Джена Шоуолтер - Темная ложь
- Название:Темная ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08206-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джена Шоуолтер - Темная ложь краткое содержание
Темная ложь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Анни на самом деле звали Анья, и она была невестой Люсьена. У него была железная воля, он обожал правила и не рисковал, если речь шла о тех, кого он любит, особенно об Анье.
— Ты мог сказать это под принуждением, — заявил Люсьен. — Поэтому я предпочту оставить свое оружие там, где оно сейчас. Спасибо.
— Ты прав, — возразил Гидеон. — Меня заставили сказать это.
«А теперь, — хотел закричать он, — убери эти проклятые ножи, пока я не сделал ничего, о чем мы оба потом пожалеем». Люсьен был другом Гидеона, и тот не хотел причинять ему вред. Но в то же время понимал, что ради защиты Скарлет, которой, по его мнению, и так уже досталось, нападет на Люсьена без промедления.
Наконец Люсьен неохотно убрал ножи.
— Почему вы не здесь? — спросил Гидеон. — Пожалуйста, не говорите мне и оставайтесь сколько хотите.
Произнеся эти слова, он хотел заставить друзей рассказать, зачем они приперлись, а потом отправить восвояси. Они уже увидели Скарлет и поняли, насколько она важна для него. И хватит с них. Воин жаждал остаться с ней наедине.
Люсьен помассировал заднюю часть шеи и произнес:
— Кейн написал мне эсэмэс о том, что в твоей комнате якобы происходит что-то странное, и я перенесся обратно, чтобы помочь ему, потому что в крепости остались только Торин и Камео.
— Где нет остальных? — спросил Гидеон.
— Мы скоро поговорим об этом. Я не думал, что ты здесь. Страйдер сказал, что ты ушел вместе с Девушкой-из-Тени. Вообще, надо сказать, ты тот еще молодец — позволив девчонке буйствовать, поставил всех нас под удар.
— У нее нет имени, — раздраженно и обиженно заявил Гидеон, мысленно удивляясь тому, что слова друга настолько его задели. — И ее зовут не Скарлет.
Воин подумал, что просто хочет, чтобы его друзья хорошо к ней относились, уважали ее. Ведь она не была ни помехой, ни врагом, и Гидеону не казалось, будто ему следует вести себя очень осторожно каждый раз, когда она оказывается рядом.
— Ну вот что, — заговорила Скарлет, раскидывая руки в стороны. — Погуляв на свободе, мы вернулись. Точнее, вернулся только он. Я собираюсь свалить отсюда. — Она резко опустила ноги на пол и откинула одеяло. Всем присутствующим открылась ее обнаженная грудь с сосками, твердыми, как замороженные вишни. — Между прочим, рада вас снова видеть.
Глаза обоих воинов округлились, а затем они повернулись к Скарлет спиной.
— Да, она уйдет, — возразил Гидеон, размышляя над тем, куда это она собралась.
Нахмурившись, он схватил ее за руку и рывком бросил обратно на постель. «Получилось грубовато, — подумал он. — Но она крепкая, и это мне очень в ней нравится». Накрыв Скарлет одеялом, он уселся позади женщины, нагнулся, расставил руки с двух сторон от нее и прижал ее, как будто она была поверженным противником в рестлерском поединке.
Скарлет сама была воительницей и могла бы оказать Гидеону сопротивление, но не стала этого делать. «И это не потому, что она переживает из-за своей наготы, — мрачно подумал Гидеон. — Видимо, она не стыдится своего тела. Не то чтобы она должна, но все же…» Гидеон был готов соскоблить с помощью наждачной бумаги с глаз друзей роговицу, даже несмотря на то, что они убрали оружие. Ведь теперь они знали, какого прекрасного оттенка соски Скарлет.
— У меня есть дела, — холодно сказала женщина. — И у вас. Так что пришло время распрощаться.
— Конечно, — возразил Гидеон. — Потому что мы не договаривались заняться этими делами вместе.
— Я с тобой ни о чем не договаривалась, — возразила Скарлет.
«Может, она согласилась на мое предложение, а может, и нет», — подумал воин. Общаясь с ней, он ни в чем не был уверен, что теперь показалось ему странным. Они никогда не были женаты. У них не было общего прошлого (по крайней мере, такого, каким они его считали раньше). И они оба знали, что воспоминания Скарлет неправдивы. «Тогда почему мой демон до сих пор не подсказывает мне, когда она говорит правду, а когда — нет?» — удивлялся про себя Гидеон.
— Нам уже можно повернуться? — спросил Кейн, в голосе которого снова послышался интерес.
— Да, — произнес Гидеон, но Скарлет возразила:
— С чего бы? Мы вполне прилично выглядим.
Оба воина развернулись на каблуках. Люсьен уставился на свой амулет, а Кейн изо всех сил старался подавить улыбку.
— Нужно поговорить, — сказал Люсьен, а затем, обращаясь к Скарлет, добавил: — Пока вас не было, кое-что произошло.
— Молчи, — приказала Скарлет и попыталась сдвинуть Гидеона с места и встать, но при этом не применила силу, стараясь не причинить ему вреда. «А значит, ей не так уж нужна свобода», — самодовольно подумал воин. — Я умею понимать намеки, — добавила она. — Я оставлю вас, мальчики, наедине.
Но Гидеон продолжал крепко держать Скарлет, не давая ей сдвинуться с места.
— Вы не можете рассказать в ее присутствии все, что хотели сообщить мне, — произнес он.
Скарлет успокоилась, и воин подумал, что в этом есть и хорошие и плохие стороны. Она тесно прижималась к нему, и уже через мгновение ткань, прикрывавшая его бедра, стала подниматься. Уже во второй раз ощутив, что его щеки горят от смущения, Гидеон поднял женщину и посадил себе на колени, чтобы прикрыть ею свое возбужденное естество. Правда, очень быстро выяснилось, что он совершил непоправимую ошибку. Член Гидеона уперся в промежность Скарлет. Она с трудом подавила стон, резко втянула в себя воздух и попыталась отстраниться.
— Гидеон! — возмутилась она.
Мужчина крепко обнял ее.
— Не устраивайся поудобнее, — посоветовал он. — Ведь ты куда-то идешь.
— Гидеон, — повторила Скарлет сквозь стиснутые зубы. — Хорошо, осел ты упорный, — выдохнула она и, издав звук, в котором слились печаль и облегчение, расслабилась, положив голову ему на плечо.
Лишив Скарлет способности сопротивляться, Гидеон поцеловал ее макушку. «Моя хорошая девочка», — подумал он.
— Ну. — Скарлет повелительно махнула рукой в сторону друзей Гидеона. — Чего вы ждете? Говорите уже. Чем скорее вы начнете рассказывать, тем быстрее все это закончится.
Однако Люсьен и Кейн были слишком заняты, разглядывая представшую перед ними картину, и никак не могли вновь обрести дар речи.
«Что имел в виду Люсьен, когда говорил, что в крепости остались только Кейн, Камео и Торин? — спрашивал себя Гидеон. — Почему? И почему Люсьену пришлось сюда возвращаться? Где он был?»
— Уверена, что не хочешь сначала одеться? — наконец поинтересовался Кейн у Скарлет, и в его голосе одновременно слышались и надежда, и сожаление.
— Не уверена, — ответил за нее Гидеон.
Во-первых, он был слишком охвачен любопытством для того, чтобы тратить время на напяливание футболки и джинсов, во-вторых, он не хотел, чтобы друг снова смотрел на обнаженное тело Скарлет, и, в-третьих, он не собирался ее отпускать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: