Джена Шоуолтер - Темная ложь
- Название:Темная ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08206-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джена Шоуолтер - Темная ложь краткое содержание
Темная ложь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Что нам делать? — спросил Кейн.
Гидеон понял, что воины (как и сам он) ничего не видят сквозь заполонивший комнату мрак. Но ему совершенно не хотелось, чтобы кто-то из них сначала выстрелил, а только потом стал задавать вопросы.
— Это не я! — закричал он, стараясь, чтобы друзья услышали его, несмотря на шум, одновременно отодвигая Скарлет, чтобы закрыть ее собой, и накрывая ее обнаженное тело одеялами. К счастью, она не сопротивлялась, и уже успевшее охватить Гидеона желание ослепить любого, кто увидит ее красоту, отступило. Будь его воля, никто, кроме него самого, никогда не увидел бы ее обнаженной. «И черт побери, — думал он, — я сделаю все возможное, чтобы так оно и было».
— Кто здесь? — требовательно спросил Люсьен.
— Это не Гид, — ответил Гидеон. — Я не в порядке.
— Гидеон? — удивленно спросил Кейн. — Но Страйдер сказал, что ты ушел.
— Я не вернулся.
— Что, черт возьми, тут происходит? — снова раздался голос Люсьена.
— Не давайте мне минутку, чтобы не привести все в порядок, — попросил Гидеон. — Да, и не оставайтесь там, где стоите.
Гидеон выжидающе уставился на Скарлет. Он понимал, что, как бы ему этого ни хотелось, вечно прятать ее ему не удастся. Друзья должны были увидеть ее (прикрытую одеялом), заметить, как он смотрит на нее, и понять, что она всецело принадлежит ему, что, причинив ей вред, они подпишут себе смертный приговор.
— В чем дело? — спросила Скарлет и, изогнувшись и прихватив с собой одеяла, выбралась из-за него и прижалась спиной к разбитому изголовью кровати. Ее лицо было спокойным, но на нем все еще играл яркий румянец. Спутанные темные волосы обрамляли ее прекрасное лицо, и она твердой рукой отвела от него несколько прядей.
Гидеону не понравилось, что Скарлет держится так спокойно. Не сейчас, когда ему казалось, будто внутри его происходит настоящее землетрясение.
— Как будто ты знаешь, — укорил ее он.
— Отлично. После всего, что было, ты хочешь провести аудиенцию. Что ж, пожалуйста.
Скарлет закрыла глаза и сосредоточилась, из-за чего мышцы ее лица напряглись. Через мгновение тени стали таять, а крики зазвучали тише. Казалось, они собираются вокруг нее, подобно воде в ванной с открытой пробкой, чтобы затем их засосало внутрь.
Пока эта женщина сидела верхом на нем, пока он загонял свое естество вглубь ее тела, Гидеон не замечал ни теней, ни криков. Он забыл обо всем, кроме наслаждения. И Скарлет подарила ему удовольствие, которого он не испытывал никогда прежде, но мечтал о чем-то подобном, грезил, что когда-нибудь окажется в полном распоряжении женщины, которая станет делать с ним все, что захочет. Вряд ли большинство воинов мечтало о чем-то подобном, но за все эти годы Гидеон разочаровал очень многих женщин, что не самым лучшим образом сказалось на его самооценке.
Сказав нечто вроде «Не говори мне, чего ты хочешь, я не хочу этого знать», воин вынуждал женщин ничего ему не рассказывать, а значит, ему приходилось догадываться самому, и, конечно, иногда (точнее, в большинстве случаев) он все делал не так. Сегодня же Гидеон не хотел думать, что предпримет дальше, размышлять, все ли сделал правильно. Скарлет сама обо всем позаботилась, причем наилучшим образом.
Войдя в нее, он орал, как чертова девственница, что привело его в жуткое замешательство, но это лишь доказывало, насколько сильно эта женщина сумела возбудить его. Гидеон знал, что Скарлет получала удовольствие, брала то, что ей было действительно нужно, и это только усиливало испытанное им самим наслаждение. Все связанное с этой женщиной доставляло ему блаженство.
Их тела подходили друг к другу, как соседние кусочки пазла. Гидеон мог вечно упиваться запахом Скарлет, казавшимся ему гораздо более приятным, чем аромат амброзии. Да, он был там, делал это. Ее нежная кожа разительно отличалась от его огрубевших рук, что было так приятно, а ее длинные волосы как будто специально создавались для того, чтобы зажимать их в кулаке. Внутри эта женщина оказалась влажной, теплой, а вход в нее был достаточно узким для того, чтобы крепко сжать естество Гидеона.
Однако он твердо решил, что в следующий раз возьмет инициативу в свои руки, по-своему потребует, чтобы Скарлет рассказала ему, чего хочет. Он был уверен: она поймет, что он имеет в виду, и скажет ему правду, признается, что на самом деле жаждет получить от него в постели. И он выполнит все это, не избегая ничего и руководствуясь принципом: чем грязнее, тем лучше.
Кейн прочистил горло и смущенно переступил с ноги на ногу. Гидеон понял, что он рассматривает Скарлет, на лице которой не отражалось никаких эмоций. Он попытался не краснеть, как слюнтяй, но не сумел совладать с собой.
— Кто она? — спросил Кейн, в светло-карих глазах которого светилось приятное изумление, убирая в кобуры два пистолета.
«Должно быть, он не видел Скарлет в подземелье», — понял Гидеон.
Гидеон стал рассматривать друга. Его разноцветные волосы, в которых виднелись каштановые, золотистые и темные пряди, были короче, чем в их предыдущую встречу. Кейн, очевидно, подпалил шевелюру в огне. Его демон, Бедствие, черпал силы из различных катастроф, специально их устраивая. Даже сейчас из бока Кейна торчал один из обломков, отлетевших от сломанной двери, и из раны текла кровь, которой уже успела пропитаться ткань его футболки.
— Она моя жена, — ответил Гидеон, подумав, что, несмотря на лживость этих слов, ему нравится, как они звучат.
«Возможно, именно поэтому сейчас в моем голосе звучит гордость», — мысленно решил он.
— На самом деле я никто, — без обиняков сказала Скарлет. — Я ничто.
«Черта с два, — подумал Гидеон, коротко взглянув на нее. — Она для меня все». Как только эта мысль пронеслась в его голове, воин нахмурился, решив, что это, конечно, преувеличение. Ему нравилось быть рядом со Скарлет, она доставляла ему удовольствие, он думал, что они действительно могли быть женаты, и был готов убивать, чтобы защитить ее. Но он не был уверен, что она стала всем для него. И все-таки не смог придумать ничего, что казалось бы ему более важным, чем Скарлет. Не подходили ни война, которую он вел, ни его оружие, ни даже друзья. Получалось, что она действительно вполне может стать для него всем.
— Она — одержимая демоном Ночных Кошмаров, — произнес Люсьен и уверенно направил лезвия своих ножей на Скарлет. — Единственная из пленников, покинувшая наше подземелье живой.
В отличие от Кейна в его глазах, смотревших в мир духов и видевших происходившее на земле, не было удивления. Его лицо было спокойным и уверенным. Он был одержим демоном Смерти и мог за секунду вырвать из человека душу. Ножи ему для этого не требовались.
— Я не предлагаю тебе убрать оружие, — сказал Гидеон. — Уверен, что тебе понравится, если я буду угрожать Анни так же, как сейчас получаю удовольствие от того, как ты угрожаешь Скар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: