Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Ружья Авалона

Тут можно читать онлайн Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Ружья Авалона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо-Пресс, Полярис, год 1998. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девять принцев Амбера. Ружья Авалона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо-Пресс, Полярис
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-04-001349-3, 5-88132-373-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Ружья Авалона краткое содержание

Девять принцев Амбера. Ружья Авалона - описание и краткое содержание, автор Роджер Желязны, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Престол таинственного Янтарного королевства - приз победителю в жестокой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей - все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов - Девяти принцев Амбера - лишь одному суждено занять место на троне.
Художник Вячеслав В. Федоров.

Девять принцев Амбера. Ружья Авалона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девять принцев Амбера. Ружья Авалона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роджер Желязны
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Согласен, не будем чокаться, - ответил я, разливая.

Она подняла бокал.

- За наше воссоединение!

- Какое воссоединение?

- Наше.

- Я никогда не встречал тебя.

- Не будь таким нудным.

Я пожал плечами:

- За воссоединение.

Девушка принялась за еду, и я тоже. Она так наслаждалась атмосферой таинственности, что мне не хотелось портить ей удовольствие.

- И где же я мог тебя встречать? - попробовал я все-таки выяснить. - При дворе великого повелителя? В гареме, должно быть…

- Должно быть, в Амбере. Ты был…

- В Амбере? - Я удивился и, вспомнив, что в руке моей бокал из парадного сервиза Бенедикта, постарался ограничить свои эмоции голосом. - Кто ты на самом деле?

- Ты был красив, самодоволен и окружен поклонением дам, - продолжала она, - а я, скромный, тихий мышонок, любовалась тобой издалека. Серенькая мышка… пастельные тона… скромная Дара… тихий ребенок, отдавший тебе свое сердце…

Я пробормотал под нос легкую непристойность, девушка расхохоталась.

- Разве неправда? - спросила она.

- Нет, - отвечал я, проглотив кусок мяса. - Скорее всего дело было в том борделе, где я растянул спину. Той ночью я был пьян…

- Значит, помнишь! - вскричала она. - Я там работаю по совместительству. Люблю разнообразие.

- Сдаюсь, - ответил я, подливая вина.

Меня беспокоило что-то ужасно знакомое в ней. По виду и поведению ей было лет семнадцать. А значит, наши пути едва ли могли пересечься.

- Фехтованию тебя учил Бенедикт? - спросил я.

- Да.

- Кто он тебе?

- Конечно, любовник, - ответила девушка. - Украшает меня драгоценностями и мехами, а потом фехтует со мной.

Она снова рассмеялась.

Я вглядывался в ее лицо. Что ж, такое было возможно.

Наконец я выпалил:

- Я оскорблен.

- Чем? - спросила она.

- Бенедикт не угостил меня сигарой.

- Какой сигарой?

- Ты его дочь, не так ли?

Она покраснела, но качнула головой.

- Нет, - ответила она, - но уже горячо.

- Тогда внучка? - спросил я.

- Ну… что-то вроде того.

- Боюсь, не понял.

- Он любит, когда я зову его дедушкой. На самом деле это не так, он отец моей бабушки…

- Понятно. А кроме тебя, есть еще кто-нибудь?

- Нет, я одна.

- А мать… и твоя бабка?

- Умерли.

- Как?

- Насильственной смертью. И оба раза это случилось, когда Бенедикт гостил в Амбере. Мне кажется, что именно поэтому он так долго не возвращается туда. Боится оставить меня без защиты, даже зная, что я уже способна сама постоять за себя. Ты ведь понимаешь, что мне по силам это, правда?

Я согласился. Это кое-что объясняло, по крайней мере становилось понятным, почему он стал здесь Хранителем. Девушку надо было где-то прятать, а брать ее в Амбер Бенедикт не хотел. Он решил не извещать нас о ее существовании - слишком уж легко могли мы использовать этот факт против него. И потому ни разу даже не упомянул о ее существовании.

Я твердо произнес:

- Мне кажется, тебе не положено здесь быть. Боюсь, Бенедикт разгневается, если узнает об этом.

- И ты такой же, как он! Я взрослая, черт побери!

- Разве я спорю? Но тебе положено быть совсем в другом месте.

Вместо ответа она пригубила вино. Я последовал ее примеру. В принужденном молчании мы закусили, я решил возобновить разговор.

- А как ты узнала меня? - задал я вопрос.

Дара глотнула, запила вином и ухмыльнулась:

- Конечно, по картинке.

- По какой?

- На карте, - пояснила она. - Мы часто играли, когда я была маленькой. Так я познакомилась со всеми родственниками. Я знаю, что вы с Эриком хорошие фехтовальщики. Вот почему я…

- А колода у тебя есть? - перебил я ее.

- Нет, - ответила она, надувшись, - мне он карт не давал. Хотя у него несколько колод, я точно знаю.

- Да ну? А где же он держит их?

Сузив глаза, Дара внимательно посмотрела на меня. Проклятие! Получилось уж слишком прямолинейно. Но она ответила:

- Одну колоду он почти все время носит с собой, а где остальные, я не знаю. А зачем? Разве он тебе не показывал их?

- Я не просил его об этом, - ответил я. - Ты знаешь их назначение?

- Были вещи, которые мне не позволялось делать рядом с картами. Я так понимаю, у них есть особый смысл и назначение, но дед никогда мне не рассказывал. Эти карты - очень важная вещь, а?

- Да.

- Я так и думала. Он всегда очень осторожен с ними. А у тебя есть такая колода?

- Да, но я ее как раз одолжил кое-кому.

- Понятно. И тебе нужна еще одна для какого-то сложного и зловещего дела.

Я пожал плечами:

- Колода нужна мне, только цели мои скучны и несложны.

- Например?

Я посмотрел на нее исподлобья:

- Если Бенедикт не хочет, чтобы ты знала, зачем они, то и я не собираюсь рассказывать об этом.

Девушка сначала тихо пробурчала что-то.

- Ты боишься его, - заявила она чуть погодя.

- К Бенедикту я испытываю огромное уважение, не говоря уже о некоторой симпатии.

Она рассмеялась:

- Он лучший боец, чем ты, и лучше фехтует?

Я поглядел в сторону. С какой луны она свалилась? В городе все знали о руке Бенедикта. Такие вести распространяются быстро. Я не собирался просвещать ее.

- Считай как хочешь, - ответил я. - А где ты жила?

- В горной деревеньке. Дед отвез меня туда к своим друзьям по имени Теки. Ты знаком с Теки?

- Нет.

- Мне уже приходилось бывать у них, - продолжала девушка. - Он всегда отвозит меня в эту деревню, если здесь начинается заварушка. У этого места нет имени. Я зову его просто деревней. Там все странное - и люди, и деревня. Они… они… поклоняются нам, что ли. Они обращаются со мной, будто я святая, и никогда не рассказывают мне того, что хотелось бы узнать от них. Ехать недалеко, но там и горы другие, и небо - все там иное. И когда я оказываюсь там, путь обратно, сюда, словно исчезает. Раз я попробовала вернуться назад сама и только потерялась. Дед всегда приезжает за мной, и тогда дорога приятна. Теки выполняют все, что он ни прикажет. Они относятся к нему, словно к какому-то богу.

- Он и есть бог, - ответил я, - для них.

- А ты сказал, что не знаешь их.

- В этом нет нужды. Я знаю Бенедикта.

- А как он делает это? Расскажи!

Я покачал головой.

- Как ты сделала это? - спросил я. - Как ты сейчас попала сюда?

Дара допила вино и подставила мне бокал. Когда я поднял глаза, она свесила голову на правое плечо и нахмурила брови, словно разглядывая что-то вдали.

- Я действительно не знаю, - ответила она, подняв вновь наполненный бокал и поднося его к губам. - Я не знаю, как мне это удалось. - Левой рукой девушка прикоснулась к своему ножу, наконец взяла его. - Я просто рассвирепела, прямо как дьявол, когда дед снова упек меня туда. Я сказала ему, что хочу остаться и биться, а он взял меня с собой будто на прогулку, а через некоторое время мы оказались в деревне. Как - понятия не имею. Ехали мы недолго - и вдруг оказались там. Я знаю здешние края. Я здесь родилась и выросла, изъездила все на сотни лиг вокруг и никогда не натыкалась ни на что подобное. А тут мы только выехали - и вдруг оказались у Теки. Только я за эти несколько лет выросла и теперь точно знаю, чего хочу. Я решила вернуться сама. - Она принялась скрести и чертить ножом по земле, не замечая этого. - Я подождала ночи, чтобы по звездам определить путь. Небо было каким-то нереальным: все звезды были иными, я не смогла найти ни одного знакомого созвездия. Даже слегка испугалась, не зная, что делать. На следующий день попыталась выудить хоть что-нибудь из Теки и других жителей деревни. Это было как в кошмарном сне. Или они безнадежно глупы, или сознательно пытались запутать меня. Они не знали точно, где находится наше «здесь» и их «там». Той ночью я снова попыталась сориентироваться по звездам и начала верить им.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девять принцев Амбера. Ружья Авалона отзывы


Отзывы читателей о книге Девять принцев Амбера. Ружья Авалона, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x