Ричард Артус - Глафириада [СИ]

Тут можно читать онлайн Ричард Артус - Глафириада [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Артус - Глафириада [СИ] краткое содержание

Глафириада [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ричард Артус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Миры попаданцев, это не увлекательная прогулка. Здесь куда не плюнь, обязательно попадешь либо в героя, либо в злодея. К тому же подчас трудно разобраться, кто есть кто. Одним словом, приключения, на вашу пятую точку гарантированы, а все герои, только в книгах честные и благородные. Обычно туда попадают случайно, но вот чтобы отправили на практику, для повышения квалификации, такое, пожалуй, в первый раз.

Глафириада [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Глафириада [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Артус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Боюсь, что второй раз подписаться на подобную экзекуцию у меня желания не будет. — Качаясь в седле из стороны в сторону, и держась другой рукой за пострадавшее предплечье, прошептала Глафира.

Боль понемногу отступала, и она посмотрела на место ожога. На коже никаких следов повреждения не было. Вместо обгоревшей плоти там теперь красовалось родимое пятно похожее на небольшую ящерку, растопырившую в разные стороны крылья.

— Блин, опять придется рубаху менять. — Вздохнула она и посмотрела на спокойно сидящего рядом с лошадкой Бяку.

— Я думаю, скоро маленький проказник вернется к нам снова. — Сказал ей кот, прищурив глаза.

— Надеюсь. — Кивнула головой Глафира и с удивлением посмотрела на скавров, чьи задницы были устремлены в небо, а носы воткнуты в землю. — Чего это с ними?

— А ты как думаешь? — Пасть Бяки расплылась в улыбке, обнажив при этом приличные такие клыки. — Просто не каждый день скавры в своей жизни встречают живого бога.

— Так он уже давно улетел.

— Он улетел, а почтение как видишь, осталось. — Хрюкнул кот, изображая смех.

— Эй, хватит уже носом землю пахать. — Обратилась к скаврам Глафира. — Надеюсь, вы еще не забыли, что нас впереди драка ждет? — И тут ее ошарашила внезапная мысль. — Твою полковую тещу. Что теперь с мечом-то будет?

— Теперь он часть тебя. Распоряжайся им по своему усмотрению. — Неизвестно откуда пришел ответ в ее сознание.

— По своему, так по своему. — Легко согласилась Глафира и потянула меч из-за спины.

Меч как и в прошлые разы когда она брала его в руки тут же прилип к ее ладони правда при этом она не испытала прежнего озноба. Он был по-прежнему невесом и никаких видимых изменений с ним не произошло.

— Ну, хоть это радует. Во всяком случае, теперь не придется искать ему замену и обвешиваться оружием как революционный матрос. — Она посмотрела на поднявшихся, на ноги скавров и с опаской оглядывающихся по сторонам. — Думаю, наши войска уже заняли свои позиции. Так что пришло время и нам выступать. — И не дожидаясь ответа, ткнула пятками в бока лошадки и направила ее в сторону селения.

Не доехав до ворот поселка метров пятьдесят, Глафира остановила свою лошадку и крикнула стражникам, стоявшим на стене.

— У вас здесь как, все в порядке? Никаких происшествий больше не происходило?

— Да нет. — Ответили ей со стены.

В это время ворота приоткрылись, и к Глафире засеменил лендмен поселка.

— О великая госпожа, мы так рады видеть вас снова. Мы устроим в вашу честь праздник. — Заверещал он сладким голоском.

— Не до праздника сейчас. — Перебила его Глафира. — Как-нибудь в следующий раз отпразднуем, а сейчас я очень тороплюсь. Просто заскочила узнать все ли у вас в порядке. Вижу все хорошо, так что до встречи. — Она развернула свою лошадку и поскакала в сопровождении скавров и Бяки к лесу.

— Надеюсь, я с игрой не переборщила? — Спросила она мнение кота. — А то ведь я еще та актриса.

— Не переживай скоро все узнаем.

Не успел кот ответить, как ворота селения открылись вовсю ширь и из них стали выезжать верховые тут же пускавшие своих коней в галоп следом за ними.

— Ох, тыж, ежика мне в печень. — Выдохнула девушка, оглянувшись назад. — Ети их корень, а резвые-то какие. — Стала она пинать пятками в бока своей лошадки, чтобы придать резвости ее ходу. — Хоть-бы успеть до леса добраться прежде, чем они нас нагонят.

Деревенскому коню трудно бегать наперегонки с породистыми рысаками, но ее лошадка, будто прочувствовав ситуацию, пошла аллюром не хуже коней преследователей. Правда выдержать такой темп бега долго, было сразу видно у лошадки сил не хватит. Не успев пробежать и полсотни метров с такой скоростью, она стала покрываться пеной, а бока стали раздуваться как кузнечные меха. Вот с плугом по пашне. Там-бы она всем этим породистым скакунам фору дала. Но как-бы то ни было, до подлеска Глафира сумела добраться первой, сохранив небольшую фору в пару десятков метров.

— Бяка, ты наших видишь?

— Они метрах в пятидесяти справа от нас. — Ответил ей кот.

— Хреново. — Выдохнула девушка и, дернув за повод лошадки, направила ее вдоль подлеска. — В бой не лезть, пока не скажу.

Этот ее маневр позволил преследователям резко сократить дистанцию, и теперь Глафиру от врагов отделяло всего пара метров.

— Давай милая, давай. — Подгоняла она свою лошадку. — Ну, еще пару метров продержись.

И лошадка продержалась, сумев сохранить ту небольшую дистанцию, которая отделяла ее от преследователей. Глафира по-прежнему не видела укрывшихся в подлеске воинов, но вот звук спускаемой тетивы расслышала отчетливо. Оглянувшись назад, она увидела небольшую суматоху среди преследователей. По правде говоря, она ожидала более лучшего эффекта от внезапной стрельбы практически в упор. Но эти ее ожидания не совсем оправдались. Всего лишь не больше десятка полтора преследователей навернулись на землю, а остальные, вот что значит выучка, резко развернули своих коней в сторону нового врага выезжающего из подлеска. За Глафирой осталось гнаться пара военных и человек семь, судя по всему убийц.

— Наш выход господа. — Крикнула она скаврам с Бякой и дернула резко поводья, разворачивая бедное животное навстречу врагу.

Наверное, задумка была хорошая и со стороны этот маневр смотрелся-бы эффектно если-бы не одно но. Она не была опытной наездницей, и нет ничего удивительного в том, что во время резкого разворота просто вылетела из седла. Справедливости стоит заметить, что и лошадка в свою очередь, не ожидавшая, что ее заставят резко развернуться, не удержалась на ногах. Вполне вероятно, что это ее падение вполне могло стоить ей жизни. Глафира запросто могла при таком приземлении свернуть себе шею, или что уж точно, быть втоптанной в землю копытами коней ее преследователей. Но в данный момент рядом были скавры и Бяка.

Подымаясь с земли, девушке пришлось увернуться от летевшего в нее тела как будто выпущенного из пращи. Это один из преследователей повторял ее подвиг. Бяка своим хвостом, а скавры цепами ударили в первую очередь, по лошадям преследователей ломая им ноги. Правда четверым более сметливым преследователям удалось сохранить своих коней и себя в целости, вовремя отвернув в сторону. Паре любителей воздухоплавания не повезло. В отличие от Глафиры они все же свернули себе шеи при приземлении. Зато другие, поднявшись на ноги и вытащив свое оружие, бодро засеменили к девушке.

— С этими я сама разберусь. — Крикнула Глафира друзьям, в свою очередь, вытаскивая свои клинки. — Трое здоровых мужиков на одну слабую девушку не слишком-то и благородно с вашей стороны. — Улыбнулась она своим противникам.

— Для тебя в самый раз. — Хмуро отозвался один из преследователей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Артус читать все книги автора по порядку

Ричард Артус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глафириада [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Глафириада [СИ], автор: Ричард Артус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x