Пирс Энтони - Точка зрения единорога
- Название:Точка зрения единорога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Точка зрения единорога краткое содержание
Точка зрения единорога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но времени глазеть у него не было. Рядом с ним, прислонившись к дереву, сидела адепт Беата. При виде него её лицо исказилось от изумления.
— Не сглазь меня, Бежевая! — закричал Форил. — Я принёс амулет от ровота! Пробуди его, дабы обменяться личинами с кобылой и оставайся с ней, так вы сможете дышать. Беги к облаку над владениями Звереголовых! — Он почти что запустил в неё амулетом и помчался прочь, разыскивая Летрила.
Мальчик играл с плетёной корзиной на пляже.
— Форил! — радостно воскликнул он, когда тот выскочил прямо на него.
— Я с поручением от твоего отца. Подожди, пока превратятся остальные, затем смени обличье для побега, а я буду изображать тебя; меня снабдили магией для этого. Скорей, скорей; мы должны опередить адептов!
Тем временем Беата уже неслась к Флете, которая удивлённо обернулась к мальчикам. Она была в своём природном облике и паслась на пятачке сочной травы поблизости; из её рта свисала непрожёванная травинка.
— Верно, мама! — крикнул Летрил. — Сделай это! Над нами нависла опасность, о которой ты не подозреваешь!
Флета не стала тратить времени на расспросы. Она превратилась в колибри. Беата тут же последовала её примеру.
— Я стану рыбой, — быстро проговорил Флаш, устремившись к мерцающей вокруг острова завесе. — За мной!
Он нырнул в свет, и в воде появилась новая рыбка.
Форил притормозил лишь для того, чтобы пробудить чары помех.
— Амулет, я пробуждаю твою силу! — воскликнул он, поднимая безделушку вверх.
Тот взорвался целой тучей пылинок, каждая из которых немедленно стала разрастаться. Взлетевшие вверх превратились в крохотных птиц, мгновенно уподобившихся колибри. Опустившиеся к земле обернулись рыбками, ничем не отличавшихся от той, что стал Флаш. Некоторые из них проникли в воду, другие приземлились на песок и запрыгали к завесе.
Форил пялился на них. Раньше ему никогда не доводилось лицезреть подобной магии! Амулет каким-то образом настроился на уже виденные им личины и воссоздал их сотнями жизнеспособных форм. Вот это помехи! Как адепты отличат подделки от оригиналов?
Затем над островом нависла тень. Приближалось нечто ужасное! Форил кинулся в воду.
— И тебя! — крикнул он оставшемуся амулету.
Пройдя сквозь полог, он ощутил на вибриссах воду, задрыгал хвостом — и помчался вперёд. Он тоже превратился в рыбу!
Форил поискал глазами Летрила, однако увидел лишь добрую дюжину одинаковых рыбок, позади которых ползли к воде новые. Которая из них — его друг?
Одна подплыла ближе.
— В путь, волк, — сказала она на рыбьем языке. — Нам следует спешить!
Верно! Тени над островом сгущались, и он ощутил укол чужеродной магии. Форил задёргал хвостом с ещё большим усердием, стараясь отплыть от занавеса как можно дальше. Летрил оставил его позади. Плыть оказалось легко — после того, как проникнешь в суть сего занятия. Не исключено, что помогал и амулет, ведь опыта у Форила не было.
— Куда мы направимся? — спросил Летрил, продираясь сквозь водоросли. Товарищ плыл возле него.
— В облако над владениями животных! — отозвался Форил. Губы не очень-то слушались его попыток говорить на языке рыб, однако тот его понял. Очевидно, Летрилу уже доводилось принимать и это обличье, хотя друзья по клятве в воде его не наблюдали. Возможно, он научился этому в плену.
По мере продвижения на юг, прочь от острова, стайка ложных рыб редела. Некоторых поймали странные хищники — к примеру, обладающие щупальцами создания, на чьих спинах покачивались остроугольные раковины. Но большинство просто прыскало в стороны, ощущая, как постепенно необходимость в них отпадает.
Затем во тьме показался силуэт, который Форил узнал по описанию: акула! Волки предпочитали держаться от глубин подальше, когда могли, но плавать не умели и о морских опасностях не подозревали. Правило, касающееся появления акул, звучало просто: беги из воды!
Но, будучи рыбой, сбежать они не могли. Как насчёт спрятаться?
Летрил подплыл ближе.
— Не бойся. Мы — электрические скаты. Если акула попробует нас укусить, то получит разряд тока.
Хищница приблизилась, затем, явно узнав их, резко вильнула в сторону. Летрил — молодец: выбрал обличье рыбы, способной защитить себя магией электричества!
Они продолжали двигаться вперёд до тех пор, пока в зоне видимости не осталось ни одной похожей на них рыбы. Им удалось сбежать! Летрил устремился вверх, к берегу. Затем ускорился, выпрыгнул из воды и превратился в летучую мышь.
Форил последовал за ним, опасаясь, что для него подобный способ не сработает. Придётся вместо этого подплыть к самому побережью, обернуться волком и догнать друга на суше. Однако, выпрыгнув из волн, он тоже непроизвольно видоизменился, уподобившись Летрилу. У него появились крылья! Он стал летучей мышью!
Полёт тоже оказался для Форила вновинку, и времени восхищаться силой амулета уже не было; пришлось сосредоточиться на балансировании в воздухе. Его тело скакало вверх и вниз по мере того, как кожистые крылья с силой взбивали пустоту. Форилу едва удавалось избегать белых пенистых гребешков. Затем, постигнув механизмы полёта, он стал подниматься.
Над ним виднелся шар — вроде мыльного пузыря, но большой, с человеком внутри. Тот смотрел вниз. Форил попытался скользнуть вбок, но что-то удержало его, мешая движениям.
— Попалась, рыбка, — сказал мужчина. — Кто из вас — единорог?
Затем магия забросила Форила внутрь парящего шара. Чары амулета здесь не работали, и он вновь превратился в мальчика. Стоя на подрагивающей под ногами радужной стенке, он осознал, что перед ним — Прозрачный Адепт.
Летрил оказался рядом с ним, тоже в виде мальчика.
— Будь ты проклят! — сердито крикнул он адепту. — Я думал, мы освободились!
— Почти, — согласился адепт. — Но у меня хватило ума отследить рыб, плывших парами, поскольку обычно они так себя не ведут, и когда два ската превратились в летучих мышей, я вас узнал. Теперь поведайте мне: что побудило вас к побегу и каким образом вы прорвались? Я понимаю: за сим кроется нечто большее, нежели обычный бунт.
— Я не обязан отвечать! — вскинул голову Летрил.
— Я хорошо с вами обращался и намерен поступать так и дальше, — сказал адепт. — Но ответ на свой вопрос получу. — Он обернулся к Форилу: — Я спрашиваю тебя. Отвечай!
Мальчик ощутил, как им снова завладела магия. Он пытался сопротивляться, но не смог. Рот открылся сам собой, и оттуда полились слова. Форил рассказал всё, что знал.
Адепт вздохнул. — Этого я и боялся. Я не поддерживал сей замысел, но столь долго продолжавшиеся неудачи в поимке Флаша подорвали мой авторитет, и остальные склонились к плану Пурпурного угрожать кобыле. Теперь сей план заставил ровота отвергнуть нас и отбросил нас назад. По крайней мере, картина раскрылась предо мною целиком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: