Алекс Белл - Исследовательский клуб «Полярный медведь»
- Название:Исследовательский клуб «Полярный медведь»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:https://vk.com/bookish_addicted
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Белл - Исследовательский клуб «Полярный медведь» краткое содержание
Присоединяйтесь к путешествию Стеллы Старфлейк Пёрл и трёх её коллег-исследователей по стране Вечных Льдов, и вы встретьтесь лицом к лицу с морозцами, снежными королевами, единорогами, карликовыми динозаврами и плотоядной капустой и найдёте укрытие преступников.
Удастся ли Стелле и трём младшим последователям в одиночку пересечь замёрзшую пустыню и выжить, чтобы позже поведать о своих приключениях?
Исследовательский клуб «Полярный медведь» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После того, как они наскоро сверились с картой и компасом Стеллы, который она установила на направление «Холод», они были готовы отправится в самую холодную часть страны Вечных Льдов. Бини со Стеллой уселись в сани, Шай встал на место возницы, а Итан уселся верхом на Ледник. Стелла никогда не думала, что она может устать от волшебного чувства незнания того, что их может поджидать впереди. Особенно после дня пути, когда они не сделали никакого научного открытия и не обнаружили ни одной мало-мальски интересной находки. Но потом она сказала себе, что жадничает и только, потому что этим утром они обнаружили капусту.
Спустя несколько часов они решили, что нужно подыскивать место для ночлега. В их распоряжении по-прежнему была всего одна палатка, а вокруг простиралась только белая равнина. Они сделали остановку, чтобы свериться с компасом и установить его в направлении «Укрытие», а затем изменили курс в надежде найти где-нибудь место, чтобы можно было разбить лагерь.
К счастью, компас Стеллы не подвел их, и как только стемнело, они выехали из сильного снегопада, и обнаружили гору, которая выросла прямо перед ними. В горе зияло несколько пещер, которые, по крайней мере, обеспечивали укрытие от снега и ветра. Они заехали в самую большую пещеру с впечатляющими сталактитами, спускающимися с потолка.
После многочасового путешествия в санях ребята с удовольствием размяли ноги. Все помогали друг другу готовиться ко сну. Шай присматривал за животными, пока Итан занимался минивулканом, а Стелла с Бини соображали ужин.
— А как же Пепе? — спросил Бини. — Разве его не нужно кормить?
— Прошу, перестань называть капусту Пепе, — простонала Стелла. — К тому же это не он, а оно.
— Ты дала имя гусыни, — заметил Бини. — Так в чём разница?
— Во всём, Бини.
Он не стал спорить, но Стелла заметила, что мальчик всё-таки бросил в шляпу пару кусочков консервов, когда подумал, что она не смотрит.
С того утра Дора отложила только два пятнистых яйца, которые им пришлось поделить на всех, поэтому они достали ещё консервов и мятный пирог. Стелла решила, что нужно всё сделать должным образом, поэтому она достала фарфоровые тарелки, помеченные гербом клуба полярных медведей, поставила граммофон с заезженной пластинкой, на которой был записан джаз, и достала шампанское. Итан знал заклинание, превращающее его в имбирное пиво (которое, чудесным образом, действительно превратило его в настоящее имбирное пиво, а не в болотную слизь или что-то подобное). В общем, после всех приготовлений, они собрались вокруг вулкана и подняли бокалы.
— За что выпьем, ребята? — спросил Шай.
— За открытие капусты? — предложила Стелла. — Если злобная капуста с зубами не может считаться прелюбопытной находкой, стоящей того, чтобы с триумфом вернуться домой, тогда я не знаю что является таковым.
— За капусту! — сказал Итан. Хотя в его голосе был слышен сарказм, он присоединился к тосту.
Остальные присоединились к нему, а потом отпили имбирного пива, которое на вкус оказалось чуть более имбирным и обожгло стенки гортани по дороге в желудок, но никто из них ничего не сказал, чтобы не ранить чувства Итана.
— Мы должны выпить и за Дору, — сказала Бини, указывая на гусыню, которая расположилась возле вулкана и чистила перья. — Она — хорошее открытие. И она приготовила ужин для нас сегодня.
— За гусыню Дору, — сказала Стелла, поднимая бокал.
Они выпили за гусыню и собрались было присесть, чтобы поесть, как Итан сказал:
— Погодите, я придумал ещё один тост.
— Мы же вроде больше ничего не открыли, разве нет? — спросила Стелла.
— Есть кое-что ещё, — ответил Итан. Он поднял бокал, помедлил, но произнес: — Бини, как-то ты сказал, что у тебя всего один друг, так вот, я хотел сказать, что это неправда.
— Да, так и есть, — ответил Бини. Он взглянул на Стеллу и сказал: — Ты всё ещё мой друг, не так ли? Я ничего не сделал, чтобы испортить нашу дружбу?
— Бини, это невозможно, — сказала Стелла. — Мы всегда будем друзьями.
— Нет, я не это имел в виду! Я говорю, что у тебя теперь больше друзей. — Итан стукнул себя в грудь. — Их двое.
— Вообще-то, трое, — сказал Шай.
Бини покраснел до корней волос.
— Трое? — наконец произнёс он. — Так значит… вы придёте на празднование моего дня рождения?
— Непременно, — сказал Итан. — Волшебники всегда ходят на дни рождения своих друзей.
— Ни за что не пропустим, — согласился с Итаном Шай.
— Так что считаю, что мы должны выпить за это последнее открытие. — Итан поднял бокал. — За дружбу.
Остальные исследователи улыбнулись и тоже подняли бокалы.
— За дружбу, — эхом повторили они.
Они сели вокруг вулкана и ели, пока не наелись. Цилиндр из шляпной коробки очень пригодился в качестве ведерка под бутылку, который они заполнили снегом.
— Можешь вытащить кролика из шляпы? — спросила Стелла Итана, подталкивая шляпу сапогом.
— Как-то раз вытащил из шляпы мангуста, — ответил мальчик.
Бини нахмурился.
— Что такое мангуст?
— То, что тебе не захочется вытягивать из шляпы, — сказал Итан. — Проклятая тварь чуть не оставила меня без глаза. После того, как я подарил этому мерзавцу жизнь, создав его буквально из ничего. Вот она черная неблагодарность.
— Знавал я когда-то шептуна мангустов, — сказал Шай. — Странным он был каким-то. Нервным.
— Не думаю, что мне хотелось бы быть шептуном мангустов, — сказала Стелла. — Наверное, гораздо приятнее быть волчьим шепотом.
— Кстати, об этом, — произнес Шай, поднимаясь. — Пойду-ка я к волкам и проведу с ними какое-то время. А то они поди чувствуют себя заброшенными.
Он ушёл, чтобы пообщаться с волками. Бини вытащил из сумки дневник своего отца и устроился поудобнее, чтобы в сотый раз перечитать его. Дора устроилась на коленях у Стеллы, обернув свою длинную шею вокруг руки девочки.
— Ты ей, похоже, очень нравишься, да? — сказал Итан.
Он протянул руку, чтобы погладить гусыню, но та в ответ клюнула его и зашипела на него.
— Ну почему меня всё время что-нибудь норовит укусить? — жалобно проговорил волшебник, отдергивая руку. Не поднимая глаз, Бини бросил ему другой пластырь (с белым медведем) и Итан не очень умело прилепил его на руку. — Сначала морозец, потом капуста, теперь вот гусыня. Полагаю, в следующий раз в меня вцепится пингвин. Похоже это просто неизбежно.
— О Боже, пингвины! — воскликнула Стелла. В пылу экспедиционного азарта и бегства от различных опасностей, она совсем позабыла о своих полярных питомцах. Хотя Феликс сказал, что их не нужно кормить, она все равно испытала чувство вины за то, что даже не проверяла как там они там. Она спешно порылась в своей сумке.
— У тебя ведь нет пингвинов, не так ли? — спросил Итан, приподнимая бровь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: