Виктория Шваб - Наш темный дуэт [litres]

Тут можно читать онлайн Виктория Шваб - Наш темный дуэт [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (10), год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наш темный дуэт [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (10)
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-04-096311-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Шваб - Наш темный дуэт [litres] краткое содержание

Наш темный дуэт [litres] - описание и краткое содержание, автор Виктория Шваб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кейт Галлахер не боится темноты. Она охотится на монстров.
Август Флинн – чудовище. Он не может стать человеком. И обречен играть свою партию, чего бы это ему ни стоило.
Темные силы выходят из тени. Война монстров с людьми приближается к кульминации.

Наш темный дуэт [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наш темный дуэт [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Шваб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ильза лепила И-Сити.

Ее руки соскользнули с края столешницы, и она подалась вперед. Она склонилась над столешницей, словно хотела выглянуть за пределы своего творения.

А потом она набрала побольше воздуха в легкие и подула.

Город разлетелся. Теперь на кухне слышалось лишь, как Ильза с шипением втягивает воздух, да как сыплется сахар на пол. Наконец сестра взглянула на Августа. Глаза ее были широко распахнуты, но не пусты и не безразличны. Нет, она посмотрела прямо на Августа и махнула рукой в сторону сахара, дескать, ты видел?

Август вздохнул.

– Что ты творишь, сестричка?

Ильза нахмурилась. Она пригладила сахар ладонями и провела по нему пальцем, медленно выводя завитки. Августу потребовалось несколько секунд, прежде чем осознать, что она пишет слово «надвигается».

Август посмотрел на учиненный беспорядок и на послание.

– Что надвигается?

Ильза раздраженно выдохнула и взмахнула рукой над столешницей.

Остатки города расползлись, в воздух взлетело облако сахара. Он припорошил волосы Августа, осел на коже. Человеку сахар показался бы сладким. Но для Августа он был на вкус все равно что пепел.

XI

В детстве Кейт часто мучили кошмары. Затем они потускнели и рассеялись, но лишь один из них возвращался.

Во сне она стояла посреди Бирч-стрит – одной из самых загруженных улиц Северного города, – но на ней не было машин. По тротуарам не шли прохожие. В магазинах не было продавцов. Город как будто приклеили к основанию и хорошенько потрясли, стряхнув все признаки жизни. Он оказался просто… пуст. А нет людей – нет и звуков, и тишина росла и росла вокруг нее, и что-то потрескивало, как помехи в радиоприемнике, и, в конце концов, Кейт осознавала, что дело не в окружающем мире, дело в ее ушах. Как будто остатки ее слуха тоже исчезли, и теперь она навеки погружена в тишину. И Кейт начинала кричать и кричала, пока не просыпалась.

Когда Кейт въехала в красную зону, вокруг нее сомкнулась точно такая же жуткая тишина, а с ней – давний иррациональный страх. Кейт напрягалась, пытаясь уловить хоть какой-нибудь звук, помимо шума собственной крови в ушах и шуршания шин об асфальт.

Никаких звуков не было, но вдруг…

Кейт притормозила. Откуда идут голоса? Они доносились до нее обрывками, бильярдными шарами отскакивали от камня и стали зданий. Звуки вспыхивали в ее здоровом ухе и гасли прежде, чем она успевала отыскать их источник или хотя бы вычислить, приближаются они или отдаляются. Кейт осторожно слезла с велосипеда, прислонила его к стене – и тут кто-то свистнул у нее за спиной.

Кейт развернулась и увидела мужчину, сидящего на ступеньке пожарной лестницы. Он был в темных джинсах и футболке, но Кейт первым делом бросилась в глаза полоска стали у него на горле. Она походила на ошейник.

– Ну и ну, – сказал он и встал.

Неподалеку от него распахнулась дверь, и, когда через порог шагнули еще двое, мужчина и женщина, Кейт осознала, что первый мужчина свистел не ей. Он свистел вот им. Эти двое были погрубее – с обветренной кожей и множеством татуировок, – но носили на шее точно такие же металлические кольца.

«Как домашние животные», – подумала Кейт. И обратила внимание на их бледность, какая бывает при потере крови, и на точки ранок на внутренней стороне предплечий, напоминающие следы от игл, и ей стало ясно, кто их владелец.

– Идеально! – проворковала женщина.

Мужчина с пожарной лестницы расплылся в улыбке.

– В точности в его вкусе, правда?

В его вкусе?

– И глаза голубые!

– Невероятно! Слоан будет…

Если он и сказал что-нибудь еще, Кейт уже не услышала. Имя впилось в нее как колючая проволока, воскресив красные глаза, черный костюм, тень за спиной ее отца, голос в ее голове, шепчущий: «Катерина».

Но Слоана не могло быть в Истине! Он мертв! Она сама видела, как он валялся на полу склада со стальным прутом в груди, и…

Внимание Кейт вновь вернулось к улочке. Один из головорезов подошел ближе – слишком близко – и протянул руки, как будто она была ребенком или собачкой, которых легко уговорить.

– Осторожнее, Джо! Ты ведь знаешь, что он любит, чтобы они были целенькими.

Кейт отшагнула к стене и почувствовала знакомую тяжесть пистолета за поясом. Она извлекла его, и, когда оружие оказалось у нее в руке, сердце ее забилось медленнее. Оно возникло снова – восхитительное и ужасающее спокойствие. Грязный мир сузился до одного-единственного ровного пути. Стреляй!

Палец Кейт лег на спусковой крючок, но пистолет еще был на предохранителе.

– Стоять! – приказала она, добавив в голос холодной четкости, которой научилась от Келлума Харкера.

Один из мужчин действительно отступил, но второй весело рассмеялся, а женщина поедала Кейт взглядом, может, подзуживала ее выстрелить?

– Не думаю, что ты умеешь обращаться с этой штукой!

– Последний, кто так говорил, долго не прожил.

«Это будет легко, – прошептала тьма. – И приятно». Кейт желала этого. Она страстно желала причинить боль, желала убить, а они заслуживали возмездия, заслуживали…

Кейт попыталась представить себе Августа – как он тогда встал между ее отцом и дулом пистолета.

Нет, она такого не допустит.

Даже когда ее большой палец сдвинул предохранитель, она заставила себя дышать и думать. За спиной у нее была кирпичная стена, а вот справа находились мусорный бак и невысокая ограда, отделяющая бог знает что.

– Ну? – язвительно поинтересовалась женщина и достала из заднего кармана наручники. – Громко лает, да…

Кейт нажала на спусковой крючок.

Пуля с грохотом ударила в пожарную лестницу. Трое громил вздрогнули и инстинктивно взглянули туда. Кейт бросилась бежать. Их потрясение дало ей фору в пару мгновений. Она взобралась на мусорный бак за полсекунды до того, как женщина подбежала к нему. Она ухватила Кейт за лодыжку. Кейт стряхнула бандитку, перемахнула через невысокую стену и приземлилась на другой стороне.

Она помчалась на юг, к Линии, надеясь, что громилы не станут ее преследовать.

Но слишком тихие улицы позади наполнились криками и топотом шагов. Кейт еще не оправилась после пробежки через Пустошь, но нависшая опасность помогает позабыть о натертых ногах. Наконец впереди показалась Линия, три этажа дерева и металла, разделяющие Северный и Южный город.

Кейт удивилась, увидев какие-то фигуры на вершине Линии, но ей некогда было размышлять о том, кто бы это мог быть. Она кинулась к ближайшим воротам. Они оказались заперты. Сзади донесся чей-то оклик. Кейт резко тормознула, сменила направление и побежала к следующим воротам. Заперто. Но должен же где-то быть проход!

«Повернись и дерись», – сказала тьма, но Кейт продолжала бежать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Шваб читать все книги автора по порядку

Виктория Шваб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наш темный дуэт [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Наш темный дуэт [litres], автор: Виктория Шваб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x