Екатерина Бэйн - Найденыш [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Бэйн - Найденыш [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Найденыш [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Бэйн - Найденыш [СИ] краткое содержание

Найденыш [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Направляясь в свое новое королевство после замужества, новая королева обнаруживает маленькую девочку в кустах у дома смотрителя переправы. Девочка ничего не может рассказать о себе кроме того, что в дом смотрителю ее подбросили, а потом пришли какие-то люди, всех убили и подожгли дом. Поддавшись жалости, королева забирает девочку с целью пристроить ее на какую-нибудь работу во дворце. Вот только в скором времени придворный маг обнаруживает у новой обитательницы магические способности и забирает ее к себе в ученицы.

Найденыш [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Найденыш [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Попомните мои слова, госпожа, будет только хуже, — бурчала служанка, — девчонку следует приставить к делу и запретить слоняться по замку. Вы слишком добры к ней.

— Да, пожалуй, — согласилась Оливетт, — но она еще совсем маленькая. К тому же, недавно чуть не погибла. Подумай об этом, Сэлли.

— Я понимаю, госпожа, — смягчилась Сэлли, — но это тоже не дело. Дойдет до того, что ее похождения станут известны королю.

Королева закивала, признавая, что это было бы некстати. Король Эдуард не одобрял проказ, даже самых невинных. Должно быть, он просто не понимал, для чего люди столь бездумно растрачивают свое время, когда повсюду столько важных дел. Тем более, если проказницей была маленькая девочка неизвестно откуда и какого роду-племени. В общем, найденыш. Поэтому, Оливетт строго сдвинула брови и сказала Ромейн:

— Ты не должна так гадко себя вести, Роми. Это нехорошо.

— Но что я делаю? — удивилась девочка, — разве я делаю что-нибудь плохое?

— Должно быть, да, раз на тебя все жалуются. Зачем ты засунула в доспехи на лестнице кота? Он так вопил, что насмерть перепугал всех слуг.

Вспомнив об этом, Оливетт фыркнула, не в силах сдержать смех. Она представила себе беснующегося в доспехах кота, орущего от страха дурниной. Неудивительно, что слуги подумали, будто в доспехах завелось привидение, вопящее навесь зал.

— А кто подсыпал в факелы пороха, так что они едва не взорвались? Кстати, где ты взяла порох?

— Внизу, в оружейной, — Ромейн махнула, рукой, показывая, где именно, — там его полно.

— Прелестно, — хмыкнула Оливетт, — хотелось бы знать, есть ли в замке место, где ты еще не бывала.

— Мне тоже хотелось бы это знать, — отозвалась Ромейн, — я бы туда обязательно залезла.

— Я знаю такое место, — королева сурово сдвинула брови, — там проводят порку непослушных сорванцов, вроде тебя. И если ты и впредь будешь так ужасно себя вести, я отведу тебя туда.

Но угроза Оливетт так и осталась угрозой. Впоследствии она повторяла ее не раз, но спина Ромейн оставалась целой.

Девочка продолжала бегать по всему замку, правда, ее проказы носили периодический характер. К примеру, после внушения королевы она стихала дня на три, а потом все начиналось по новой.

В один из ненастных дней, когда дождь лил как из ведра, и путь на улицу был заказан, Ромейн сидела под лестницей и сопя, с увлечением мастерила нечто из разнообразных вещиц, собранных по всем уголкам. От усердия она даже слегка высунула язык, размышляя, куда же пристроить тяжелую гирю, которую она открутила от больших часов в соседней комнате Может быть, поэтому они и перестали идти, но такие пустяки Ромейн не волновали.

Неожиданно что-то почувствовав, девочка подняла голову и встретилась взглядом с холодным прищуром серых глаз. Несколько секунд принц разглядывал ее, а потом спросил:

— Что ты делаешь?

— Мышеловку, — пояснила Ромейн, вертя в руках гирю.

— Зачем?

— Зачем нужны мышеловки? Затем, чтобы поймать маленькую мышку.

— Маленькую, — с расстановкой произнес Филипп, — хм.

— Ну, может быть, не совсем маленькую. Это уж, как повезет.

Девочка, оценивающим взглядом посмотрела на сооружение, находящееся перед ней.

— Это больше смешает на медвежий капкан, — сказал принц.

— Здесь не водятся медведи.

— Конечно. Сюда попадется один из слуг, а на ногу ему упадет эта здоровенная гиря. Восхитительно.

— Точно! — восхитилась Ромейн, — какой ты умный! А я-то думала, куда эту штуку прицепить!

Она попыталась пристроить гирю в нужное место, но у нее ничего не вышло. Искоса взглянув на Филиппа, девочка, спросила:

— Ты не хочешь мне помочь?

— Не хочу.

— Почему?

— Потому, что я еще не сошел с ума. Дай мне гирю. Где ты ее взяла?

— Там, — Ромейн указала куда-то вправо.

— Где «там»?

— Ну там, в комнате, там такие большие часы стоят.

— Ясно, — Филипп шагнул к ней, — дай сюда, паршивая девчонка. Что ты в следующий раз открутишь, хотелось бы мне знать?

Девочка пожала плечами. Этого она и сама не знала.

Не теряя времени даром, принц выхватил гирю из ее рук, Ромейн вскрикнула и вцепившись в нее, потянула к себе. У нее не хватило сил, чтобы забрать ее у сильного паренька, но она не оставляла попыток. Тяжело дыша, она тянула гирю на себя и злобно смотрела на Филиппа.

— Отдай, это мое!

— Это не твое. Ты ее украла.

— Ничего я не украла, а взяла. На время. Отдай, ты!

— Ну-ну, ты, кажется, хочешь как-то меня назвать? — холодно поинтересовался он.

— Хочу! — вскричала Ромейн, — ты просто отвратительный мальчишка! Отда-ай!

Она изо всей силы дернула гирю к себе. Филипп неожиданно разжал пальцы и девочка потеряв равновесие, впала навзничь.

— Получила? — осведомился он.

Приподнявшись, Ромейн окатила его таким взглядом, что на миг ему показалось, будто в глаза ему воткнулись острые иглы.

— Ты это специально сделал! — прошипела она.

— Конечно, — согласился он.

Сжав зубы, Ромейн вскочила на ноги.

— Получай свою гирю!

На свое счастье, Филипп отличался завидной реакцией. Он успел пригнуться, иначе гиря попала бы прямо ему в лоб. А так, она пролетела у него над головой и с грохотом упала на пол.

— Та-ак, — протянул он, делая шаг по направлению к девочке, — об этом тебе придется пожалеть очень сильно, гадкая девчонка. Я с тебя шкуру спущу.

Увернувшись, Ромейн подпрыгнула и, вцепившись в перила лестницы, подтянулась вверх. Перемахнув через них, она помчалась вперед. Не теряя времени даром, Филипп побежал за ней, горя жаждой мести. Ему захотелось стереть эту девчонку в порошок. Но догнать Ромейн оказалось не так-то просто. Она бегала очень быстро, часто неожиданно меняя направление, чтобы сбить его с толку. Попадающиеся им навстречу слуги шарахались в стороны, но ни один не пытался помешать погоне. Мало ли, как развлекается королевский сын!

Наконец Филиппу показалось, что силы начали оставлять Ромейн, она сбавила темп. Предвосхищая события, он протянул вперед руку и схватил ее за плечо.

— Отпусти ее, принц Филипп, — послышался голос.

Принц поднял глаза и понял, что остановило девочку. В нескольких шагах от них стоял Меор.

— Нет, — возразил принц, — она должна быть наказана.

— Гнев затмевает разум, принц Филипп, иначе ты давно бы понял, что эта девочка слишком мала для того наказания, которое ты ей отмерил. Ступай.

— Ты не можешь указывать мне, что делать, маг, — на скулах Филиппа заходили желваки.

— Могу. Но я не делаю этого. Я всего лишь предлагаю наиболее приемлемый выход из положения. Ступай. Я сам разберусь с ней.

Почувствовав, как Ромейн съежилась, Филипп злорадно хмыкнул.

— Ладно, — он убрал руку с ее плеча, — займись ее воспитанием, маг. Я ухожу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бэйн читать все книги автора по порядку

Екатерина Бэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Найденыш [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Найденыш [СИ], автор: Екатерина Бэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x