Игорь Бер - Лето испытаний [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Бер - Лето испытаний [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лето испытаний [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Бер - Лето испытаний [СИ] краткое содержание

Лето испытаний [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Бер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лето испытаний [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лето испытаний [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Бер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все, я больше не могу.

— Слезай, Честер! — сказал Стейтем, и когда тот освободил место, поднялся на каменную горку сам и принялся за работу в темпе, который был в два раза быстрее и в два раза продуктивнее того, который мог предложить уставший Честер.

При работе вместе с Аароном Стейтемом, Джек заметил результат уже спустя полчаса. Лаз становился все шире и сохранял свою форму, становясь все глубже.

— Надеюсь, мы найдем хоть кого-то из них живым, — негромко произнес Стейтем, с гневом поднимая камни и передавая их позади стоящему человеку. — С каждой минутой я теряю надежду.

— Не говори так, — осадил его Джек. — Они все живы и ждут нашей помощи.

— Надеюсь, — повторил тот, и с еще большей ненавистью обрушенной на каждый камень по отдельности принялся за дело.

Чем больше становился лаз, тем сложнее им приходилось продвигаться вперед. Так как лаз с трудом вмещал двоих человек, им с Аароном, приходилось чередоваться.

— Погоди, Джек, — остановил его Аарон, когда Беллами уже собирался пролезть дальше в лаз. — Подобная работа больше не эффективна, чередуясь, мы только затягиваем драгоценное время. Я сам полезу в лаз и буду откидывать камни в стороны. Таким образом, я быстрое окажусь на другой стороне.

— Хорошо, только в лаз полезу я, — заявил Джек.

— Это еще почему?

— С твоей плотностью тела можно очень легко стать пробкой. — И хотя в его словах была правда, Джек и Аарон усмехнулись. Но усмешек хватило всего на пару секунд.

— А что если будет обвал?

— Ты его скорее вызовешь, нежели я.

— Если с тобой что-то случиться, Джордж Либрук…

— Со мной все будет хорошо. А Джордж Либрук, как глава общины, должен был быть здесь. Его магические способности нам бы очень сильно помогли.

Как любой житель общины, Аарон Стейтем относился к главе общины с благоговением и никогда не говорил о нем плохого слова. Но в эти минут, он только кивнув в ответ на слова Джека и сжал рукой его левое плечо.

Джек Беллами не стал больше терять ни минуты и полез в лаз.

Чувство отдышки, усталости и полнейшей незащищенности охватило все его тело. Все то время, сколько он отбрасывал в сторону камни, его не покидала мысль о скором обвале, который похоронит его под каменным градом. Возможно, это его убьет не сразу, но полная скованность движений и нехватка кислорода сделает его смерть мучительной и медленной и Аарон Стейтем просто не успеет ему ничем помочь. А что касается Гилберта Коннорса и застрявших с ним в штольне парней, то шансы на их выживание просто сравняются с нулем и опасения Стейтема станут реальностью.

Но видимо Океан Надежд, или другая высшая сила, с учетом, что такая существовала, имела на него свои планы, а потому лаз не только не обрушился, и слои породы не похоронили его под собой, но и очень скоро оставшиеся камни посыпались в другую сторону обвала.

От радости Джеку захотелось громко кричать, но это желание было резко подавлено полнейшей тишиной, что встретила его на другой стороне обвала.

* * *

Он вернулся назад, но только для того чтобы выпросить горящий факел, так как на другой стороне было настолько темно, что нельзя было разглядеть даже собственных рук. Группа работников, которая стала заложниками обвала, погасили все факелы и лампы, что было вполне обдуманным шагом — кислород нужно было беречь для людей, а не тратить на освещение.

Прежде чем полностью перебраться на другую сторону, Джек провел по сторонам факелом и первое, что ему бросилось в глаза, была конвульсивно сжатая в кулак рука, что торчала из-под камней. Джек с трудом дотянулся до руки и дотронулся до разодранных в кровь пальцев. Те были холодными, хотя густой свет факела придавал коже мертвеца вполне здоровый цвет. Грусть и жалость к умершему сдавила ему грудь, а острые камни, на которых он продолжал лежать, усиливали это чувство троекратно.

— Джек, что там?! — донесся до его ушей приглушенный крик Аарона Стейтема.

— Я дам знать, когда кого-то найду! — пообещал Джек и сразу же после этих слов заметил, что под одной из опорных балок, упавшей на землю, лежало чье-то тело. Осторожно ступая, Джек Беллами спустился с каменой горки, стараясь действовать осторожно. Полученная в спехе травма — не самый лучший способ помощи. А становиться в один ряд с пострадавшими и ждать спасения ему не хотелось.

Он остановился около балки и осветил факелом человека, который лежал под ней, предварительно отведя руку немного в сторону, чтобы капли пламени не падали на лицо или грудь пострадавшему. Не будь у человека повязки на глазу, Джек бы не узнал Гилберта Коннорса, чье лицо было абсолютно-черным от пыли и грязи. Он встал на одно колено и приложил ладонь к горлу Коннорса, которое бугрилось от мышечных волокон, что напоминали о прошлой жизни своего хозяина — жизни профессионального бойца.

Пульс был слабым, но его все же можно было прочувствовать. Джек воткнул факел между двумя камнями, после чего попытался приподнять балку. Та оказалась не настолько тяжелой, какой он себе представлял, но ее веса хватило для того, чтобы испытать острую боль в пояснице. Джек отбросил ее в сторону только тогда, когда тело Гилберта Коннорса было полностью освобождено. Как только он избавился от этого груза, Джек, скривившись от боли, приложил одну руку к пояснице, а другую прижал к стенке штольни. Подождав пока боль немного утихнет, он вернулся к Коннорсу и похлопал его по щекам.

— Гилберт! Эй, Гилберт ты меня слышишь? Очнись!

Но Гилберт так и не открыл свой единственный глаз, не повел головой и не пошевелил пальцами. Джек не стал больше его тревожить, вместо этого он вернулся к обвалу и прокричал в лаз:

— Аарон, мне нужна помощь. Прихвати пару парней и немного питьевой воды.

— Понял тебя, Джек! О, и ты…

Голос Аарона Стейтема перешел в неразборчивую речь. Джек не стал вслушиваться в разговор, а вернулся назад к раненому Гилберту. Пощупав еще раз его пульс и, убедившись, что тот прощупывается и это не просто самообман, Джек направился дальше вглубь шахты, прикрыв предварительно рот платком. О Гилберте Коннорсе должны были позаботиться очень скоро Стейтем и его ребята, сам Джек решил отправиться на поиски остальных членов команды работников западной шахты. Их должно было быть не меньше десяти человек и предполагать, что все они остались под завалом, было глупо и наивно. Гилберт и другой бедолага были просто слишком близко от места, где произошел камнепад. Остальные работники, скорее всего, ушли вглубь, опасаясь очередного падения камней. Когда же они набрались храбрости и решили вернуться, нехватка кислорода лишила их чувств.

Предположение Джека оказалось верным. Уже через пятьдесят шагов по узкому проходу он наткнулся на первого работника шахты, лежащего без чувств. Свет факела быстро начал вылавливать из темноты и тела других. Джек осмотрел и прощупал у всех пульсы. Все были живы, что не могло не радовать. Один из пленников штольни даже застонал и приоткрыл глаза, когда рука Беллами дотронулась до его горла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Бер читать все книги автора по порядку

Игорь Бер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лето испытаний [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Лето испытаний [СИ], автор: Игорь Бер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x