Анна Бэй - Вопреки. Том 5 [СИ]
- Название:Вопреки. Том 5 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Бэй - Вопреки. Том 5 [СИ] краткое содержание
Свет на эти вопросы прольётся мрачный и тусклый — такой же, каким озарён траурный Сакраль, за которым с неба следит уже далеко не хрустальным взглядом пасмурных глаз Путеводная звезда.
Вопреки. Том 5 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ох уж этот белый ферзь! — прозвучало дружелюбно. — Большой ошибкой с моей стороны было на минуту о нём забыть.
— Верно, про королеву забывать нельзя никогда, даже если на шахматной доске её нет. Каждая шахматная партия, сыгранная и выигранная мною, всегда была, есть и будет во имя вот этой фигуры! — Винсент, вертя в пальцах белый ферзь, вкладывал в свои слова больше смысла, чем казалось, но друг эти интонации легко ловил, — Вообще-то схема моего плана простая. Одна отрыжка преисподней, которая когда-то организовала государственный переворот и убила Суверена, несколько месяцев назад забрала у меня одно бесценное сокровище. — он снова выставил белый ферзь перед своим носом, — Вообще-то это сокровище настолько бесценно, что любой даже самый злостный преступник, который бы, чисто гипотетически, помог бы его вернуть, или хотя бы частичку, заключённую в кристалл, мог бы обрести признание государства и… — он выдержал эффектную паузу, — И даже получить помилование.
Уолтер рассмеялся в голос и захлопал в ладоши, чем привлёк бы много внимания, не будь обстановка и без того шумной.
— Ну что ты за человек такой? Тебя бьют в самые больные места снова и снова, забирают самое дорогое, предают и прочее в надежде выбить тебя из колеи, а ты всё равно остаёшься в седле. Ещё и говоришь, что постарел.
— Просто с Риорданом на самом деле сложно, он мне все планы портит.
— Так кто его учил? Все домашние питомцы похожи на своих хозяев…
— Это да! Уолт, а мне ведь твоя помощь нужна.
— Внимательно тебя слушаю.
— Как бы мне заполучить Николь Кларк?
— Никак, — резко ответит Граф Вон Райн, — Забудь, Винсент.
— Но ведь способ есть?
Уолтер зачем-то обернулся, будто боясь свидетелей беседы, но увидеть их наличие или отсутствие был не в силах:
— Что тебе нужно от Кларк?
— Она мне нужна. Не мне лично, но очень-очень нужна.
— Читай по губам: бесполезно.
— Потому что её брат сам отдал твоему брату всё своё наследство? Не хотел делиться с сестрой и продал твоей семейке всё, что имел за место под солнцем.
— Он и её продал, — очень тихо прошептал Уолтер, — Понимаешь?
— Более чем, но всё же.
— Нет такого сценария, где Амадей Кларк выплачивает тот мнимый долг моей семье. Кларки просто попали в кабалу, в лучшем случае этот засранец будет командовать какой-то вшивой территорией, получать откаты, но не более. Николь жива, пока не мешается.
— Она мешалась, — поправил Блэквелл, — Её хотели убить полгода назад, поэтому я велел Аннабель привезти её в Мордвин.
— И я рад, что ты это сделал.
Винсент разлёгся на удобном кресле и вытащил сигару из жилетки, закуривая:
— Ты её прикрываешь, да? Тебе наверно это дорого даётся.
— Давалось. Пока я был нужен отцу, то мог выторговать жизнь Николь, но теперь она в опасности.
Кольца дыма одно за другим поднимались к потолку, а Блэквелл смотрел на них задумчиво и хитро:
— Спорим Николь будет свободна от вашего гнёта к концу Турнира?
— Что у тебя опять за схема?
— Увидишь! — он затушил недокуренную сигару и встал, оставляя друга одного.
Глава 40
Juicy J, Wiz Khalifa, Ty Dolla $ign - Shell Shocked.
30 января 2014 г.
Секретно, лично в руки А. Э. Риордану.
«Нет времени. Рискую навести на себя подозрения личной встречей, а за тобой сейчас следят, как ты уже понял.
Твоя задача завтра проста до предела: ты должен быть в финале, но победить не должен. До этого момента твоими соперниками будут семеро и в их числе Амадей Кларк, который не захочет пачкать руки и пойдёт по головам, действуя чужими руками. Тебе знаком урок: изучи соперника, воспользуйся его неведением, преврати его силу в слабость и одержи победу. Кларк никогда не действует своими руками — этого тебе будет достаточно, чтобы его же техникой его устранить. Я говорю „устранить“, подразумевая „уничтожить“, ты читаешь „убить“.
Не скомпрометируй себя, это важно. У тебя и так гильотина над головой, но мне нужен мёртвый Кларк, и нужно это на глазах у всех. Награда тебе понравится, уж будь уверен.
P.S.: Бумага самовозгорается. Надеюсь, что читать ты своим зорким глазом не разучился и делаешь это не по слогам. Береги свои кривые руки.
В. А.Блэквелл».Финал Турнира Белой Розы обещал быть зрелищным, что и случилось. Трибуны взрывались эмоциями, зрители всех социальных классов и возрастов были прикованы к состязаниям, не в силах отвести взгляда от мастерства участников и той драмы, что царила на арене.
Даже Герцог сидел в напряжении и то и дело утирал потный лоб, который просто источал жар.
— Не годится… — задумчиво сказал он, а Уолтер тут же приблизился с неподдельным интересом:
— Умоляю, скажи мне что происходит!
— Битва. Реальная битва вне турнирных соревнований. Корф, Риордан, Кларк, Финис и Айвори не играют, а воюют за победу.
Послышался высокий голос довольной собой Анны Гринден, которая как раз ловила восторг от происходящего:
— Всё верно, Лорд Блэквелл, — её лицо выражало крайнюю степень удовольствия, — Они борются за меня, а также за одно из двух графств Сакраля.
Блэквелл лишь презрительно посмотрел на Графиню и отрицательно покачал головой. Ему стоило больших усилий встать с места и пройти вместе с лучшим другом по лестнице вниз к самому ограждению, за которым шёл бой. В этой зоне было мало народу, ведь Артемис заранее позаботился о том, чтобы Герцогская ложа была недоступна обычным зрителям из-за обилия покушений на Блэквелла, а тот был по характеру нелюдим и любил уединение, поэтому был благодарен в эти моменты за заботу.
— Винс, твой план ведь не заключается в победе Кларка? — очень осторожно произнёс Уолтер, боясь ввести в бешенство и без того злого Блэквелла, — План конечно хороший, ведь повязать Анну и Кларка это… мм… в определённой степени «минус на минус», но это значит потерять Гринден…
— Заткнись, — перебил Блэквелл сурово, следя глазами за участниками боя, — Чёрт бы вас побрал… — очень тихо сказал он себе под нос.
Борьба разгорелась не на шутку, но страшнее всего было то, что Артемис будто бы и не думал следовать приказу Блэквелла, что сильно щекотало нервы не совсем уравновешенного в последнее время Герцога. Винсент тёр порядком заросшую бороду и безмолвно смотрел за Турниром, складка между его бровей залегла глубоко и предвещала нехорошие последствия для всех, ведь Блэквелл терпеть не мог, когда его планы ломались.
Разрозненная борьба на арене была уделом первых этапов Турнира, которые уже давно прошли, но теперь же, как это и следовало ожидать, участники разделились на группы, чтобы было проще устранить соперников, а Артемис, вместо того, чтобы драться против Кларка, объединился с ним и Финисом в один союз…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: