Брендон Сандерсон - Путь королей
- Название:Путь королей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-12050-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Сандерсон - Путь королей краткое содержание
Рошар — мир во власти великих бурь, сметающих все живое на своем пути. Но есть и то, что страшнее любой великой бури, — это истинное опустошение. Одно лишь его ожидание меняет судьбы целых народов. Сумеют ли люди сплотиться перед лицом страшной угрозы? Найдется ли тот, для кого древняя клятва — жизнь прежде смерти, сила прежде слабости, путь прежде цели — станет чем-то большим, нежели просто слова?
Путь королей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Шрама это не убедило.
— Мы Четвертый мост, — твердо сказал Каладин. — Мы вместе смотрели смерти в лицо. И должны друг другу доверять. Нельзя отправляться на бой, думая о том, не перейдут ли твои соратники на другую сторону в самый неподходящий момент. — Он по очереди заглянул каждому в глаза. — Я вам верю. Всем вам. Мы справимся и сделаем это вместе.
Несколько человек кивнули; Шрам как будто успокоился. Камень завершил обстругивать стрелу и крепко привязал кошель к древку.
На плечо Каладина опустилась Сил.
— Ты хочешь, чтобы я за ними следила? Убедилась, что никто не сделает того, о чем подумал Шрам?
Каладин поколебался, потом кивнул. Лучше поберечься. Не хотелось, чтобы мостовики и сами так думали.
Рогоед взвесил стрелу на ладони.
— Почти невозможный выстрел, — жалобно проговорил он.
А потом одним плавным движением наложил ее на тетиву и натянул лук так, что оперение касалось щеки; сам он разместился прямо под мостом. Мешочек со сферами висел на древке. Мостовики затаили дыхание.
Камень выстрелил. Стрела взмыла вдоль стены ущелья — такая быстрая, что не уследить. Когда наконечник ударился о доски, раздался далекий глухой удар, и Каладин перестал дышать, но стрела не упала. Она так и осталась воткнутой в мост, с ценными сферами, привязанными к древку, у самого края, где ее нетрудно было достать.
Мостовики начали поздравлять Камня, и Каладин похлопал его по плечу.
Рогоед ответил ему пристальным взглядом:
— Я не буду использовать лук, чтобы сражаться. Ты должен это знать.
— Обещаю. Если сам захочешь, я тебя приму, но настаивать не буду.
— Я не стану драться. Не мое место быть. — Он посмотрел вверх, на сферы, и чуть заметно улыбнулся. — Но застрелить мост — это можно.
— Как ты этому научился? — спросил Каладин.
— Секрет быть, — твердо сказал Камень. — Бери лук. Отстань от меня.
— Ну хорошо. — Каладин забрал лук. — Но сомневаюсь, что в скором времени я опять к тебе не пристану. Мне в будущем понадобятся еще несколько выстрелов. — Он посмотрел на Лопена. — Ты действительно думаешь, что сможешь купить веревку, не привлекая внимания?
Лопен расслабленно прислонился к стене.
— Кузен меня ни разу не подводил.
— Да сколько же у тебя кузенов? — спросил Безухий Джакс.
— Их вечно не хватает.
— Что ж, веревка нам нужна. — У Каладина в уме наконец-то обрисовался план. — Сделай это, Лопен. Я разменяю те сферы, что вверху, и дам тебе деньги.
56
Эта шквальная книга
«Свет все дальше и дальше. Буря не утихает. Я сломлен, и все вокруг меня погибли. Я плачу о конце всего. Он победил. О, мы повержены».
Дата: палахакев, 1173, 16 секунд до смерти. Объект: тайленский моряк.Далинар верхом на Храбреце размахивал осколочным клинком, сражаясь, и внутри его пульсировал Азарт. Вокруг падали паршенди с выжженными глазами.
Они набрасывались парами — каждая пыталась ударить с нового направления, не давая передышки и, как им хотелось бы верить, сбивая с толку. Если бы одной паре удалось до него добраться, пока другая отвлекала, они, возможно, сбросили бы его с коня. Потом, без устали работая топорами и булавами, разбили бы осколочный доспех. Такая тактика дорого обходилась: вокруг Далинара все было усеяно трупами. Но в сражении с осколочником любая тактика обходилась дорого.
Далинар подгонял мечущегося из стороны в сторону Храбреца и наносил размашистые удары осколочным клинком. Князь держался чуть впереди своих людей. Осколочнику требовалось пространство для битвы: клинки были такими длинными, что опасность ранить соратника представлялась весьма серьезной. Его личная гвардия приблизится, лишь если он упадет или окажется в затруднительном положении.
Азарт воодушевлял Далинара, давал силы. Он не испытал опять той слабости и тошноты, что настигла его на поле битвы несколько недель назад. Возможно, тревога была напрасной.
Он развернул Храбреца как раз вовремя, чтобы увидеть две пары паршенди, приближавшихся со спины, негромко напевая. Управляя конем коленями, он нанес мастерский широкий боковой удар, рассекший шею двух паршенди и руку третьего. У первых двоих выгорели глаза, эти воины упали. Третий выронил оружие из руки, что омертвела и повисла, когда осколочный клинок разрубил все нервы.
Четвертый член маленького отряда бросился прочь, напоследок одарив Далинара свирепым взглядом. Этот паршенди был безбородым, и что-то в его лице показалось странным. Вероятно, слегка неправильные очертания скул…
«Женщина? — изумленно подумал Далинар. — Быть такого не может. Или может?»
За ним солдаты радостно закричали, увидев, что бо́льшая часть паршенди убегает, чтобы перегруппироваться. Далинар, окруженный мерцанием спренов славы, опустил блестящий осколочный клинок. Имелась еще одна причина, по которой он держался впереди своих людей. Осколочник был не просто разрушительной силой; он — сила, что поддерживала боевой дух и вдохновляла. Солдаты сражались решительней, если видели, как их светлорд разит врагов направо и налево. Осколочники меняли ход сражений.
Поскольку натиск паршенди был пока что отбит, Далинар спешился. Повсюду лежали трупы, на которых не было ран; лишь когда он дошел до места, где сражались солдаты, вокруг появились оранжево-красные лужи крови. На каменистой земле суетились кремлецы, поглощая жидкость, и между ними копошились спрены боли. Раненые паршенди лежали, с искаженным от боли лицом глядя в небо, и пели зловещую песню. Негромко, зачастую почти шепотом. Умирая, они никогда не вопили.
Присоединившись к своей личной гвардии, Далинар почувствовал, как утихает Азарт.
— Они подбираются слишком близко к Храбрецу, — сказал он Телебу, передавая вожжи. Шкура массивного ришадиума была покрыта каплями пузырящегося пота. — Не хочу им рисковать. Пусть кто-нибудь отведет его в задние ряды.
Телеб кивнул и взмахом руки велел солдату выполнить приказ. Далинар, не выпуская из руки осколочного клинка, оглядел поле боя. Силы паршенди перегруппировывались. Как обычно, их основной ударной силой были боевые пары. Каждая пара вооружена по-разному, и у одного бойца было гладко выбритое лицо, в то время как другой носил бороду с вплетенными самосветами. Ученые Далинара предположили, что это нечто вроде примитивного ученичества.
Князь внимательно изучил чисто выбритые лица в поисках щетины. Ее не было, и у многих в чертах проскальзывало что-то женственное. Может, все безбородые на самом деле были женщинами? Что касается груди, хвастаться им было нечем, и телосложение не отличалось от мужского, но под странными доспехами паршенди можно было спрятать что угодно. Однако безбородые и впрямь казались ниже ростом на несколько пальцев, и к тому же овал лица… Да, чем больше он их изучал, тем вероятнее казалось предположение. Может, каждая из пар — муж и жена, сражающиеся вместе? Эта мысль его до странности увлекла. Неужели за шесть лет войны никто не удосужился разобраться в том, какого пола их противники?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: