Мэри Герберт - Тайный Круг
- Название:Тайный Круг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Герберт - Тайный Круг краткое содержание
Тайный Круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Линша… с возвращением, - сказал лорд-правитель.
Повернув голову, она увидела, что он сидит у кровати. Его смуглое лицо выглядело осунувшимся и усталым, но глаза сияли от радости.
- Вы назвали меня Линшей, - сказала она, точнее, попыталась сказать. Голос прозвучал хрипло и почти неслышно. Она поняла, что после того, как Дерн ее душил, горло у нее отекло, и шея вся в синяках.
- Мне друг сказал, - ответил лорд Байт. Протянув руку, он ласково коснулся ее шеи, веля замолчать. - Отдохни. Недавно здесь была жрица Ашария, и мы с ней исцелили твои раны. Завтра ты будешь здорова.
Линша кивнула, но не могла не спросить:
- Варья?
Сова тихо откликнулась со спинки кровати. Она сидела в гнезде из одеял, с крылом на перевязи.
- Все в порядке, - ухнула она. - Сейчас ночь. Вулкан спит. Темные рыцари отступили.
- Спи, - сказал лорд Байт. - У меня во дворце ты в безопасности.
Линша поглубже зарылась в удобную чистую постель и сонно улыбнулась.
- Для полного счастья не хватает только рыжего кота из конюшни, - прошептала она, прежде чем погрузиться в целительный сон.
Варья посмотрела на лорда Байта. Он заговорщицки ухмыльнулся и поднялся на ноги.
- Доброй ночи, сова, - тихо сказал он.
Через некоторое время Линша опять проснулась. У кровати неярко горела лампа, Варья спала. В комнате было тихо. Но что-то разбудило Линшу - какой-то еле слышный звук или движение. Она замерла и прислушалась. Ага, вот оно - тихое мяуканье. Через комнату прошли маленькие лапки. Линша почувствовала, как кто-то прыгнул на кровать, и в тусклом свете появился рыжий кот. Он посмотрел на нее и громко замурлыкал.
Улыбнувшись, Линша похлопала рукой по одеялу рядом с собой. Она не задумывалась, как он нашел ее и почему он здесь. Он пришел, а остальное не имело значения. Она почесала его за ухом и уснула под его мелодичное мурлыканье.
* * * * *
Выздоравливая, Линша провела в этой комнате еще два дня. Об этом не знал никто, кроме лорда Байта. Он сказал гвардейцам, что их однополчанки, Шанрон и Линн, погибли, защищая его от предателя Иэна Дерна. Двуличие командира и гибель Мики и двух женщин потрясли гвардейцев. Новости о трагедии разнеслись по городу быстрее саранчи.
Там временем городское население вздохнуло с облегчением, узнав, что Санкция избавлена от вторжения темных рыцарей. Вот уж что было городу совершенно не нужно! Никто не знал, откуда появился большой бронзовый дракон и куда он улетел. Горожане просто были благодарны дракону за то, что он пришел к ним на помощь в самый трудный момент.
Жителям Санкции и без того было о чем подумать. Из Храма Сердца пришли вести, что благодаря исследованиям целителя Мики, вероятно, найдено лекарство от “бича моряков”. Собрав воедино то, что стало известно от Соболь и Мики, и воспользовавшись любезностью загадочного бронзового дракона, лорд Байт и жрица Ашария составили настойку из драконьих чешуек и лечебных трав. Новое лекарство предложили попробовать добровольцам, и через час на дороге к храму выстроилась очередь. Ашария дала немного отвара всем желающим и отправилась лечить больных в лагерях. Она также объявила, что болезнь передается при прикосновении, и рекомендовала всем, кто ухаживает за больными, носить перчатки. Перчатки в городских лавках распродали за несколько часов. Ашария сообщила лорду Байту, что результаты выглядят неплохо, хотя праздновать вроде бы еще рано.
Тем же вечером лорд-правитель рассказал все это Линше и указал на цепочку, которую она по-прежнему носила на шее.
- Ты была нашим первым успешным экспериментом, - с улыбкой сказал он.
Линша потрогала чешуйку и нащупала царапинку на золотой оправе - там, куда пришелся удар меча Дерна.
- Она защитила меня не только от болезни, - сказала женщина-рыцарь, с неохотой стягивая цепочку с шеи и протягивая чешуйку правителю. - Надо вернуть ее вам, пока я не уехала.
Он взял цепочку и опять надел ее Линше на шею.
- Она твоя. Подарок от поклонника.
- Разве она не нужна мистикам для изготовления лекарства?
- У нас есть еще небольшой запас таких же.
Линша, довольная, что может оставить чешуйку себе, посмотрела на бронзовый диск и вспомнила слова Мики: милость лорда-правителя. Может быть, лорд-правитель и вправду достаточно хорошо относится к ней, чтобы выполнить ее просьбу? Они помолчали, глядя друг на друга в желтом свете ламп. Им было о чем поговорить, но хотелось просто посидеть рядом.
В окно влетела Варья и приземлилась на подлокотник Линшиного кресла. Ее крыло уже зажило, и этим вечером она в первый раз вылетела из дворца. Сова покосилась на лорда Байта, но сказала:
- Сегодня вечером я пролетала мимо одной хижины и увидела, что там кое-кто есть.
Лорд Байт поднял бровь. Линша встревожилась:
- Ты слышала, что они говорили?
- Да. Тебе это не понравится. Упомянутые люди единогласно проголосовали за то, чтобы с позором вычеркнуть твое имя из списков ордена.
- Спасибо, Варья, - печально сказала Линша. Лорд Байт наклонился вперед, поставив локти на колени, и внимательно посмотрел на нее.
- Что ты теперь будешь делать?
- У меня нет выбора. Надо ехать на Санкрист и подавать апелляцию в Соламнийский Совет. Надо рассказать им, что здесь происходит на самом деле.
- Можешь не уезжать. Оставайся здесь, под моей защитой.
- Благодарю вас, мой господин, - ответила Линша, тронутая до глубины души. - Но я не могу остаться. Орден для меня слишком много значит. Мне нужно восстановить свою репутацию и попытаться заставить Совет понять, как вы нужны этому городу. - Она уже рассказала ему о деятельности Круга в Санкции, не называя имен и не вдаваясь в подробности. - У меня только одна просьба: не поможете ли вы мне незаметно выбраться из города?
Лорд Байт слегка улыбнулся, но смотрел он на нее грустно, как и она на него.
- Жаль, что я больше ничего не могу сделать для оруженосца, который спас мне жизнь.
- Я рада служить вам, мой господин. Простите, что не могу остаться, чтобы выполнить задание, которое вы хотели мне дать, когда зачисляли меня в гвардию.
Правитель выпрямился и усмехнулся:
- Ты его выполнила. Иэн Дерн. Я подозревал, что в моем окружении есть предатель, но он хорошо скрывался. Мне нужен был кто-то вроде тебя, чтобы вытащить его на свет.
Линша вытаращила глаза.
- Кто-то вроде меня? - повторила она, не зная, что и думать. Лорд Байт ответил ей загадочной улыбкой.
Лорд-правитель выполнил свое обещание. Через три дня он под покровом ночи вывел Линшу и Варью из дворца в Храм Сердца. Они прошли подземными ходами тенежителей и вышли на поверхность в руинах храма Дергаста. Линша с радостью увидела, что в алтарном зале ее дожидается Сестра Ветра - оседланная, взнузданная и с двумя седельными сумками, полными припасов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: