Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ]

Тут можно читать онлайн Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 8. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Свиток первый - История одного путешествия [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    8
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ] краткое содержание

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алексей Смирнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романтическое Фэнтези в трех частях, повествующее о том, как судьба главных героев и их друзей повлияла на судьбы многих королевств материка Анрил

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Смирнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На миг перед глазами всплыл поединок с волками в лесу, когда первый удар приняла на себя Шадоу.

"Шадоу...Тэньши... Йона!" - вспыхнуло в голове и оцепенение спало.

Я оскалился не хуже Графа и бросился ему на встречу. Мои руки, скрытые черными перчатками грозно вспыхнули красно-желтым жарким пламенем.

Уклонившись от острых когтей слева и, нырнув под бьющую правую руку, я со всей силы зарядил горящим кулаком противнику под грудину. Кожаная броня в месте удара вспыхнула и осыпалась черным пеплом, а кулак глубоко погрузился в тело человека-зверя.

Граф громко хрюкнул и рухнул на четвереньки. Его тут же вырвало. Надо мной, яростно журча, стремительно пронеслись три водяных струи, сбив с ног и припечатав к тупиковой стене трех ошарашенных подельников Графа.

Я схватил поверженного противника, который принял свой первоначальный вид, за волосы и, задрав ему голову, грозно проговорил:

- И запомни, животное, если хоть еще раз тронешь Мари, я найду тебя и изжарю на медленном огне! Понял?!

- Да, - прохрипел Граф.

- Не слышу! - процедил я.

- Да! Да, чер-р-ртов маг! - закричал тот.

Я отпустил человека-зверя и подошел к стоявшей в прострации девушке.

- Не бойся, Мари, он больше не посмеет ударить тебя. А если все же решится, дай мне знать. Мы остановились в особняке королевского наместника.

Девушка медленно перевела взгляд на меня.

- Р-разве я тебя пр-росила, гер-рой? На кой, вы встр-ряли?! - произнесла она, - Здесь, на улицах, др-ругие законы, др-ругие пр-равила! Вы только все испор-ртили!

Мари в сердцах махнула рукой и, обреченно поникнув, пошла прочь.

- Подожди, Мари! - я догнал ее и пошел рядом. Лиссара держалась позади. - Что мы сделали не так? Разве мы не должны были проучить того верзилу, который ударил тебя?

- Стр-ранные и глупые человеки! - девушка-кошка раздраженно зыркнула на меня. - Если хотели помочь, лучше б денег дали!

Я запустил руку во внутренний карман своей куртки, нащупал пять серебряных треугольных пластинок с закругленными углами, и протянул Мари:

- Столько хватит?

- Пять сильвинов?! - она изумленно остановилась, глядя на протянутые деньги.

- И один аурин, за причиненные неудобства, - Лиссара положила на мою ладонь одну золотую монетку.

- О, нет! - фыркнула Мари. - Слиш-шком хор-рошо, что бы быть пр-равдой! Только я возьму ваши деньги, как тут же появятся законники и упекут за вор-ровство! Нет уж, с-с-спасибо!

- Хорошо, - сказал я, улыбаясь и, наклонившись, сложил монеты возле ее ног, - Будем считать, мы их обронили и потеряли. Подберешь когда захочешь. Ну а нет, значит, нет.

Мы с Лиссарой направились к выходу на главную улицу, оставив растерянную девушку стоять возле кучки небольшого богатства. Жадность и осторожность боролись в ее душе никак не желая уступать друг другу.

- Странный анимат, - пожала плечами Лиссара.

- Кто? - не понял я.

- Эта Мари. Существа, подобные ей, зовутся - аниматами. Эти вот относятся к роду Кейт-джи. Кейт-джи - люди-кошки.

- Понятно. Ну, как я и предполагал, наше вмешательство, похоже, обернулось своеобразной "медвежьей услугой" для той девушки - анимата.

- Да уж, кто бы мог подумать, что все так получится, - расстроилась Селести, - Пойдем домой, Найт. Что-то настроение совсем испортилось.

- Точно. Пойдем, Лисс.

Удрученные мы уже подходили к перекрестку, когда навстречу, беспардонно расталкивая людей, вышла, гневно сверкающая глазами, капитан Химари в сопровождении двух стражников.

- Найт Пламенев! Лиссара Селести! Вы задержаны! Прошу проследовать за нами! Настоятельно рекомендую не оказывать сопротивления! В противном случае будет применено оружие! - угрюмо произнесла она. - Двое вперед! Задержанные за вами. Я замыкаю. Пошли!

Озадаченные мы подчинились требованиям капитана и, пристроившись за стражниками, двинулись по улице. Краем глаза я успел заметить, показавшуюся из-за угла дома, фигурку Мари. Она подбросила вверх и тут же ловко поймала серебряную монетку. Пожала плечами и слегка развела руками, как бы говоря: "Деньги я взяла, а ко всему остальному не причастна".

- Ты что, во имя Восточных Рубежей, творишь, Синджи (Воин) ? - сердито прошипела, идущая сзади, Химари.

- Мы что-то нарушили, Уджоса (Госпожа)? - тихо бросил я.

- Магия на улицах города строго запрещена, Синджи (Воин) ! Герцог, конечно, все уладит, но будет о-о-очень недоволен!... Най-та мэ (Любовь моя) , - вздохнула Сайка.

Лиссара обернулась и подозрительно посмотрела на Химари. Та чуть покраснела, но выдержала ее взгляд.

- Сайка, не могла бы ты называть меня привычным именем? - попросил я, судорожно сглотнув и не решаясь обернуться. - Её Высочество очень раздражает незнание языка Найходжи.

- Пусть выучит. Это не так уж и сложно, - с каким-то вызовом отозвалась Химари.

- Уджоса (Госпожа) , прошу. В конце концов, это просто не вежливо.

- Хорошо, Найт...

... Мы стояли перед королевским наместником в рабочем кабинете герцога, виновато опустив головы. Лиссара чуть впереди, а Химари с отрешенным видом находилась позади нас по стойке "смирно".

- И-и-и, кому в голову пришла эта гениальная идея, использовать огненное кольцо для разбавления человеческого потока на улицах? - с сарказмом проговорил Дэльмарон, - Ах, да, вам, господин Найт! Вы же у нас великий маг, приручивший огненную стихию! Весьма изобретательно!

- Ваша Светлость, прошу простить нас! - Лиссара еще ниже склонила голову. - Это моя вина! Я не уследила за своим телохранителем. Готова понести заслуженное наказание!

- Если уж кто виновен, Ваша Светлость, это я! Я один. И вся ответственность лежит на мне! - решительно шагнул я вперед. - Я маг. Я нарушил закон. Наказывайте!

Герцог, слегка прищурившись сквозь стекла очков, молча переводил взгляд с меня на Лиссару и обратно. Вдруг дверь кабинета распахнулась и в помещение стремительно вошла Актанис. Она склонилась перед наместником в глубоком виноватом поклоне и произнесла:

- Моя вина, Ваша Светлость! Я совершенно забыла ознакомить Её Высочество Селести и коллегу Найта с законами, действующими в нашем городе. Каюсь! Готова понести заслуженное наказание!

- Да, да, да, в порядке живой очереди, госпожа Актанис, - вздохнул Дэльмарон и неторопливо сел за свой рабочий стол - Как дети, честное слово! Садитесь! Достаточно буравить взглядами пол. И вы садись, капитан Химари, нечего стоять, железным истуканом!

Мы торопливо расселись на, стоящие вокруг стола, резные позолоченные стулья.

- Лесьяр и Лиссара... - начал было герцог, сбился и, откашлявшись, продолжил, - Прошу прощения. Найт и Лиссара, ваши данные и рекомендательные письма переданы в Магическую Академию. Вы включены в списки претендентов на обучение. Через пять дней, а именно первого числа второго месяца лета Аудментума, вам обоим предстоит пройти вступительное испытание, раскрывающее магические возможности поступающих. Отбор будет жестокий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Смирнов читать все книги автора по порядку

Алексей Смирнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свиток первый - История одного путешествия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Свиток первый - История одного путешествия [СИ], автор: Алексей Смирнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x