Ольга Готина - Кукловод

Тут можно читать онлайн Ольга Готина - Кукловод - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кукловод
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-110987-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Готина - Кукловод краткое содержание

Кукловод - описание и краткое содержание, автор Ольга Готина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Легко ли быть кукловодом? Дергать за ниточки, просчитывая не только свои шаги, но и шаги своих марионеток? Лорду Берту, королевскому советнику, хорошо известно, как управлять людьми и добиваться поставленных целей.
Легко ли быть куклой? Всего лишь послушной куклой в руках того, кто решает все за тебя? Принцесса Алис начинает понимать, что нет никого опаснее человека, который знает каждый твой шаг. Особенно когда ты не догадываешься, в чьих интересах он действует.
Жизнь марионетки ничего не стоит. А жизнь кукловода?

Кукловод - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кукловод - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Готина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Позавтракав в своей комнате и приведя себя в порядок, я отпустила Вистана и в обществе Агаты обошла весь замок. Часть комнат все еще была холодной и не жилой, мебель оставили покрытой чехлами и воздух в них отдавал затхлостью.

– Прикажете проветрить эти комнаты и привести их в жилой вид?

– Не нужно, вряд ли они нам понадобятся сейчас, – отказалась я, оглядываясь вокруг, – но к нашему следующему приезду, подготовьте все комнаты без исключения.

Совсем скоро обход помещений меня утомил, и поскольку здесь не было ни Фрейи, ни кого-либо еще, кто бы смог меня осудить, я просто отпустила прислугу, оставив все дела на ее усмотрение, включая и меню для обеда и ужина.

Непривычная тишина нового дома привлекала меня все больше, и немного передохнув, я вновь стала бродить по нему в одиночестве. Быть сосланной сюда казалось мне все более соблазнительной идеей. Оказавшись в комнатах на самом верху, я подошла к окну и увидела перед собой просторное поле, вдалеке которого виднелась водная гладь. На моих глазах в небо поднялась стая птиц, казавшаяся лишь черными точками. Возможно, Гален действительно сейчас охотился. В замок он до сих пор так и не вернулся.

Обедала я в одиночестве в своей комнате, после чего поняла, что мне необходимо развеяться. Выбор развлечений был не велик, и я решила обойтись свежим воздухом. Покинув комнату, я отдала распоряжение подготовить для меня лошадь и, вернувшись в спальню, позвала служанку, чтобы подготовиться к конной прогулке. К моменту, когда я вышла на улицу, там меня ждал Вистан с подготовленными лошадьми. Выглядел он порядком посвежевшим и отдохнувшим, хотя отправила спать его я от силы четыре часа назад. Помимо него здесь было еще две гвардейца, один из которых уже сидел на лошади.

– Не слишком ли много для простой прогулки? – поинтересовалась я, оглядывая эту конную гвардию.

Те с сомнением переглянулись, только мой гвардеец был невозмутим, твердо уверенный в том, что я говорила не про него.

– Мне не нравится лошадь, – поморщилась я, обходя подготовленного для меня коня, и развернувшись к ближайшему гвардейцу, велела, – приведите мне другую.

Он сразу потянулся к поводьям, но я его остановила.

– Оставьте эту здесь, я хочу сравнить, лучше будет новый конь или нет.

– Хорошо, ваше высочество.

Как только он ушел, я обратилась к другому гвардейцу.

– Ступайте на кухню, пусть там соберут корзинку для пикника.

Тот коротко кивнул мне, и, соскочив с коня, быстрым шагом двинулся в замок.

Как только оба гвардейца скрылись из виду, я тут же ухватилась за поводья.

– Не стой, – упрекнула я Вистана, который взирал на меня, словно тоже ожидал приказаний, – помоги мне, кто знает, насколько проворны будут твои друзья.

– Вы пренебрегаете мерами безопасности, ваше высочество, – не удержался от замечания гвардеец, все еще сомневаясь, стоит ли поощрять мою затею.

– Если ты мне не поможешь, тобой я тоже пренебрегу, – едко заметила я.

На удивление, подействовало. Он тут же помог мне взобраться на лошадь и сам вскочил на своего коня, когда я уже разворачивалась к воротам. Лошадь была послушной и двигалась очень плавно, нужно еще постараться, чтобы отыскать в конюшне кого-то настолько подходящего. Я легко сжала бока животного и направилась к воротам. Вистан не отставал, но я видела, что затея сбежать от охраны ему не нравилась.

– Мы все-таки сбегаем? – спросил он у меня, оглядываясь в сторону замка. Я тоже обернулась, но погони не было видно.

– Нет, просто я не хочу, чтобы вокруг меня топталась толпа бесполезного народа.

Больше я не проронила ни слова, отгородившись и от Вистана тоже. Почувствовав мое настроение, он отстал, позволив мне вырваться вперед и ветер, путающийся в волосах, принес мне чувство облегчения. Разогнавшись, я особенно не вглядывалась в дорогу, позволяя лошади интуитивно выбирать путь. Мне, собственно было все равно, куда держать путь.

В первую очередь я направила свою лошадь в сторону озера, которое видела из окна замка. Несмотря на то, что эта местность была открытой и здесь нас легко моги нагнать обведенные вокруг носа гвардейцы, я все равно держалась этого направления.

Вблизи озеро оказалось живописней, чем издали и когда мы двинулись вдоль его берега, огибая по кругу, замок начал исчезать из поля зрения. Теперь уже гвардейцам будет непросто нас найти и от этого я испытывала удовлетворение, хотя они и не были ни в чем виноваты. Я остановила лошадь подле леса, когда заметила на водной глади уток. Дав знак Вистану, чтобы он тоже остановился, я слезла с седла и очень медленно стала приближаться к воде. Утки оставались спокойными, но когда я присела у лопухов и прикоснулась к утенку, который спал в траве, мать утка встрепенулась и уставилась на меня внимательными глазами.

– Я не причиню ему вреда, – непонятно зачем сказала я ей и погладила встрепенувшегося утенка. Тот увернулся от моей руки, а мама утка, поднявшись на ноги, призывно крикнула и соскользнула в воду, к остальным. Маленькие тут же последовали за ней, и я с сожалением проводила их взглядом. Присев прямо на траве я какое-то время наблюдала за большим утиным семейством, которое ныряло в воду, оставляя на поверхности лишь бултыхающиеся пятки. Они были милыми и забавными одновременно. Когда я вновь поднялась на ноги и взобралась на лошадь, то чувствовала себя отдохнувшей куда больше, чем после сегодняшнего сна. Все это время Вистан молча ждал меня, оставаясь верхом и оглядываясь вокруг.

Развернув лошадь, я направила ее в лес, решив через него вернуться к замку. Ослабив поводья, я позволила лошади перейти на удобный для нее темп. Мысленно я уже думала о том, что завтра вернусь сюда вместе с альбомом и сделаю наброски. Впереди показалась дорога, по которой вчера мы приехали в замок, и я направила лошадь туда. За треском веток под копытами я не заметила другого звука, а может, и не смогла бы его различить, даже будь вокруг абсолютная тишина. Лошадь, все время так уверенно шагавшая вперед, внезапно словно запнулась и встала на дыбы, после чего переместила вес на передние ноги и стала падать, из-за чего я кубарем полетела вперед. И тогда я услышала свист, раздавшийся почти у самого уха, после чего мне помешал встать Вистан. Навалившись сверху, он так сильно прижал меня своим телом к земле, что стало тяжело дышать. Моя попытка высвободиться не дала результатов.

– Не двигайтесь, принцесса, – тихо раздалось над моим ухом, – вашу лошадь подстрелили.

Я тут же перестала шевелиться, замерев на месте и в ужасе осознав, что он только что сказал. Повернув голову, увидела, что животное не торопится вставать и жалобно ржет. Приглядевшись, я заметила в его ноге стрелу. Так вот, что было причиной свиста. Вторая лошадь напугавшись убежала тут же, как Вистан принял решение прикрыть меня своим телом и соскочил с нее. Несмотря на то, что наступила тишина, и град стрел не сыпался на наши спины, Вистан продолжал прикрывать меня, оглядываясь вокруг в попытке понять, где расположился нападавший.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Готина читать все книги автора по порядку

Ольга Готина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукловод отзывы


Отзывы читателей о книге Кукловод, автор: Ольга Готина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x