Разумеется, спешить на выручку, прихватив в помощники всех желающих. Правда, в итоге может оказаться, что похищенная дева вовсе не нуждается в спасении…В оформлении обложки использованы изображения с сайта pixabay по лицензии СС0

Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тори Халимендис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дракон не отвечал несколько томительных мгновений. "Наверное, я все-таки разозлила его, – мрачно подумала Эрна. – Вот всегда так. Лучше бы молчала!" Она уже позабыла о страхе быть съеденной. Появилось чувство мучительной неловкости, и девушка уже готова была попросить прощения, когда дракон наконец посмотрел ей в глаза и проревел:

– Гла-адь!

Очень осторожно, едва-едва прикасаясь кончиками пальцев, Эрна провела по блестящей чешуе. Та была гладкой и теплой.

– Нр-р-равится?

– Очень! – восторженно ответила девушка.

Если бы ей сейчас кто-то напомнил, как сильно она боялась всего лишь несколько минут назад, то Эрна бы только рассмеялась. Бояться дракона? Какая глупость. Мысли о возвращении в замок и вовсе не приходили ей в голову. Сейчас она была способна думать только об одном: о захватывающем дух полете среди облаков.

В полном восторге Эрна поглаживала чешую, поражаясь, насколько та приятна на ощупь. Дракон переступил с лапы на лапу, а потом распластался по земле, мотнув головой. Безо всяких сомнений девушка ухватилась за костяной гребень и вскарабкалась на спину чудовищу. Впрочем, теперь она его чудовищем даже в мыслях именовать не желала.

– Господин дракон, – догадалась спросить она, – господин дракон, а имя у вас есть?

Дракон вновь кашлянул от смеха, содрогнувшись всем телом так, что Эрна едва удержалась на его спине. Ей пришлось даже покрепче ухватиться за костяной нарост на позвоночнике своего нового знакомого.

– Есть.

– А вы не могли бы представиться мне? А то как-то неудобно обращаться к вам все время "господин дракон". Если это не окажется слишком невежливым с моей стороны, то я звала бы вас по имени. С вашего позволения, – прибавила она, подумав.

– Эр-р-рик, – пророкотал дракон.

– Надо же! – не сдержала возгласа, неподобающего девице благородной, Эрна. – У нас имена похожи!

– Я знаю.

Эрна хотела спросить, откуда господину Эрику известно ее имя, и как он ее нашел, и куда они отправляются, и как надолго, и… и… и еще много чего хотела бы она узнать, но дракон развернул крылья, плавно взмахнул ими и оторвался от земли. Охнув, Эрна непроизвольно зажмурилась и покрепче ухватилась за гребень. Тот, кстати сказать, был столь же приятен на ощупь, как и чешуя, только не отполировано-гладкий, а слегка шершавый.

Глаза Эрна открыла почти сразу же, мысленно обругав себя за трусость – она не желала пропустить ни мгновения волшебного полета. Костяной нарост на спине дракона немного защищал всадницу от ветра, позволяя глазам не слезиться. С упоением Эрна разглядывала проплывавшие внизу и казавшиеся крохотными зеленые леса, деревни с возвышавшимися над прочими постройками храмами и города с разноцветными крышами домов. Тянущиеся по дорогам телеги с такой высоты выглядели миниатюрными коробочками, а люди напоминали суетящихся блох. Эрну невольно пришедшее на ум сравнение развеселило, и она хихикнула.

Люди-блохи спешивались, спрыгивали с телег, принимались искать укрытие. "Зачем? – подумала удивленная девушка. – Господину Эрику нет до них никакого дела". Увлекшись полетом, Эрна ни разу не вспомнила ни о господине Джакобе, ни о госпоже Юте, ни о Клаусе, ни даже о Леоне. Ей и в голову не приходило, что в графском замке после ее похищения поднялся переполох, что ей на помощь могут отправить спасательный отряд, что верная подруга будет переживать за нее. Вся прошлая жизнь словно подернулась туманной дымкой. Осталось только настоящее: захватывающее чувство парения, развевающий волосы ветер, земля далеко-далеко внизу и самый лучший на свете дракон. Эрик.

Тем временем дракон повернул на юг и вскоре уже стремительно летел над окрашенной закатными лучами в золотисто-алые переливы водной гладью.

– Море! – восторженно закричала Эрна.

– Мор-р-ре, – согласно прорычал невесть как расслышавший ее через шум ветра Эрик.

Никогда не видевшая моря девушка пристально вглядывалась во все темнеющую глубину. Алые блики постепенно угасали, и вода приобрела темно-синий оттенок, точь-в-точь как сапфиры госпожи виконтессы. Эрна вспомнила крупные камни ожерелья на дряблой шее, но вот лицо обладательницы украшения расплывалось в ее памяти. "Как же так? – растерялась она. – Это ведь было совсем недавно, а я уже ничего не помню". Но и эта тревожная мысль покинула ее, когда на горизонте показался неприступный замок.

Глава двенадцатая

Леона с трудом дождалась условленного часа. После ужина она сослалась на головную боль и удалилась в свою комнату. Госпожа Юта даже не обратила на ее уход внимания. Баронесса была слишком занята, изображая страдающую тетушку и принимая соболезнования от виконтессы и ее приближенных. То и дело Юта подносила платочек с кружевной каймой к абсолютно сухим глазам и громко вздыхала. Если же кто-нибудь немедленно не бросался к ней с утешениями, то она принималась рыдать, картинно заламывая руки.

– Бедная, бедная моя девочка, – громко причитала баронесса. – Жива ли она? Ах, я любила бедняжку, словно родную дочь. Как жестоки ко мне боги, отнявшие мое драгоценное дитя!

Разумеется, чувствительные дамы не выдерживали столь бурных проявлений горя и принимались хлопотать вокруг Юты: подносили ей воды и вина, обмахивали ее веерами, растирали ей руки. От этого зрелища у Леоны сводило зубы, и она быстро придумала предлог, чтобы покинуть суетящуюся компанию.

Дядюшка же надолго задержался в кабинете господина графа. Леона дорого бы дала, чтобы узнать, о чем его сиятельство беседовал с бароном, но возможности выяснить ей не представилось. К ужину ни Эгон, ни Джакоб не вышли, но трапезничающие не обратили внимания на отсутствие хозяина. Все взгляды были прикованы к госпоже Юте, устроившей за столом очередное представление. Леона же успела только найти взглядом пажа и подмигнуть ему. Агидиус слегка наклонил голову: уговор оставался в силе.

Леона полагала, что в тишине и одиночестве сумеет успокоиться, но нет: она ходила кругами по комнате, стараясь ступать как можно тише. Отослала горничную, велев той не появляться до утра. Переоделась в мужской костюм и залезла под одеяло на случай, если тетушка перед сном пожелает заглянуть к ней. Подобного обыкновения за госпожой Ютой не водилось, но кто знает, что взбредет ей в голову сегодня? Леоне вовсе не хотелось, чтобы ее план расстроился из-за ерунды.

Гости господина графа после того нелегкого испытания, что выпало на их долю днем, разошлись по своим спальням пораньше, и когда Леона крадучись выскользнула за дверь, в замке царила непривычная тишина. Девушка осторожно спустилась вниз. Пересекать холл она и не решилась, боясь оказаться замеченной, и попросту выбралась наружу через окно библиотеки на втором этаже. Спускаться, цепляясь за оплетавший стену плющ, в мужском костюме оказалось намного удобнее, нежели в женском платье, и вскоре беглянка, пригибаясь к земле, бросилась к конюшням, где ее уже поджидал Агидиус. Осмотрев попутчицу с головы до ног, он присвистнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тори Халимендис читать все книги автора по порядку

Тори Халимендис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru] отзывы


Отзывы читателей о книге Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru], автор: Тори Халимендис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x