Мэри Герберт - Тайный Круг

Тут можно читать онлайн Мэри Герберт - Тайный Круг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайный Круг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 191
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Герберт - Тайный Круг краткое содержание

Тайный Круг - описание и краткое содержание, автор Мэри Герберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рыцарь Розы Линша Маджере, работающая под прикрытием на Соламнийский Тайный Круг, зарабатывает место элитного телохранителя Хогана Байта, загадочного лорда губернатора Утехи. Она быстро узнает, что губернатор не единственный, кому нужна защита в городе, которому угрожает активный вулкан, собирающийся извергнутся, судно смерти, заполненное неизвестной чумой, постоянно бдительный Легион Стали и ведущими подрывную деятельность Рыцарями Нераки. Но кто защитит Линшу от ее собственного сердца?

Тайный Круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайный Круг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Герберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Линша хмуро посмотрела вслед уходящему гному.

- А он сказал, какие ему нужны доказательства?

- Нет. Он явно чем-то очень взволнован, а еще он злится, что ты вчера повсюду следовала за ним.

Быстрая улыбка осветила задумчивый взгляд Линши.

- Ему бы стоило привыкнуть к моему присутствию. Я хочу быть рядом, когда он обнаружит предателя. - Она вытерла пот со лба. - Следуй за ним, чтобы удостовериться, что он идет в храм, а я пойду вперед и выйду ему навстречу.

- Линша, я думаю, за Микой следит кто-то еще.

Женщина-рыцарь напряглась.

- Ты уверена?

- Нет, - сказала сова, качая головой, - но впереди идет какой-то человек в простой одежде. Я только что его опять видела. Не думаю, что он о тебе знает, потому что он упорно следует за Микой.

- Еще одна причина исчезнуть отсюда. Ты можешь проследить за ними обоими?

- Если этот человек и дальше будет так же настойчиво идти за Микой, то да.

- Увидимся в храме, - тихо сказала Линша. Повернув налево, она снова вышла к северным предместьям, торопливо прошла мимо лагеря беженцев с его печальными курганами и подошла к дверям храма. Задыхаясь, вся в поту, она на две минуты опередила Мику.

Привратник объяснял ей, что Мика еще не вернулся, когда гном появился в дверях. Его бородатое лицо раскраснелось от быстрой ходьбы. Он раздраженно посмотрел на нее и спросил:

- Что ты здесь делаешь?

Линша закатила глаза.

- Я тебя везде искала, - сказала она, тяжело дыша. - Жрица даже отправила меня искать тебя в этот жуткий лагерь.

- Зачем? - спросил Мика. В его тоне отчетливо звучало сомнение в том, что она в своем уме.

- У нее есть для тебя сообщение, - вставил привратник, желая быть полезным.

Упс. А Линша об этом совсем забыла. Быстро соображая, как выкрутиться, она втащила гнома в фойе - подальше от любопытных ушей.

- Лорд Байт поставил один эксперимент, который пока что проходит успешно, и велел мне сообщить о нем тебе. Возможно, тебе это пригодится для твоих исследований.

- А причем тут ты? - спросил Мика с терпеливой насмешкой в голосе.

Линша, изо всех сил удерживая на лице равнодушное выражение, небрежно сказала:

- А я и есть этот эксперимент.

Гном внимательно осмотрел ее и знаком велел ей следовать за ним. Он спустился по лестнице в цоколь и вошел в большую комнату, увешанную полками с книгами. В середине комнаты стоял стол, заваленный горами свитков, книг и старых рукописей. Линша увидела, что сбоку на столе лежат знакомые ей записи из дома священника-писца.

Мика зажег несколько масляных ламп, свисавших на цепях с потолка, и скрестил руки на груди.

- Объясни, - потребовал он.

Линша подошла к столу. Она не знала, хотел ли лорд Байт сохранить историю с чешуйкой в тайне или нет, но от своего целителя он вряд ли стал бы ее скрывать.

- Лорд-правитель думает, что, скорее всего, эта эпидемия - магического происхождения. Он дал мне защитный талисман.

- Ух. Так вот почему он отправил тебя со мной в город. Я думал, может быть, он надеется от тебя избавиться, - язвительно сказал гном.

Линша пропустила его сарказм мимо ушей. Почти уверившись в том, что Мика - член Легиона Стила, она решила не обращать внимания на его сварливый характер. Если гном сумел так высоко подняться при дворе лорда Байта и выжить там больше двух лет, значит, он действительно хороший оперативник.

- Нет, - беззаботно сказала она. - Лорд Байт отправил меня помогать тебе, потому что я умею читать и обращаться с мечом. А талисман он мне дал просто на всякий случай.

Мика посмотрел на нее одним глазом, как будто с надеждой искал признаки лихорадки.

- Он действует?

- Пока да.

Гном фыркнул.

- И что это за талисман?

- Чешуйка бронзового дракона.

- Что-что? - вздрогнув, переспросил Мика.

В ответ Линша вытащила из-под туники золотую цепочку и показала ему бронзовый диск. В свете масляных ламп чешуйка мерцала холодным огнем.

- Да будь я слугой овражных гномов, - воскликнул Мика, наклоняясь вперед, чтобы получше рассмотреть чешуйку. - А лорд Байт сказал, где он ее взял?

- Сказал, что нашел. Он вложил в нее заклинания, которые вроде бы должны защищать меня от болезни. - Линша повертела чешуйку в руках. - Она выглядит совершенно новой. Хотела бы я знать, где он ее нашел - учитывая, что он тут уже тридцать лет, и что он запретил добрым драконам появляться в городе, чтобы умиротворить Соболь.

- Я думаю, что металлические драконы, которые могут принимать человеческий облик, не обращают на этот запрет никакого внимания. - Гном знаком велел ей спрятать талисман. - Вот что, Бродячая Кошка, пока что храни чешуйку в секрете и никому ее больше не показывай.

Линша склонила голову набок и косо посмотрела на него.

- Особенно кому-то конкретному?

Мика наклонился вперед с серьезным выражением на лице:

- Если ты оказалась в милости у лорда Байта, не слишком мудро было бы оповещать об этом всех и каждого. Подобную информацию можно использовать против него… или против тебя.

- Лорд-правитель добр ко мне, - ответила Линша, решительно отбросив мысль о каком-то особом отношении правителя, - но он всего лишь поставил эксперимент, милость тут не при чем.

- Это ты так думаешь. Так что просто прислушайся к моему совету.

Женщина усмехнулась, в ее глазах вспыхнули веселые искры:

- Ой, Мика, а я и не думала, что ты обо мне тревожишься.

Гном нахмурился. Вот, это уже больше на него похоже, подумала Линша, а то он сегодня какой-то необычно добродушный.

И все же во время этого разговора они сделали маленький шаг вперед. Им даже не понадобилось о чем-то специально договариваться. Благодаря тому, что каждый из них знал тайну другого, изменилось их отношение друг к другу. Их ордена не были союзниками, но и не враждовали, и в той смертоносной игре, которая шла в Санкции за власть, они когда-нибудь могли друг другу понадобиться.

- Ты действительно умеешь читать? - спросил Мика, глядя на горы бумаг перед собой.

- На общем, соламнийском, языке равнинных варваров и абанасинском, - честно ответила Линша.

- Впечатляет.

Она пожала плечами, вызвав приступ боли в недозажившей ране.

- Я много где побывала. Я еще знаю воровской язык жестов, но его ни в одной книге не найдешь.

- Хорошо, - сказал гном, сгребая в охапку кучу книг со стола и вываливая их перед ней. - Начнешь вот с этих.

Линша взяла в руки один из томов - старое руководство по широкоизвестным снадобьям из трав.

- Что мы ищем?

- Все, что угодно, имеющее отношение к болезням вроде нашего "бича моряков", или любые упоминания об эпидемиях, вызванных с помощью магии. - Мика уселся в кресло с еще одной книгой. - Подозреваю, что лорд Байт прав, но не могу же я бороться с тем, чего не знаю.

- А ты уверен, что в журнале с мертвого корабля ничего не было?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Герберт читать все книги автора по порядку

Мэри Герберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайный Круг отзывы


Отзывы читателей о книге Тайный Круг, автор: Мэри Герберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x