Дмитрий Браславский - Мерцание эльфийского портала
- Название:Мерцание эльфийского портала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издатель Селиванов
- Год:2015
- Город:Чебоксары
- ISBN:978-5-905195-18-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Браславский - Мерцание эльфийского портала краткое содержание
Мерцание эльфийского портала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
453
Вы делаете глоток и слышите голос: «Торопись ко мне, усталый путник. Здесь тебя ждут отдых, покой и прохлада. Нельзя все время спасать других, надо подумать и о себе». И в самом деле, дался вам этот Сторк, сохранение равновесия, Элгариол и Альмарон. Имеете вы, в конце концов, право на отдых или нет?! А дела могут и подождать. Тайти с панти едва успевают отлететь в сторону, когда вы делаете шаг вперед и скрываетесь в водах фонтана. Которые всего через несколько секунд вновь становятся чистыми и прозрачными…
454
Вы нажимаете на панель, и в ту же секунду в воздухе появляется три мерцающих портала — 675 .
455
Только теперь вы осознаете, что выбраться из комнаты вам не суждено…
456
Вы осторожно сходите с карниза. Сначала одна, а затем и другая нога погружаются в грязь — 134 .
457
Монахи смотрят на вас, как на сумасшедшего, и отвечают, что ни один смертный не переступит порог башни, пока сам великий и могущественный Данлин (да святится имя его во веки веков) не призовет его. Вернетесь на постоялый двор, чтобы попытаться придумать что-то еще ( 342 ) или будете прорываться силой ( 280 )?
458
«С удовольствием помогу тебе продолжить путь», — гудит рыцарь. Яркая вспышка света заставляет зажмурить глаза, а когда вы открываете их, то видите, что вновь стоите в тупике, за спиной тает портал, но открыть его уже не удается. Остается только, проклиная торопливого и тупоголового воина, вернуться на развилку и пойти направо — 113 .
459
Трудно сказать в кромешной тьме, какой глубины должен быть колодец. Однако его стены кажутся достаточно неровными, чтобы попытаться спуститься.
Хотите это сделать ( 656 ) или предпочтете отправиться к прогалине ( 502 )?
460
«Ну что ж, — говорит Вернуа, вставая, — пора к делу. Наше привидение обычно встречается на четвертом этаже. И уж по крайней мере не упускает случая показаться смертным. И не только показаться». Последняя фраза не просто мрачна, в ней чувствуется давняя застарелая печаль и тоска. Кстати, как это на четвертом этаже, ведь дом-то двухэтажный! Однако лучше разобраться во всем самому, не задавая лишних вопросов. Выйдя из кабинета, поднимаетесь по лестнице. Третий этаж, четвертый, а лестница-то уходит даже и выше. Ну и в домик вы попали! Четвертый этаж представляет собой запутанный лабиринт пустых заброшенных комнат. В некоторых местах на стенах явно видны пятна крови. Устроите засаду где-нибудь неподалеку от входа ( 38 ) или побродите по комнатам в поисках призрака ( 504 )?
461
Пригибаясь, чтобы не быть замеченным с корабля, вы бежите за дюну. Но внезапно земля уходит из-под ног, и вы падаете в глубокое подземелье (потеряйте 2 СИЛЫ). Встав на ноги, оглядываетесь. Над вами на десяток футов вверх уходят абсолютно гладкие стены, сделанные из неизвестного материала. Кверху отверстие сужается — о том чтобы выбраться обратно, нечего и думать. Однако куда-то вперед ведет подземный ход, едва-едва освещаемый бледным светом. А под ногами лежит меч, на рукоятке которого сверкают несколько мелких рубинов. Хотите взять его ( 550 ) или оставите незнакомое оружие лежать, где лежит, и пойдете по туннелю ( 259 )?
462
Трейни не возражает составить вам компанию. «Я только пока посплю немного, а? А ты разбуди, когда придешь куда-нибудь». Не дожидаясь вашего ответа, он залезает в заплечный мешок и уютно там устраивается. Если мешок полон, то вам, как это ни печально, придется вынуть одну из вещей и оставить на дороге. А то это с успехом сделает за вас Трейни, вот только его выбор может быть куда менее удачен. Недолго думая, вы пускаетесь в путь. Ну, а надумаете разбудить попугая — сделать это можно в любом параграфе, где встретится словосочетание «в кои-то веки»: достаточно прибавить 58 к номеру параграфа, на котором вы будете находиться — 205 205 Дорога все больше и больше забирает влево. Она на редкость пустынная для этого времени суток, и вы начинаете думать, что в этом мире должно быть не все так уж и чисто — 316 .
.
463
«Привет, — говорите вы, пытаясь выиграть время и придумать, как перехитрить гнома, — чего это ты тут делаешь?» Ваш собеседник нисколько не удивлен вопросом: «А тебя жду. Сыграем?» Вот так ответ! «Во что?» — «Давай так. Каждый из нас кидает кости три раза. У кого больше выпадет, тот и выиграл. Выиграешь ты — выйдешь отсюда знамо куда, выиграю я — выйдешь отсюда неведомо куда». Вам не слишком нравится, что он диктует столь жесткие условия — ведь неведомо куда вполне может означать смерть. Так что, согласитесь играть ( 124 ) или нападете ( 355 )?
464
Стараясь особенно не греметь по палубе, вы огибаете надстройку и оказываетесь у рулевого за спиной. Теперь хорошо видно, что это скелет, закованный в древней работы латы, который стоит, небрежно положив остатки правой руки на штурвал. Сбоку на полуистлевшей перевязи меч, по длине не уступающий вашему. Хотите с ним поговорить ( 621 ) или нападете, надеясь застать его врасплох ( 112 )?
465
Если у вас есть самородок, неограненный алмаз или кольцо с изображением саламандры и вы готовы с ними расстаться, посмотрите соответствующий параграф. В противном случае либо отправляйтесь на поиски притона ( 449 ), либо попытайтесь вырвать нужные сведения силой ( 581 ).
466
«Вниз! Скорее вниз!» — шипит з'норт, завидев коготь своего собрата, и с проворством, какого вряд ли можно было от него ожидать, пятясь, скрывается в норе. А вы открываете следующую дверь — 57 .
467
Вы поднимаетесь на второй этаж, проходите коротким коридором, и служанка открывает массивную дверь на скрипучих железных петлях, пропуская вас вперед. Вы оказываетесь скорее даже не в кабинете, а в библиотеке, вот только надписи на корешках книг, наваленных на полках и даже стопками на полу, в основном на неизвестных вам языках. Впрочем, вон на той нижней полке вроде бы мелькнуло несколько фолиантов с золотыми эльфийскими рунами. Или это вам показалось? Хозяин дома приветливо поднимается навстречу из глубокого обитого кожей кресла. Он уже немолод, и лицо его меньше всего напоминает лицо кабинетного ученого. Резкие черты, упрямый рот, прочный и давний загар, короткий шрам пересекает левую щеку. Можно догадаться, что ему не раз приходилось плавать на кораблях и вести за собой людей в битвы. Впрочем, сейчас он настроен вполне мирно, и свободные складки расшитого золотом домашнего халата только подчеркивают это. Если браслет с Леотора у вас на руке, то 231 , если нет, — 153 .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: