Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ]

Тут можно читать онлайн Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 8. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Свиток первый - История одного путешествия [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    8
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ] краткое содержание

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алексей Смирнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романтическое Фэнтези в трех частях, повествующее о том, как судьба главных героев и их друзей повлияла на судьбы многих королевств материка Анрил

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Смирнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Господин Блэксворд...вы...не имеете такого права! Я не являюсь вашим непосредственным подчиненным! Требую письменного подтверждения приказа за подписью герцога Дэльмарона! - проскрипела зубами Сайка, еле сдерживая свою злость.

- Ошибаетесь, капитан! Как у командующего гарнизона городской стражи, у меня есть право задержать любого надвое суток! А подтверждение, я представлю вам завтра, как только верные мне люди, отправленные на место вашей схватки с разбойниками, доставят необходимую информацию, - победно погладив усы, Влад укоризненно покачал головой. - Кто бы мог подумать, что ветеран многочисленных битв с войском Темного Властелина падет так низко! Вы трус, капитан Химари! Жалкий ТРУС!!

Яростно сверкнув глазами и оскалившись, Сайка стремительно схватилась за меч, но...Правая рука Найта, внезапно оказавшегося рядом, с силой остановила этот порыв, загнав вытаскиваемый клинок обратно в ножны.

Я лишь ахнула от неожиданности, наблюдая за безмолвной борьбой гнева, почти потерявшего контроль, капитана и хладнокровием невозмутимого Найта.

- Пусти, Найт! Пусти же!! - бешено прошептала Химари, сжимая рукоять меча. Её все трясло. - А-ко-гаци а-хатта! (Зазнавшийся мерзавец!) Я сотру эту наглую улыбку с его бесстыжей рожи! И плевать, что мне запрещено вызывать на поединок! Шитар-ра!!! (Грязное ругательство)

- Тише. Тише. Остынь, Сайка! Он только этого и добивается, - тихо произнес тот, продолжая удерживать ее руку.

- Сонджин мэ сатанджа! (Мое достоинство оскорблено!) Моя честь задета! Я не могу это так оставить!

- Есть другой способ все решить. Доверься мне!

- Н-найт!!! - удрученно простонала Химари, выпустив, наконец, эфес своего клинка. Она крепко зажмурилась, стараясь не показать, наворачивающиеся от бессилия, слезы и опустила голову.

- Что такое, капитан Химари? - с легким разочарованием улыбнулся Блэксворд. - Желаете сдать оружие добровольно или мне приказать помочь это сделать вашему "почетному эскорту"?

И тут Найт, снисходительно прищурившись, неторопливо приблизился к Владу, неосознанно прикрывая Сайку спиной, и, чуть постояв, произнес спокойным ледяным тоном:

- Господин Блэксворд, Вы оскорбили моего друга, прекрасно зная, что капитан Химари, не имеет возможности бросить вам вызов на Поединок! Вы, своими несправедливыми обвинениями, затронули честь и достоинство этой девушки! Вы подлец и негодяй!

- Что?!! Да как ты смеешь, чернь?! Деревенщина! Да я тебе сейчас голову снесу! - вспылил Влад, схватившись за меч.

- Желаете скрестить со мной клинки? Я здесь и сейчас готов заставить Вас забрать свои лживые слова обратно и защитить честь девушки! - оскалился Найт, положив руку на рукоять своего трофейного оружия.

- Слишком много чести сражаться с безродным! - презрительно бросил Блэксворд, выпуская эфес. - Стража!

- Какая трусливая отговорка! Согласно Кодексу Чести, если оскорбленное Лицо не в состоянии лично провести Поединок Чести, оно имеет право назначить Защитника Чести! Я являюсь Защитником Чести капитана Химари! Я требую Поединка!!! - громко произнес Найт.

Стражники, бросившиеся к нам с обнаженным оружием, после этих его слов остановились и устремили свои взоры на командующего, косвенно признавая правомерность вызова.

Блэксворд с досадой теребил свой левый ус, злобно уставившись на Найта.

- Найт, дурак! Что же ты делаешь? - обреченно прошептала Сайка, приблизившись к светловолосому магу. - Влад, Мастер меча! Он один из сильнейших поединщиков. На его счету ни одного поражения! У тебя нет ни малейшего шанса!

- Ха, не ты ли пару минут назад хотела сама наброситься на него? Наглеца следует проучить! - беззаботно отозвался Найт.

- Я, это я! В лучшем случае меня с позором выгнали б из королевских рыцарей, прогнав сквозь строй. В худшем, тоже самое, но в добавок, бросили б в темницу на неопределенный срок.

- И ты думала, я позволю такому произойти с тобой, Сайка?

- А о Лиссаре ты подумал, герой доморощенный?! - Химари вцепилась в плечо Найта.

Стоя позади них, я хорошо слышала весь разговор. В растерянности от происходящего, я не понимала, как мне на это реагировать, но с замиранием сердца ждала того что скажет в ответ Найт.

- О Лиссаре? - Найт обернулся в мою сторону и ободряюще улыбнулся, - Конечно, подумал! Я же не могу нарушить данные ей обещания. И тебя, "Сладкая булочка", не могу оставить в беде. А потому - я непременно одержу верх в поединке.

- Мне бы твою уверенность!

- Госпожа Химари! Вы подтверждаете, что этот простолюдин ваш Защитник Чести? - наконец подал голос Блэксворд.

- И попробуй только проиграть, извращенец! - прошептала Сайка Найту и ответила Владу: - Да, подтверждаю! Это мой Защитник Чести!

- Кто бы сомневался, - проворчал Влад. - Назови имя своего Защитника, что б я знал, что написать на его надгробии!

- Найт Пламенев, маг Огня, к Вашим услугам! - отозвался Найт. - А чье имя будет написано на надгробии, это мы еще посмотрим.

- Ха! Маг Огня? Известно ли тебе, господин Выскочка, что согласно Кодексу, Поединок Чести проводится исключительно холодным оружием! И никакой магии! Готовься умереть, наглец! - рассмеялся Блэксворд. - Как сторона принимающая вызов, я выбираю оружие. Наш поединок будет на дуэльных мечах и без брони! Назначай время и место!

- Арена Поединщиков! Круг Истины! Сегодня в шесть часов вечера! - произнесла Химари, выйдя вперед.

- Отлично! Я буду там, в назначенное время! А Вы, капитан Химари, постарайтесь не опоздать! Ибо это уже входит у Вас в привычку. Не забудьте прихватить своего Защитничка, я приготовлю из него "отбивную"! - продолжал веселиться Влад. - Ах, да! Сдайте свое оружие, капитан Химари, до поединка вы находитесь под следствием! В пределах города Вам временно разрешено перемещение. Но не пытайтесь выйти за городские стены! Будете схвачены и брошены в темницу!

Сайка решительно отстегнула перевязь с мечом и кинжалом, и, протянув Блэксворду, произнесла:

- Слово и Дело!

- Дело и Слово, - ответил тот, принимая её оружие. - Стража, займите свои посты!

Привлеченные громкими выкриками и словами о Поединке Чести, вокруг нас на небольшом отдалении собралась приличная толпа горожан и гостей города. Кого тут только не было! Люди, эльфы, гномы и прочие представители немногочисленных рас обитающих как в самом королевстве Артемирум, так и за его пределами.

- И еще, госпожа Химари, - интонации в голосе Влада говорили о задуманной им очередной гадости. - Что б уж в точности соблюсти букву Кодекса и избежать каких-либо сомнений в законности и честности проводимого Поединка, нам необходимы Свидетели Чести. Есть ли у вас такое лицо?

- Свидетель Чести? - Сайка переглянулась с Найтом, и они оба повернулись ко мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Смирнов читать все книги автора по порядку

Алексей Смирнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свиток первый - История одного путешествия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Свиток первый - История одного путешествия [СИ], автор: Алексей Смирнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x