Пэт Ходжилл - Врата Тагмета

Тут можно читать онлайн Пэт Ходжилл - Врата Тагмета - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Врата Тагмета
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пэт Ходжилл - Врата Тагмета краткое содержание

Врата Тагмета - описание и краткое содержание, автор Пэт Ходжилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Врата Тагмета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Врата Тагмета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэт Ходжилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он неумолимо ответил на её мрачный взор. В этом месте лорд она, и ответственность её. Кроме того, это, должно быть т я жко для целителя, приносить кому-то смерть. Но здесь также, однако, могла быть и жизнь.

- "Ну, ладно," - сказала она. - "Делайте."

Глянув на его руку, она увидела, что он уже держит чашу чёрного, парящего варева. На мгновение, ей показалось, что её сейчас стошнит. Горе всё ещё сжимала её руку.

- "Спасибо тебе," - прошептала девушка, сделала глубокий вдох и разжала пальцы.

Джейм слепо повернулась к двери. Хватит, хватит . . .

У неё на пути стояла Подпруга. - "Наш Бог благословил вас или же проклял, леди. Я, право, не знаю, что именно."

- "Как и я. Позаботься о ней."

Снаружи, Джейм прислонилась к закрытой двери.

Она слышала бормотание Келлса, и дрожащий голос Горя:

- "Ты обещаешь . . . ты клянешься . . ."

Всё ещё пытается выгадать себе сделку, на этот раз со смертью.

- "Выпей," - сказал Келлс, на этот раз чётко.

Пауза.

- "Такое горькое," - сказала Горе. - "Такое . . . о-о. О-о-о!"

Хрипы. Метания. Приглушённый крик.

-"Держите её," - говорит Келлс Подпруге. - "Вот оно. Спокойней, спокойней . . . "

Глубокий стон. Долгая, отчаянная пауза. Крик младенца.

- "Он появился," - сказал Келлс, - "а она ушла."

Джейм, запинаясь, побрела вниз по ступенькам. Люди Горя сидели у колодца внутреннего двора, но тут же вскочили при её стремительном появлении.

- "Ваша леди мертва," - объявила она им. - "У вас новый лорд."

Трое, думала Джейм, проходя через внутренний и наружный дворы, и нижнее пастбище. Почему она так сказала? Это правда, ребёнок на три четверти хайборн, но его судьбу определяет четверть кендарской крови. Хотя, если он окажется шаниром, способным привязывать других кендаров. . .

Г'ха. Слишком много "если."

Она обнаружила, что стоит на склоне холма напротив Тагмета, не особенно чётко представляя, как она сюда добралась, или зачем куда-то пошла. Затем последнее прояснилось:

Чтобы сбежать от смрада смерти.

Потому что в ней кто-то нуждается.

Стояла глубокая ночь. Последняя тонкая корочка луны уже давно закатилась, а облака затуманили звёзды, бросая холмы в глубокие тени. Было очень тихо. Слабый ветер гонял мерцающие кристаллы по ледяной корке, что сковала снега после захода солнца.

- ". . . блааа . . ."

А это что, во имя Порога? Звучало похоже на кого-то юного, слабого, и отчаявшегося. Джейм принялась карабкаться вверх по склону на звук, в ещё более глубокие тени обнажённых скелетов деревьев. Здесь она вообще едва могла что-то видеть. Выпирающие из снега корни и скалы делали ей подножки. Сквозь острый и чистый аромат снега пробивалось что-то ещё, от чего сжималось горло . . . резкий привкус свежей крови. Её тянуло в эту сторону, сколь бы сильно у неё ни крутило желудок, как будто её влекла сама смерть. Возможно, это и значит быть потенциальной немезидой, и отчасти поэтому Келлс оставил именно ей доставить жуткие новости Горю. Джейм надеялась, что это не так, но боялась, что всё верно.

А затем она споткнулась о что-то, что, не так уж давно, было живым.

- "Не наступи на неё," - сказал голос. Уголь.

Джейм мигнула. Ночь и смерть, должно быть, затуманили ей зрение. У её ног лежала Благо, и снег вокруг неё был темнее, чем чернильная тень.

- "Она пришла ко мне в агонии," - сказал Уголь, всё также скрытый во мраке, звуча тускло и окоченело. - "Мне полагалось всё поправить. А вместо этого, я перерезал ей горло. И даже тогда, её живот всё ещё двигался. Телёнок . . . Я стал резать снова."

Теперь, Джейм его видела, сидящего в гнезде из корней. Что-то опиралась на его руки, дёргаясь и барахтаясь. Затем оно сделало усилие и встало на широко разведённые ножки. Он его поддержал. Длинные ноги, короткая шея, голова, уже клонящаяся книзу под весом шишек, что станут рогами . . .

- "Блаа," - сказало создание сквозь пока ещё беззубые челюсти.

Оно скорее напоминало телёнка обычного (американского) лося, чем домашней коровы или же яккарна, и казалось уродливее, чем и тот, и другой. Детёныш явно был тёлочкой; и несомненно он . . . нет, она -- вырастет просто огромной.

- "А остальные . . ."

- "Мертвы, полагаю," - ответил Уголь. - "Если бы Килли привёл сюда остальную часть моей десятки вовремя, мы могли бы сохранить малышей, если не их матерей. Ха. Возможно, он всё сделал правильно. Какое будущее у якккоров [yackcows] в нашем стаде? Вот эту зовут Врединой [Malign]."

Джейм покопалась в памяти в поисках соответствия. - "Сокращение от `зловредной [malignant]'?"

- "Блаа !" - снова сказал телёнок и заковылял в сторону своей мёртвой матери.

Уголь рывком поднялся на ноги. - "Ей нужен уход. Я пойду, найду одну из сестёр Блага, у которой есть молоко."

- "Подожди," - сказала Джейм, когда он двинулся прочь, одной рукой обхватив плечи телёнка. - "Завтра погребальный костёр Горя и, как я понимаю, разделка всех коров, что умерли сегодня. А послезавтра - зимнее солнцестояние. Чингетай обещал нам новых коров, не говоря уж о проверенном быке. Ты не хочешь отправиться вместе со мной в мерикитскую деревню, выбирать новое стадо?"

Уголь заколебался, собираясь с собой. Джейм почти могла видеть, как он отворачивается от смерти к жизни.

- "Да," - сказал он чуть неуверенно. - "Мне должно это понравиться."

II

РАССВЕТ СЛЕДУЮЩЕГО ДНЯ выдался облачным и угнетённым, лишь с отдельными неуверенными снежинками, дрейфующими к земле. Всё вокруг казалось приглушённым. Каинроновские ёндри приготовили погребальный костёр Горя на западной стороне нижнего луга, подальше от места, где прежде сожгли вторгшихся в замок мерлонгов, используя более лучшее дерево, чем то, которое они поставляли для различных очагов Тагмета, как будто предвидя заранее эту нужду. Кухня предоставила нужные специи; Марк - бутыль драгоценного масла из кладовой. Весь день гарнизон оставлял символические подарки в растущем на снегу сооружении, в демонстрации уважения, в котором они отказывали Каинроновской девушке в течении её жизни. Джейм только гадал, что именно они решили почтить. Как и раньше, она ощущала косящиеся на неё глаза, желающие увидеть, как она среагирует. Проходящие Каинроны также за нею наблюдали, с видом подавляемого вызова.

Собираться начали в сумерках. Подпруга вышла из подземелья с эскортом из факелоносцев, держа на руках ребёнка, чьё имя, как узнала Джейм, было Бенджи, в честь Каинрона, которого убил Досада. Это был необычайно молчаливый младенец, с красным, надутым, лягушачьим лицом, которое, казалось, навечно застыло в какой-то невысказанной обиде. Джейм отметила, как скучились вокруг него ёндри и снова задумалась о том, что могло предвещать его появление.

Новые факелы. Приближались похоронные драги Горя, несомые её товарищами Каинронами. Какой же маленькой и бледной казалась она под роскошным покрывалом. Это Марк предоставил его из каких-то своих запасов, о которых сама Джейм и не подозревала? Неважно. Она не станет скупиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пэт Ходжилл читать все книги автора по порядку

Пэт Ходжилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Врата Тагмета отзывы


Отзывы читателей о книге Врата Тагмета, автор: Пэт Ходжилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x