Марина Ефиминюк - Любовь к драконам обязательна

Тут можно читать онлайн Марина Ефиминюк - Любовь к драконам обязательна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовь к драконам обязательна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2769-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Ефиминюк - Любовь к драконам обязательна краткое содержание

Любовь к драконам обязательна - описание и краткое содержание, автор Марина Ефиминюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что бывает, когда неудачливую карьеристку переводят в личные стажеры к главному тирану торгового дома «Драконы Элроя»? Ничего хорошего! Сначала я потеряла его ручного дракона и испортила пиджак от королевского портного, потом умудрилась поцеловать, а ко всему прочему… влюбиться в невыносимого босса. Какое странное служебное недоразумение! Знала бы, что любовь к драконам в конторе обязательна, ни за что не согласилась бы на службу.

Любовь к драконам обязательна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь к драконам обязательна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Ефиминюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Алхимической растворяющей настойкой чуточку протер, но ткань оказалась такая нежная…

— Не продолжайте, — загробным голосом перебила я.

— Зато я не возьму с вас денег, — вдруг заявил мастер и заслужил такой ошарашенный взгляд, что немедленно замахал руками: — Не то чтобы я собирался брать стоимость алхимических настоек… Ну, вы тут прощайтесь, а я пойду ковер дочищу.

— Не расстраивайся, — попыталась успокоить меня Фэйр, осторожно погладив по плечу. — Он все равно был ужасным, как будто с барахолки…

— Да нет, какое уж тут расстройство? У твоего дядьки найдется лист бумаги, я напишу завещание… Постой, — резко передумав накладывать на себя руки, вымолвила я, — что ты сказала про барахолку?

Родственники Фэйр жили над алхимчисткой, так что мне даже подобрали платье кузины, широковатое во всех местах, кроме плеч. От халата все равно избавиться не удалось, надела, чтобы скрыть прорези для крыльев на спине. Засунув сонного Ральфа в ридикюль и прихватив испорченный пиджак, мы с подругой бросились на рынок. Он находился в получасе езды от Зачарованного квартала, и нам пришлось взять извозчика.

На барахолке, где за пятак можно купить три пары сапог (правда, никто не гарантировал, что у них за седмицу не оторвутся подошвы), даже в будний день толкался народ. Мы проверили несколько прилавков, торговавших мужскими костюмами. Демонстрировали произведение Маэстро, требуя похожую модель, но везде разводили руками, а один торговец, не сумевший втюхать нам алый бархатный камзол, обиженно просопел:

— Да таким старьем у нас никто не торгует! Мы такие фасоны, знаете ли, два года назад привозили! Вы бы еще из дедушкиного сундука достали.

Когда я отчаялась и попрощалась с работой, то увидела нужную вещь. Пиджак висел на плечиках, стиснутый со всех сторон разноцветными тряпками, и выглядел в точности как работа королевского портного. Даже овальные нашивки на локтях ничем не отличались.

— Богато, — вздохнула Фэйр.

Мы вертели два пиджака и так и эдак. Примеряли, сравнивали рукава. И всем походили они, как близнецы, а перешей пуговицы да бирки — сам Маэстро разницы не найдет.

— Сколько? — чувствуя себя так, словно только что сняла с шеи удавку, любезно приценилась я.

— За семь забирай, — махнул рукой торговец.

— Чего так дорого? — возмутилась Фэйр.

— Дорого? — в один голос изумленно повторили мы с лавочником.

Ему-то по положению полагалось, а я собиралась выдать дешевую тряпку за авторский наряд, и цена подороже чуточку заглушала голос совести.

— Четыре! — принялась сбивать цену подруга.

— Пять с полтиной — и забирайте, пиявки, — буркнул торговец.

Вне себя от счастья я полезла в ридикюль за деньгами и тут почувствовала, как столбенею. В сумке кое-чего, вернее, кое-кого, явно не хватало…

— А где Ральф?! — охнула я, внутренне холодея. — Матерь божья, дракон исчез!

— Куда? — вытянулось лицо у Фэйр.

— Ты меня спрашиваешь?!

— А вы уже пришли без дракона, — удивленно почесал затылок торговец.

— Вообще без дракона? — в панике выпалила я, понимая, что глупее вопроса не придумаешь.

Вместо того чтобы вспоминать, когда ридикюль полегчал, надо зубастого монстра искать! И желательно побыстрее, пока его не нашел кто-нибудь другой. В одну секунду передо мной промелькнула вся жизнь, а вместе с ней — адреса приютов для бродячих животных, где изредка добрых хозяев дожидались ручные драконы.

— Он у блестяшек! — вдруг сверкнула идеей подруга. — Драконы всегда тянутся к блестяшкам.

— К блесткам, что ли? — лихорадочно пытаясь сообразить, в каком ряду продавались платья, расшитые стеклянными камушками, уточнила я.

— Я про побрякушки, — цыкнула подруга. — У кузины дракон вечно ворует украшения и прячет на шкафу…

— Где продаются украшения? — едва не вцепилась в торговца.

— В соседнем ряду, — оторопел он от того, как быстро приличная девушка умела превращаться в полоумный комок нервов.

Оставив подругу расплачиваться и складывать пиджаки, я бросилась в соседний ряд и обнаружила, что возле одной из палаток толпится народ. Люди потешались, а над их головами лился отборный мат. Растолкав зевак локтями, я протиснулась в первый ряд и тут же пожелала затеряться обратно за спинами. Меня нагнала дурная карма в лице капитана, которого я лично всего неделю назад триумфально выставила из трактира и тем самым лишила премии за борьбу с подпольным виноделием.

Вместе со своим помощником он пытался запихнуть упиравшегося Ральфа в клетку. Дракон пускал из ноздрей струйки пара, цеплялся когтистыми лапами. В перевязанной пасти болталась золотистая цепочка с красной подвеской. Вероятно, спеленать воришку стражам удалось только потому, что он не захотел разжать клыков и выпустить добычу. Возле служителей порядка причитал полнотелый торговец, справедливо полагавший, что если крылатого вора заберут вместе с украшением, то о драгоценности проще будет забыть.

— Господин капитан! — позвала я, мысленно осенив себя божественным знамением. — Что здесь происходит?

Все дружно оглянулись в мою сторону и вытаращились на халат с эмблемой ветеринарной лечебницы на кармашке.

— Госпожа судебный заступник? — нахмурился капитан. — Это ваш дракон?

— Нет, что вы, — немедленно открестилась я от любой связи с вороватой крылатой тварью. — Я по пятницам подрабатываю заступником прав животных…

Ральф выдал нас с головой. Заприметив знакомое двуногое существо, ящер с такой яростью начал вырываться из рук молоденького стража, что тот выпустил его, от греха подальше. Прокатившись комком по неровной брусчатке, дракон заполз мне за ноги, схватился за лодыжку, прорвав острыми когтями тонкий чулок, и раздраженно шлепнул хвостом по камням. Мол, скушали? Шанс отговориться все еще был, но сквозь толпу пробралась Фэйр, нагруженная пиджаками.

— Тесса, ты нашла Ральфа! — обрадовалась она.

Судя по тому, в какой довольной, по-крокодильи широкой улыбке расплылся капитан, наша судьба предрешена.

— А кто мне украшение вернет?! — тут же визгливо выпалил торговец. — И оплатит моральный ущерб?!

— Обсудим в участке? — многозначительно предложил страж.

Мне пришлось заплатить сто сорок шиллингов денежного взыскания за дракона, летавшего по городу без намордника и пугавшего мирных горожан. Еще двадцатка ушла торговцу за перегрызенное пополам украшение. В итоге за один день я потратила почти половину еще не заработанного жалованья. В воспитательных целях вытаскивать Ральфа из клетки не стала, пусть поймет, неразумное создание, каково это — попасть в застенки. С трудом дотащила до салона красоты, чуть не сорвав спину, а там трясущимися руками еще час перешивала пуговицы и бирки на пиджаках. До дома шефа я добралась только в сумерках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Ефиминюк читать все книги автора по порядку

Марина Ефиминюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь к драконам обязательна отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь к драконам обязательна, автор: Марина Ефиминюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x